秀哀吧 关注:17,517贴子:481,362

【R&S】FILE.796剧透

取消只看楼主收藏回复

转自2ch,763、764楼:
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/comicnews/1317349627/l50


1楼2011-11-05 12:30回复
    コナン 「コロンボでの待ち合わせ」
    コナン→危険な怪しさが过度に漂う中、コナンの视线は…


    2楼2011-11-05 12:35
    回复
      コナン 「コロンボでの待ち合わせ」
      ==============================
      科伦坡的约会
      コナン→危険な怪しさが过度に漂う中、コナンの视线は…
      ==============================
      充斥着对危险的过度怀疑,柯南的视线落在了……


      5楼2011-11-05 12:44
      回复
        科伦坡我想到了《神探科伦坡》,NY中的拉迪修警长就是以科伦坡为原型的,不过这里好像是一个地点。


        6楼2011-11-05 12:47
        回复
          我也不认同对第二句的翻译,中心语是“怪しさ”,怀疑;“漂う”感觉这里是“充满、洋溢”的意思,和“过度”照应,而且是柯南的视线吧。
          看样子小柯开始警觉了,不过也可能是对普通案件中的嫌犯。但是既然800话将近,还是昴、透、世良三选一吧,经典的柯南嫌疑犯三人组。


          8楼2011-11-05 12:52
          回复
            哥伦布是コロンブス啊,我再查查。


            9楼2011-11-05 12:53
            回复
              コナン 「コロンボでの待ち合わせ」 FILE 796标题:在科伦坡(注:斯里兰卡首都)的等候(或者预约)
              コナン→危険な怪しさが过度に漂う中、コナンの视线は…
              最后一页旁文:在充满过度危险怪异的氛围中,柯南的视线…
              (翻译:meko)
              这个版本应该比较贴切,meko毕竟是汉化的主力。


              11楼2011-11-05 12:54
              回复
                和帽子好同步,不过没事跑到斯里兰卡做什么,应该还是一家店的名字吧。


                12楼2011-11-05 12:55
                回复
                  好默契。
                  Columbo和Colombo的区别,但日文是一样的。柯南里好像还没有出现过这个名字,大约也不会和拉迪修警长有什么关系。


                  15楼2011-11-05 13:04
                  回复
                    sundayrino、波洛、科伦坡,但是头一个无论如何都不是得自侦探,真想知道为什么叫sundayrino。这些地方便于他收集情报吧,是工作需要。


                    16楼2011-11-05 13:07
                    回复
                      主教厉害,73这个伏笔埋得够深,这样博士、芙纱绘说不定会有牵连。


                      18楼2011-11-05 13:10
                      回复

                        传张原图,果然是“コロンボ”,没有印象这个地点是否还在其他地方出现过,但是和博士关系密切这一点很令人浮想联翩。安室如果在那里打工,从醉酒的博士口中知道什么也不难。


                        20楼2011-11-05 14:13
                        回复
                          谢谢帽子了,刚刚观影回来,其实偷偷用手机关注了下剧透,小失望,冲击在哪里?所以后面会有大动作吧。


                          67楼2011-11-05 23:39
                          回复
                            最后一句(by BlueShow12):
                            安室、コナン(泣く女を见ながら)「………」
                            ========================
                            柯南、安室看着正在哭泣的女子,两人:……
                            这就是旁白中所谓的“柯南的视线”?这次剧透较之之前明显短了,果然要等到后面才爆料。
                            回复37楼:
                            第一段貌似漏了第二行的第一句:
                            依頼人は(コナンが作ったHPの)ネット経由の第1号等会话。
                            ===================
                            委托人是通过网络(柯南制作的网页)进行了第一次对话(?),看不懂这句,不明白“第1号等会话”的意思。不过若我没理解错,小柯自己建立了网站,对于7岁的孩子,小五郎没有怀疑么?
                            


                            68楼2011-11-06 01:23
                            回复
                              银行、抢劫、三个嫌犯,都是和曾经的主线密切相关的事情,难得凑到一起居然这么日常。
                              储物柜之类的,想起当初明美也是把10亿日元藏在了什么地方托付给了柯南。
                              窗外的黑影应该是本案的嫌疑人或者受害者。
                              安室很强大,知道小五郎喜欢洋子也就罢了,连兰的性格也非常清楚,认为她不会不擦干杯子就放回柜中,是把握他人性格的能力太强还是做了很多观察?最可疑的是小柯居然没有对此表示怀疑……
                              不太了解“圭”做名字的规律,但樫冢圭听上去像是男子名。
                              其实我不太懂为什么脱了鞋就无法逃走,天很冷么?连着两个案子都自杀的可能性太低了,女人嫌疑很重,三名抢匪的话,如果已死的所谓哥哥也是其中之一的话,凶手还真的只能落在她身上了。如果柯南回来之前就杀死了那名男子,再制造枪声,便可以伪装成自杀了。不过这个不停哭泣的女人以及含枪而死的场景让我想起了本堂父女。


                              69楼2011-11-06 01:58
                              回复