日语吧 关注:1,027,634贴子:19,252,855

回复:【原版】日本人气幻想小说レイン

只看楼主收藏回复

著作権法违反です
书かないでください
书くのをやめてください
书くな


49楼2012-05-28 17:33
回复


    50楼2012-05-28 17:40
    回复
      2025-05-15 09:32:39
      广告
      这是个什么官能小说啊


      IP属地:山东52楼2012-05-28 18:27
      回复
        这个不是官能小说


        53楼2012-05-28 18:29
        回复
          厉害。。。


          IP属地:广东54楼2012-05-28 18:29
          回复
            おめぇいったいどこまで腐ってやがんだ 何が著作権やねん どこにでも通用すると思っとるのか?


            IP属地:山东55楼2012-05-28 18:33
            回复
              そいつは承知の上で闻いた~



              IP属地:山东56楼2012-05-28 18:37
              回复
                お疲れちゃん…


                IP属地:湖北57楼2012-05-28 18:41
                回复
                  2025-05-15 09:26:39
                  广告
                  作者に通报しましょうか?


                  58楼2012-05-28 18:52
                  回复
                    あのね...こういう时は「书く」を使うんじゃなくて、「载る」っていう动词を使ったほうがいいっすよ...「书く」っていうのは自分で创作するっていう意味っすよ...


                    IP属地:上海59楼2012-05-28 19:00
                    回复
                      是非お愿いしま~す
                      通报しなかったら死ね 死ななかったらおめぇでこピン10回やな


                      IP属地:山东60楼2012-05-28 19:11
                      回复
                        ん、掲示板に「书き込む」という意味で「书く」と言ったんだけれど间违っていたかな?
                        「载る」汉语(かんご、中国语に非ず)でいうところの「掲载」と言いたいんだろうけど、ここでは「书く」と书いても别におかしくない。
                        なんせ、日本人が「书いてる」んだからね!


                        62楼2012-05-28 19:27
                        回复
                          あのさ...间违ってるに决まってるんだよ...文章か本に「书く」を使ったら、作るっていう意味しか表せないんだよ...そっち、国语はいつも赤点とってるんじゃないか?こっちはただの素人じゃねいよ、间违いを素直に认めろ素直に~


                          IP属地:上海63楼2012-05-28 19:40
                          回复