金桢勋 〔다시〕《再次》中韩对照歌词 (转勋吧) 나 어쩔 수 없나봐 이렇게 해야 편하니까 我也别无他法,因为只有这样做才安心 미워해, 지워내야 해, 미안해 恨我吧,应该忘记我吧,对不起 너만 사랑한단 말 수 많은 약속들 说过只爱你的话,无数的约定 다 거짓이야 나 같은 사람 다신 만나지 않기를 都是谎言,希望你不要在遇见像我一样的人 이건 아니라 이러면 안돼 不是这样的,这样不可以 수 만 번이나 생각했지만 虽然想象过数万遍 나 같은 건 네겐 어울리지 않잖아 像我这样的人是不适合你的 내가 시작했듯 내가 끝내게 해줘 我开始的我来结束 * 다신 바보같이 마음 주지마 不要再次像傻瓜一样付出你的心 다신 사랑한단 말 쉽게 해서도 안돼 就算再次说出我爱你的话很容易,也不可以 다시는 날 그리워하며 울어선 안돼 不要再次因为想我而哭泣 나를 사랑했던 맘 모두 지워야 해 넌 For you 爱我的你应该全部忘记的你For you 이건 아니라 이러면 안돼 不是这样的,这样不可以 다시 내게 와 소리쳐봐도 即使想再次呼唤你来到我身边 나 같은 건 네겐 어울리지 않잖아 但像我这样的人是不适合你的 우린 끝난거야 이젠 끝나버린 거야 我们应该结束了,现在应该结束了 * 반복 나도 아픈 걸 我也有伤心的事 또 할 수 없는 걸 也有不能做的事 나도 지울 수가 없는데 因为我也不能忘记