前面提过,安天大会时,王母娘娘也登过台。【只见王母娘娘引一班仙子、仙娥、美姬、毛女,飘飘荡荡舞向佛前,施礼曰:“前被妖猴搅乱蟠桃嘉会,请众仙众佛,俱未成功。今蒙如来大法链锁顽猴,喜庆安天大会,无物可谢,今是我净手亲摘大株蟠桃数颗奉献。” 真个是——半红半绿喷甘香,艳丽仙根万载长。堪笑武陵源上种,争如天府更奇强。 紫纹娇嫩寰中少,缃核清甜世莫双。延寿延年能易体,有缘食者自非常。 】。第一次读到这就发现有问题,王母哪来的大株蟠桃献佛?前面七仙女摘桃时,发现紫纹缃核大蟠桃,也就是九千年一熟的后树上的桃子,熟的都喂猴了,【先在前树摘了二篮,又在中树摘了三篮,到后树上摘取,只见那树上花果稀疏,止有几个毛蒂青皮的。原来熟的都是猴王吃了。】。只有一种解释,王母给佛祖的是几个毛蒂青皮的桃子,也就是上面提示的紫纹娇嫩的没有熟的桃子。王母给佛祖的竟然是生桃子,奇怪,么意思嘛?
‘生桃’谐音‘申讨’。肯定有驳友拍砖抗议,对不起,‘生’和‘申’有鼻音之差。汗颜,不敢狡辩,即使古文典籍很多谐音是对应古汉语和作者乡音,也无需权且生搬硬套将就‘申’这个谐音。呵呵,咱还有后手。感谢computer、感谢internet、感谢search engine,找到另一个词‘声讨’(跟申讨意思完全一样)。而且明朝人用过这个词,《明督抚年表》卷六:登莱巡抚袁可立上言:‘以侄废伯,所当声讨’。
直译,王母献生桃,是为‘声讨’。那么,王母大张旗鼓声讨什么呢?
‘生桃’谐音‘申讨’。肯定有驳友拍砖抗议,对不起,‘生’和‘申’有鼻音之差。汗颜,不敢狡辩,即使古文典籍很多谐音是对应古汉语和作者乡音,也无需权且生搬硬套将就‘申’这个谐音。呵呵,咱还有后手。感谢computer、感谢internet、感谢search engine,找到另一个词‘声讨’(跟申讨意思完全一样)。而且明朝人用过这个词,《明督抚年表》卷六:登莱巡抚袁可立上言:‘以侄废伯,所当声讨’。
直译,王母献生桃,是为‘声讨’。那么,王母大张旗鼓声讨什么呢?