生化危机吧 关注:706,075贴子:15,064,399

回复:史料翻译系列第一季·浣熊市毁灭事件简史·原件与翻译

取消只看楼主收藏回复

感谢理解和支持。
关于报社记者的笔记问题,以下是本人直译版本,与日语系的同学进行了核对。对比后发现相较之下,官方英译本除却语言差之间的不可通译性和部分添改之外,核心意思的表达还是准确的,而中译本则存在着一些误导。后面的问题我会单独说。
ついに押さえたぜ。
最近频発しだした猟奇事件「人食い病」の现场だ。
人が人をかみ杀す。まるで饥えた犬っころだ。
ひどいもんだ。
终于找到了。【押さえたぜ等同于secure/hold down,不是suppress,即找到而非压制】
近来频发的猎奇事件食人病的现场。
人类咬杀人类。全然就是饥饿的狗杂X。
太过分了!
かじられた腕なんか冷蔵库にほっといた食いかけのハムみたいだ!
最近街の人间がしばしばそういう病に冒される。
原因は未だつかめていない。现代病の不思议というやつか?
その辺をこれから探ってみるか。
咬下的残臂什么的被丢在冰箱里,像吃过的火腿一样!
最近镇里的人里总是冒出这样的病状。
尚未找到原因,现代病的所谓不可思议么?
从这开始在附近试着展开调查吧。【中译本改变较大】
「人食い病」が市街に多発したせいでついに厳戒令が敷かれちまった。
いまはラクーンの情报媒体全てが厳しい规制を受けている。
だが俺はそんなに甘くない。
ブン屋としてだんまりを决め込むつもりはさらさらないからな。
米国全土でこの异常な病が発生しているわけじゃないはずだ。
すぐ近くに原因となる何かが必ずある。
由于食人病在市里频繁发生终于下达了紧急状态规制条例。
现在浣熊市的信息传媒都受到了严格的限制。
但是我可没有那么天真。
作为新闻记者绝对不能如此装聋作哑。
应该说这种不寻常的疾病没有在全美范围(都)出现。
一定有什么就在非常接近之处(本地)的原因。【中译本语言偏差】
街の外周が国の军队に封锁された。それほどこの街が危険な状态ってわけだ。
市民のほとんどが死に绝え、わずかに生きてる者も病原体に接触している。
米国全域がそれに汚染されることだけは避けねばならないという判断だ。
たしかに理屈じゃあ正しいよ。くそ!
発病するか食われるか、どっちにしろ逃げ场はない。
俺は死ぬまで真相を追う。
病原体の感染方法は空気感染なんかじゃない。
もっと直接的な何かだ。
镇子外围已经被军队封锁了,那样的话这个镇子已经步入危险状态了。【それほど是那么的意思,不是听说,这句话里也没有听说的意思】
绝大多市民已经死去了,苟延残喘的人也接触了病原体。
(国家)只能做出尽可能避免美国全境被那个所传染的决定。
道理上确实是没错,可恶/shit!【以上两句的把握完全不如官方英译本表达的准确,而在连贯性的把握和情景构造上,官方英译本反而更加传神】
发病也罢被吃掉也罢,无论怎样都没有退路了。
到死我也要追查出真相。
病原体的感染方式不是空气传播什么的。
(大概是)更直接的什么(别的方式)吧。


IP属地:广东142楼2013-11-13 22:43
回复
    我的原文【这一点说明病毒的大规模扩散不会距24日超过1天以上的时间】已经指向了23日的争夺战导致了病毒的扩散和传播,不知道是否我之前表达不周。
    报社记者笔记日语原文只有四段,英译本结合内容则合并成三段,五段是中译本的划分法,一些其他问题已在上文指出。但是阁下所提出的将报社记者笔记对应到23日至27日的市内描述的想法非常的有创意,而且分析的有道理。这里提出一些个人看法:
    1,根据饲养员日记和看守日记的内容,据个人情况不同,非体液交换式的T病毒摄入导致的病理作用时间可以长达一周甚至数周之久。所以在23日浣熊市大量市民即使已经感染,也只是有从食欲旺盛到不同程度体温升高不等的早期症状。结合早前采访资料的信息,23日之前的案件包括了早前阿克雷实验室的逃逸生物及其受害衍生物和7月底8月初P-12A处理站危机的后续影响。23日当天基本上不会存在因为争夺战导致的泄漏产生的病例个案。对于麻木的市民,除了他们大多数已被感染的危机之外,这是完全普通的一天。
    2,戒严令颁布于24日晚间规模性的爆发(23日扩散的结果)开始之后美站的讨论认为是9点,公开在25日早晨(故25日的早间新闻说“今天黎明之前”)。这点符合马宾的报告书。
    3,浣熊市毁灭事件的翻译已经表明,25日美军相较于进入市区只是采取了严格的封锁行动。这一点照应了记者第4段文字的说法和局长24日日记中做好了断绝外来援助的操作的说辞。
    4,中译本第4段翻译的内容有比英译本还严重的失真问题,额外拆分出的第5段在原文本上属于第4段。这里无法判断,不作讨论。
    关于23日大感染、24日大爆发、25日大蔓延,至26日失控的提法,23日、24日的提法可以肯定。但是个人认为有更多信据之前,25日、26日还仍待斟酌。26日警方集中最后精干警力进行最后一次疏散的掩护工作不是开始失控,而是在化整为零之前警方组织化工作的最后一搏。
    关于局长的问题是我表达有问题,23日得知安布雷拉实验室变故的艾隆斯已经开始着手干扰了,这点在他的日记和后续的作战报告里已经明确。我所谓23日之前的行为,指的他在8月23日左右将stars的装备裁撤的行为。
    23日的问题我已经说过,不再赘述,不知你反驳何物。此外值得注意的是,目前尚无资料表明23日就已经有了十分明显的感染案例。所以【没有意识到危险】一说成立而【根本没有留意新闻报道】不成立。至24晚,警方在雷蒙德代理局长的率领下已经开始了紧急告知和疏散撤离工作。
    大卫的日记
    因为分析指出大卫在25日开始就已经精神崩溃,所以可以理解为在26日大卫刚刚从冲击中恢复过来回忆25日的内容(第一段)。剩下为27日的内容和27日深夜的内容(提到3小时后开会,而生2的作战报告1指出大卫死于28日凌晨2点30分的战斗)


    IP属地:广东143楼2013-11-13 22:45
    回复
      本帖为资料贴,以后有疑问的吧友请尽量在各楼中评论留言。为不影响格式、方便后人查阅请不要单独开楼。本人仅负责提供资料,只能提供力所能及的帮助,不涉及对剧情构造的讨论。需要讨论的还麻烦移步请教未竟大神和感染者小组的诸位牛人。谢谢各位合作!


      IP属地:广东157楼2013-11-16 07:17
      回复
        1.戒严令颁布时间为美站讨论得出,原讨论已被破坏,仅在条目里留下戒严时间。但是根据【发生篇】结尾的新闻“就在凌晨之前,五角大楼于昨日的...”戒严令来自9月24日晚是没错的。雷蒙德的代理局长身份来自于【咆哮篇】的文件【R.P.D.告示】(R.P.D. Notice),两站都有。在基本资料上我倾向于PU,在罗列各家观点或者需要细节的情况下会用美站。
        2.日文原文第四段,也就是军队围而不救那段。
        3.那么我再补充一点,这个ぜ 作为语气词通常用在男性场合下,表达一种因做成某事而产生的轻佻而喜悦的心情。最常见的就是那句猥琐的【やったぜ】(成了!)那么请你再结合一下语境,一个明显看起来狂放不羁的记者到底是会因为发现黑幕下的猛料而高兴呢,还是警方强压下某个犯罪现场而高兴。所以结合美版材料,我才会认为这里应当理解作确保/掌握了。当然这里仁者见仁智者见智。但是我还是要强调一下,内部翻译文件之间是要进行双向核对的,就算有些表达偏差,不会过度影响原意。
        4.因为争夺战的结果不仅是水体污染,最重要的一点是【生物污染】。注意生2安奈特和克莱尔/艾达的对话明确提到【老鼠把病毒带进了城市】,爆发1的开场再次暗示了这点,在生5中的收集栏里默认解锁的文本【生化危机的历史】再次重申了这一点——【(1998年9月时间表)被感染的老鼠将病毒传遍城市。】老鼠之后,就会有乌鸦、猫狗、昆虫,当然还包括人(比如爆发1咬伤威尔的流浪汉丧尸)造成更大的传播,这些媒介就提供了体液传播的直接渠道。争夺战最大的意义是什么?就是导致在城市内部突然增加大量可以产生急性爆发的体液传播源,而体液传播【需大约2个小时】(照片B的附文暗示)就可以完成第一阶段的病理过程。24日爆发的主要因素不是摄入性感染,就是体液传播。
        而关于G病毒涉入的问题,回去在看看生2的动画07,【变异后的威廉把所有装有G病毒的样本管都吃掉了】,所以在动画的最后你会发现【散落在地面被老鼠食用的都是绿色的T病毒】,这里不关G病毒事。
        5.所以事实上,尽管不清楚争夺战到底爆发于23日凌晨还是深夜,但是可以确定摄入性感染不是24日大爆发的主因。所以在23日即使居民们摄入了污染的水,但是不足以引起足够直接的反应。自然在23日居民们的正常生活基本上是不受到影响。
        6.这里非常抱歉是我记错了。应该是安布雷拉编年史第四幸存者篇的开场而不是黑暗编年史的文件,里面提到了汉克在下水道里周旋了near a week,浣熊市毁灭事件的条目原文中也是nearly egiht days,后来我把【将近8天】错记为8天,造成了误会,见谅。相关的提法还有At least a week after the confrontation with William。所以这里本来没有一个准数的。汉克撤离于9月30号深夜,所以自然30日是可以算进这个将近8天的,PU和美维基于这一点并结合之前提到的传播方式将威廉的死亡日期和争夺战推演到了23日。这里也有一些争议:根据生2的动画,汉克在30日当晚就走了,他在直升机上迎来黎明;而在安布雷拉编年史,他则在第二天到达二楼平台(10月1日黎明到达)
        7.你这是把我的话往反方向理解做文章,我原文的意思是到26日即使是RPD也只能集中残兵于一点(约翰逊国家银行前)最后一搏,明显说明市政力量早已失去了了把握全局的能力。我们先来看看9月26日发生了什么:
        市医院工作人员被院内的丧尸爆发全灭。
        当晚【巢穴篇】发生,哈什医生作为最后的留守医务人员告诫并协助闯入的幸存者撤离。选择凯文的情况下,屋顶上的无名警官临终前透露信息,最后一架次的撤离直升机已经离开。
        据信是Grill 13的店主到达警署停车场难民营10分钟后因感染症状被击毙。
        艾隆斯警长开始偷袭并杀害若干警官得手。
        警官们设置路障,为掩护难民撤退展开最后一搏。
        UCBS开始投入浣熊市作战。
        如果市政力量还有控制能力,你认为可以有私兵组织在美国本土进行公开活动么?
        8.这个问题有些奇怪。即使需要掩盖某些事实,联邦政府和部队方面是没有必要采取切断通讯的手段的,需要制造混乱的是安布雷拉。而且事实证明至少到26日联邦方面还投入了官方的营救力量,这是离不开市内外通讯配合的。如果你对相关内容感兴趣,我提供几点信息:汉克30日撤退时其无线电接受到了来自浣熊市各个方面不同内容的杂七杂八的信息;爆发1阳子和艾丽莎特殊结局中,10月1日她们错过直升机后在一处民宅利用网络上传了事件真相;浣熊市的电信和网络项目是市长麦克·瓦伦上台的砝码——浣熊市现代化工程的主要部分,该项目由安布雷拉赞助并协助完成。
        9.对于官方小说,个人一直认为是一大败笔。因为官方小说的地位非常尴尬,一点也看不出官方性——不仅在主要内容上得不到承认,甚至在一些无关痛痒的小细节的设置上都得不到C社的尊重(比如浣熊市市长问题)。所以我对官方小说的态度是,只有C社在正式的场合明确提出过的条目和内容可以参考。
        10.这个我就不再发表看法了,和未竟大和感染者小组他们讨论吧,我很少做专门的研究。
        关于《距离》。狼族盟约写的,05年左右的文章,很早就看过了。有亮点,硬伤也不少,不多做评价了。基于浣熊市背景下好的同人文,需要利用有限的信息背景,安排一张逻辑上行得通的架构网,事件有所针对,在作者已经充分了解的领域内带入和把握,保持在一个尽可能小的切入点,在细节上尽可能丰满地完成它。《距离》前几章做到了这一条的部分很精彩,后面违背的部分很可笑,至于所谓真实感就看对谁来说了。需要说一点,根据04年他写之前已经上市的爆发2,主角USMCFR从未出现在浣熊市,进去流血牺牲的是ASFSOFU。
        但是不管怎么样,既然官方小说都不能作参考,更遑论写于2005年的同人。就算要参考,你需要的也是他做这个框架用的素材而不是他做出来的框架。这个问题以后自己多注意。


        IP属地:广东158楼2013-11-16 07:20
        收起回复