网舞吧 关注:2,997贴子:28,895

回复:【网舞】『歌词库』找歌词的看过来~~这里是网舞歌词收集楼~~

只看楼主收藏回复

Must Be Strong!
翻译者:cloudpili
张贴者:刘白
日文歌词
Must Be Strong!
强くなるんだ 强くなるんだ
强くなるんだ 强くなるんだ
Must Be Strong! Must Be Strong!
谁よりも 力つけ 敌に胜つ
Must Be Strong!
未来はいつも 俺らが作る
ボヤボヤしてたら 昨日のままさ
ハードな一撃で 今日に风穴
时间を追い越す 俺のポテンシャル
远い空の彼方に见える
明日が生まれるその场所に走ろう
强くなるんだ 强くなるんだ
Must Be Strong!Must Be Strong!
Must Be Strong!
胜利を目指せ 胜利を目指せ
Must Be Strong!Must Be Strong!
逆境に 晒されて 进化する
Must Be Strong!
见据える先に 理想が见える
グズグズしてたら 梦と消えるぜ
鲜やかに切り裂く 挫折と迷い
いかなるときでも 沈着冷静
地平线を超えて待っている
世界と呼ばれるその高み目指そう
胜利を目指せ 胜利を目指せ
Must Be Strong!Must Be Strong!
Must Be Strong!
Must Be Strong!Must Be Strong!
英文拼音空缺中
中文翻译
Must Be Strong!
我们要更强 我们要更强
我们要更强 我们要更强
Must Be Strong! Must Be Strong!
比谁都振奋 战胜敌人
Must Be Strong!
我们一直创造未来
如果倦怠 什麼也不会改变
以艰苦的训练 使明天改变
我的潜力 超越时空
向著远方依稀可见
充满希望的明天奔跑吧
我们要更强 我们要更强
Must Be Strong!Must Be Strong!
Must Be Strong!
为了胜利 为了胜利
Must Be Strong!Must Be Strong!
逆流而上 进化自我
Must Be Strong!
在清晰的远方 能看见理想
如果倦怠 梦想便会消逝
把挫折和困惑 果敢劈开
既使遇到危机 也要沉著冷静
瞄准那超越地平线被称为世界的高度
为了胜利 为了胜利
Must Be Strong!Must Be Strong!
Must Be Strong!
Must Be Strong!Must Be Strong!


22楼2012-05-15 09:49
回复
    非情のテニス
    翻译者:紫夏
    张贴者:甜苹果
    日文歌词
    非情のテニス
    负けてはならぬ 必ず胜て
    负けはいけない 绝対胜つ事 それが掟
    妥协と败北は禁句さ 厳格なる鉄人
    「たるんどる」
    デ-タを超えたデ-タマン 职人気质(かたぎ)のマスタ-だぜ
    「负けはいけないな」
    负けてはならぬ 必ず胜て
    负けはいけない 绝対胜つ事 それが掟
    优しい心の奥底に 秘める激しい闘志
    「気の毒ですが、これが胜负というもの」
    デタラメと呼ばれる守备力 ラテンの血を引くディフェンダ-さ
    「ファイヤ-!」
    「この调子じゃ俺达、出番なしだな。仁王」
    「ああ」
    対戦相手を手玉に取る コ-トの上のペテン师
    「よう见てみんしゃい」
    胜気でお気楽前向きな 敌を恐れぬボレ-の名手
    「どう?天才的?」
    俺の决めた时间内で お前を叩きのめす
    俺に逆らう前に お前の息の根止めるぜ
    表も裏も 攻撃的 どこもかしこも
    刺激的 ウ-!
    负けてはならぬ 必ず胜て
    负けはいけない 绝対胜つ事 それが掟 それが掟
    英文拼音空缺
    中文翻译
    残酷的网球
    真田&幸村:绝对不能输,必须要赢。
          不会输的,绝对要赢,这是规定。
    柳生:妥协与败北是禁句,严格的铁人。
    真田:「太松懈了!」
    丸井:超越数据的dataman,拥有职业气质的高手。
    柳:「可不能输呢。」
    真田&幸村&柳:绝对不能输,必须要赢。
            不会输的,绝对要赢,这是规定。
    柳:温柔的内心,埋藏著激仰的斗志
    柳生:「真可怜啊,但这就是胜负。」
    仁王:被誉为强大到荒谬的守备力,拉丁血统的防御力。
    桑原:「fire!」
    丸井:「照这种情况下去,就轮不到我们出场了啊,仁王。」
    仁王:「嗯。」
    真田:玩弄对手於鼓掌之间,球场上的欺诈师。
    仁王:「好好看著吧。」
    桑原:轻松自信的一往无前,敌人闻风丧胆的截击名手。
    丸井:「怎样?是天才吧?」
    切原:我要在限定的时间内,让你下跪。
       我要在逆转之前,令你窒息。
       表裏如一的攻击型。
       无论在哪裏都是如此。
    合唱:激昂的,吓-!
       绝对不能输,必须要赢。
       不会输的,绝对要赢,这是规定。 这是规定。


    23楼2012-05-15 09:50
    回复
      もう迷いはない
      来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
      もう迷いはない
      友のぬくもりが 背中を押してくれる
      优しい一歩 踏み出す时が来た
      厳しい未来が 待ち受けているかもしれない
      今は 心安らかに 季节を受け止めよう
      大切なものを 守るための勇気を
      教えてくれた 病という试练
      手探りで明日を 探さなければならにだろう
      しかし 仲间を信じて まっすぐ前を见よう
      もう 迷いはない
      もう 忧いはない
      人は幸せになるために 生まれてきたのだから
      もう 迷いはない
      もう 忧いはない
      痛みと引き换えの梦を 君にあげよう
      朋友们的温暖 在背后推动着我
      踏出这小小一步的时刻即将到来
      也许我只能坐等残酷的未来
      现在我的新 能够平静的接受时间的考验
      去守护最重要东西的勇气
      是你与病魔的斗争 教会了我
      探索着未来 会找不到方向吧
      但是 有着信任的同伴 很快就能找到前方
      再也 不会迷茫
      再也 不会忧郁
      人是为了追求幸福而活下去
      再也 不会迷茫
      再也 不会忧郁
      我把这用痛苦换来的梦 与你分享
      tomo no nu ku mo ri ga se naka wo o shi te ku re ru
      yasa shi i ippou hu mi da su toki ga ki ta
      kibi shi i mirai ga ma chi u ke te I ru ka mo shi re na i
      ima wa kokoro yasu ra ka ni kisetsu wo u ke to me yo u
      taisetsu na mo no wo mamo ru ta me no yuuki wo
      oshi e te ku re ta yamai to i u shiren
      te sau ri de a su wo saga sa na ke re ba na ra na i da ro u
      shi ka shi nakama wo shin ji te massu gu mae wo mi yo u
      mo u mayo i wa na i
      mo u ure i wa na i
      hito wa shiawa se ni na ru ta me ni u ma re te ki ta no da ka ra
      mo u mayo i wa na i
      mo u ure i wa na i
      ita mi to hi ki ka e no yume wo kimi ni a ge yo u


      24楼2012-05-15 09:52
      回复
        。。。那个。。。弱弱的问一句。。。
        有第二季的么?


        26楼2012-05-19 00:40
        回复
          O___O 第一季的我都还没贴完...
          於是,你想要第二季的哪些歌??(有很多重复的吧....ORZ)


          27楼2012-05-19 01:37
          回复
            冷酷的热忱。沉醉吧波莱罗舞曲。提线木偶。。。


            28楼2012-05-19 23:26
            回复


              29楼2012-05-20 15:01
              回复
                找不到呢... 第二季我都只在Utubes上看了一些片段,如果亲知道这些歌曲的名字,那麼欢迎亲提供日语原歌词,以便做翻译 


                30楼2012-05-22 00:37
                回复


                  31楼2012-05-22 00:38
                  回复
                    4年と2ヶ月と15日
                    取自于:Ayako_绫(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                    4年と2ヶ月と15日
                    Younentonikagetsutojyugonichi
                    4年2个月零15日
                    远く离れて前お见続けた日々
                    Tookuhanareteomaewomitsuduketahibi
                    一直望着远离的你的日子里
                    忘れもしないテストデイ
                    Wasuremoshinailailasutodei
                    无法忘记的对手
                    二人始めての対戦
                    Futarihajimetetenotaisen
                    两个人第一次的对战
                    决着の付けなかつた结末
                    Kettyakunotsukenakattaketsumatsu
                    始终没有胜负的结果
                    4年と2ヶ月と15日
                    Younentonikagetsutojyugonichi
                    4年2个月零15日
                    过ぎた日々は淀んだ时の水溜り
                    Sugitahibiwayodondatokinomitamari
                    过去的日子像堵塞了的水洼
                    バート ナーかてライバルへ
                    Ba-tona-kararabarue
                    从伙伴到对手
                    二人を変えた年月
                    Futariwokaetatoshitsuki
                    改变两个人的这段时间
                    あの日の试合はまだ终わつてない
                    Anohinoshiaiwamadaowatetenai
                    那天的比赛还没有结束
                    4年と2ヶ月と15日 さあ 决着をつけよう
                    Younentonikagetsutojyugonichi saa kettyakuwotsukeyou
                    4年2个月零15日 那么 终结它吧
                    4年と2か月と15日II[柳]
                    4年と2ヶ月と15日
                    Younentonikagetsutojyugonichi
                    4年2个月零15日
                    お前を成长させた 月日の流れ
                    Omaeoseittyousaseta tsukihinonagare
                    岁月的流逝 让你成长
                    俺を触発する気迫
                    Orewosyokuhatsusurukihaku
                    触动我的气魄
                    二人今こを向かい合い
                    Futariimakosomukaiai
                    两人现在相遇已是对立
                    再会の意味を见つけ出す时だぜ
                    Saikainoimiwomitsukedasutokidaze
                    是时候看看再见面的意义了
                    4年と2ヶ月と15日 さあ 决着をつけよう
                    Younentonikagetsutojyugonichi saa kettyakuwotsukeyou
                    4年2个月零15日 那么 终结它吧


                    32楼2012-05-22 00:40
                    回复
                      TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
                      来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                      中文翻译:
                      我们不断前进 终于走到了这里
                      手牵着手 互相竞争
                      蹒跚前行 马上就能到达
                      大家一直视为目标的地方
                      被击败 被追赶
                      伤痛甚至使我无法站立
                      因为有你在 我才能够克服
                      虽然我是一个人 但不是孤单的一个人
                      这就是被称为team的存在
                      但是还是能够感到 我们一直都是对手
                      不断牵起手 推开那只手 我们才能前进
                      怒吼声和傻笑声
                      这就是我们的主场
                      我们不断前进 终于走到了这里
                      手牵着手 互相竞争
                      蹒跚前行 马上就能到达
                      大家一直视为目标的地方
                      相信着这一切
                      打破自己的壁障
                      最后一定会迎来结局
                      就如地平线上升起的朝阳
                      回忆将心染上了颜色
                      再一次重新凝视起跑线
                      我们就是从那里起航
                      我们不断前进 终于走到了这里
                      手牵着手 互相竞争
                      蹒跚前行 马上就能到达
                      大家一直视为目标的地方
                      日文歌词:
                      不二 ここまで来(ひ)たね 続(つづ)けてきたぜ
                      手と手取(と)り合(あ)い せめぎ合(あ)い
                      もうすぐだよね たとり着(つ)けるさ
                      みんなで目指(めざ)していた あの场所(ばしょ)に
                      青学 TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
                      桃城 打(う)ちのめされ 追(お)いつめられ
                      立(た)ち上(あ)がれない ダメージも
                      海堂 お前がいたから 乗(の)り越(こ)えられた
                      大石 一人(ひとり)だけど 一人じゃない
                      それがチームと 言(ゆ)うものさ
                      菊丸 だけど感(かん)じてる いつかはライバル
                      乾  手と手を取(と)り合い
                      その手をはねのけ 前に进(すす)んできた
                      河村 怒鸣(どな)り声(こえ)と 马鹿(ばか)笑(わら)い
                      それが俺达のホームグランド
                      青学 ここまで来(ひ)たね 続(つづ)けてきたぜ
                      手と手取(と)り合(あ)い せめぎ合(あ)い
                      もうすぐだよね たとり着(つ)けるさ
                         みんなで目指していた あのばしょに
                         TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
                         TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
                      手冢 信(しん)じている それがすべて
                      自分の壁(かべ)を ぶち破(やぶ)れ
                      必(かなら)ず结果(けっか)は ついてくるから
                      越前 地平线(ちへいせん)から升(のぼ)る朝日(あさひ)のように
                      思い出(て)がハート染(そ)め上(あ)げる
                      もう一度(いちと)见(み)つめ直(なお)すスタートライン
                      俺达はあそこから始まったんだね
                      青学 ここまで来(ひ)たね 続(つづ)けてきたぜ
                      手と手取(と)り合(あ)い せめぎ合(あ)い
                      もうすぐだよね たとり着(つ)けるさ
                         みんなで目指していた あのばしょに
                      TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
                        TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS


                      33楼2012-05-22 00:41
                      回复
                        FGKS
                        来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                        青(あお)い空のスクリーンに
                        热(あつ)く弧(こ)を描(えが)くテニスボール
                        あの放(ほう)物线(せん)のアーチをくぐり
                        俺たちは未来へ向(む)かっている最中(さいちゅう)
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        捕(つか)まえてみろ 俺の命
                        それはコートに赌(か)ける意気(いき)込(こ)み
                        打ち返(かえ)してみろ 俺の雄叫(おたけ)び
                        それはテニスに捧(ささ)げた青春(せいしゅん)
                        ここは俺の场所だ 一歩も引(ひ)くもんか
                        これが俺の生き様(ざま)だ いつまでも见続けてくれ
                        FIGHT ON 戦(たたか)い 続(つづ)けるのは
                        GET ON 胜利(しょうり)に未来(みらい)があるから
                        KEEP ON ハイ?エナジーどこまでも
                        STEP UP 血潮(ちしお)が沸腾(ふっとう)するまで
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        追(お)いかけてみろ 俺の打球(だきゅう)
                        それは明日に向(む)かう気迫(きはく)だ
                        レシーブしてみろ 俺の一擎
                        それは昨日までの思いのたけ
                        ここは俺の原点(げんてん) 全(ぜん)ての始まりさ
                        そして仲间(なかま)に出(で)会った
                        どこまでも一绪(いっしょ)に行こう
                        FIGHT ON 戦(たたか)い 続(つづ)けるのは
                        GET ON 胜利(しょうり)に未来(みらい)があるから
                        KEEP ON ハイ?エナジーどこまでも
                        STEP UP 血潮(ちしお)が沸腾(ふっとう)するまで
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP
                        FIGHT ON GET ON KEEP ON STEP UP


                        34楼2012-05-22 00:42
                        回复
                          危险なゲーム
                          来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                          日文歌词:
                          移(うつす)り行(い)く时代(じだい)の
                          俺(おれ)は兂头(せんと)を歩(ある)く追(お)いかける辈(やから)に
                          俺(おれ)は捕(つか)まえられない
                          俺(おれ)のテニスブレイ(てにすぶれい) まさにイマジネイション(いまじねいしょん)
                          もうすぐ始(はじ)まる 危険(きけ)なゲーム
                          岚(あらし)の前(まえ)の静(しず)けさに 戦栗(せんりつ)の刹那(せつな)
                          めくろめく季节(きせず)に 君(きみ)は今(いま)何(なん)を思(おも)う
                          迫(せま)りくる岚(あらし)に 君(きみ)は立(た)ち向(む)かう覚悟(かくご)
                          君(きみ)に透(す)けて见える 热(あつ)く燃(も)えるバっシヨン(ばっしよん)
                          もうすぐ始(はじ)まる 危険(きけ)なゲーム
                          岚(あらし)の前(まえ)の静(しず)けさに 戦栗(せんりつ)の刹那(せつな)
                          戦栗(せんりつ)の刹那(せつな)
                          中文翻译:
                          在这不断变迁的时代,我要走在最前
                          在后面追赶的家伙们 无法捕捉到我
                          我的网球 有如幻影一般
                          要开场了 危险的游戏
                          在暴风雨前的寂静中 战栗的瞬间
                          在这不断轮回的季节 你此刻在想些什么
                          对于迫近的风暴 你要有面对的觉悟
                          透过你可以看到 那熊熊燃烧的斗志
                          要开场了 危险的游戏
                          在暴风雨前的寂静中 战栗的瞬间
                          战栗的瞬间
                          


                          35楼2012-05-22 00:43
                          回复
                            风林火山
                            来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                            日文歌词:
                            风(ふ)
                            速(はや)きこと
                            风(かぜ)の如(ごと)く
                            林(りん)
                            徐(しず)かなること
                            林(はやし)の如(ごと)く
                            火(か)侵略(しんりゃく)すること
                            火(ひ)の如(ごと)く
                            山(さん)
                            动(うご)かざること
                            山(やま)の如(ごと)し
                            目(め)にもとまらぬ 速(はや)さでスイング
                            瞬间(しゅんかん)移动(いどう) 见(み)まごう程(ほど)の动(どう)き
                            そうさ 今(いま) 俺(おれ)は风(かぜ)になる
                            お前(まえ)は 风(かぜ)
                            どこにいろのが 分(わ)からない様(よう)な
                            沈黙(ちんもく)の同化(どうか)それはカムフラージョ
                            そうさ 今(いま) 俺(おれ)は林(はやし)になる
                            お前(まえ)は 林(はやし)
                            风林火山(ふりんかさん) 究极(きゅうきょく)奥义(おくぎ)
                            お前の决(き)め技(わざ) 溃(つぶ)してやる
                            风林火山(ふりんかさん)
                            真(ま)っ向(むく)胜负(しょぶ)
                            必杀(ひっさつ)确実(かくじつ) 胜利(しょうり)は当然(とうぜん)
                            风林火山(ふりんかさん)
                            その势(いきお)いは 燃(も)え盛(も)る炎(ほのお)
                            どんなテクてさえ 迹形(あとかた)もなく破(は)る
                            そうさ 今(いま) 俺(おれ)は火(ひ)になる
                            お前(まえ)は 火(ひ)
                            デンと动(うご)かず 铁壁(てっぺき)の守(まも)り
                            超(こ)えれめ高(だか)み 见(み)上(うえ)げお前は自灭(じめつ)
                            そうさ 今(いま) 俺(おれ)は山(やま)になる
                            お前(まえ)は 山(やま)
                            风林火山(ふりんかさん) 究极(きゅうきょく)奥义(おくぎ)
                            お前の决(き)め技(わざ) 溃(つぶ)してやる
                            风林火山(ふりんかさん)
                            真(ま)っ向(むく)胜负(しょぶ)
                            必杀(ひっさつ)确実(かくじつ) 胜利(しょうり)は当然(とうぜん)
                            风林火山(ふりんかさん)
                            中文翻译:

                            其疾如风
                            其疾如风

                            其徐如林
                            其徐如林

                            侵略如火
                            侵略如火

                            不动如山
                            不动如山
                            毫不迟疑 迅速挥臂
                            宛如瞬间移动般的动作
                            没错 现在 我化身为风
                            你就是 风
                            身在何处 无法察觉
                            沉默的同化 那是伪装
                            没错 现在 我化身为林
                            你就是 林
                            风林火山 终极奥义
                            


                            36楼2012-05-22 00:44
                            回复
                              お前ら…崖っぷちギリギリ
                              来自:大江浸月(帖子:http://tieba.baidu.com/p/549427906?pn=1
                              追いつめたぜ もう后はない
                              そこはギリギリ 世界の果てさ
                              お前ら…崖っぷちギリギリ
                              そこから先 行く道はない
                              奈落に続く 断崖绝壁
                              お前ら…崖っぷちギリギリ
                              俺达が胜利へ登りつめている间
                              ついえた梦でも 语り合ってろ
                              慰め合いのその后で 俺达の笑い声に涙しろ
                              ぶっつぶした 立ち上がれまい
                              そこが限界お似合いの场所
                              お前ら…崖っぷちギリギリ
                              あきらめろよ もう次はない
                              负けを认めて 感じろ绝望
                              お前ら…崖っぷちギリギリ
                              俺达が胜利へ登りつめている间
                              ついえた梦でも 语り合ってろ
                              慰め合いのその后で 俺达の笑い声に涙しろ
                              追いつめたぞ もう后はない
                              そこはギリギリ 世界の果てさ
                              お前ら…崖っぷちギリギリ ギリギリ ギリギリ
                              おいつめたぜ もうごはない
                              そこはギリギリ セかいのはてさ
                              おまえら…がけっぷちギリギリ
                              そこからさき いくみちはない
                              ならくにつづく だんがいぜっぺき
                              おまえら…がけっぷちギリギリ
                              おれたちがしょうりへのぼりつめているあいだ
                              ついえたゆめでも かたりあってろ
                              なぐさめごういのそのあとで おれたちのわらいこえになみだしろ
                              ぶっつぶした りっちうえがれまい
                              そこがげんかいおにあいのばしょ
                              おまえら…がけっぷちギリギリ
                              あきらめろよ もう次はない
                              まけをみとめて かんじろぜつぼう
                              おまえら…がけっぷちギリギリ
                              おれたちがしょうりへのぼりつめているあいだ
                              ついえたゆめでも かたりあってろ
                              なぐさめごういのそのあとで おれたちのわらいこえになみだしろ
                              おいつめたぜ もうごはない
                              そこはギリギリ セかいのはてさ
                              おまえら…がけっぷちギリギリ


                              37楼2012-05-22 00:45
                              回复