某d吧 关注:9贴子:514
  • 8回复贴,共1

【Angel beats!】歌词

只看楼主收藏回复

2L开始


IP属地:天津1楼2010-12-31 21:50回复
    My song
      苛立ちをどこにぶつけるか探してる间に终わる日
      iradachi wo doko ni butsukeru ka sagashiteru aida ni owaru hi
      着急的寻找相遇地点的时候 一天已经结束
      空は灰色をしてその先は何も见えない
      sora wa haiiro wo shite sono saki wa nani mo mienai
      天空笼罩在阴霾之中 前方什么都看不见
      常识ぶってる奴が笑ってる 次はどんな嘘を言う
      jyoushiki butteru yatsu ga waratteru tsugi wa donna uso wo iu
      假装有见识的家伙在笑着 下次会说出怎样的谎言
      それで得られたもの 大事に饰っておけるの?
      sorede erareta mono daiji ni kazatte okeruno?
      由此所得到的一切 能小心地掩饰着吗?
      でも明日へと进まなきゃならない
      demo asu he to susuma nakya nara nai
      即便如此 也必须向着明天前进
      だからこう歌うよ
      dakara kou utau yo
      所以才放声歌唱
      泣いてる君こそ孤独な君こそ
      naiteru kimi koso kodoku na kimi koso
      泪流的你 孤独的你
      正しいよ人间らしいよ
      tadashii yo ningen rashii yo
      才是正确的 才是人类
      落とした涙がこう言うよ
      otoshita namida ga kou iu yo
      零落的泪水 仿佛在说
      こんなにも美しい嘘じゃない本当の仆らをありがとう
      konnani mo utsukushii uso jyanai hontou no bokura wo arigatou
      感谢如此美丽的 毫无虚假的 真实的我们
      叶えたい梦や届かない梦がある事
      kanaetai yume ya todokanai yume ga aru koto
      想实现的梦想 触及不了的梦想
      それ自体が梦になり希望になり人は生きていけるんだろ
      sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito wa ikite ikerun daro
      那本身作为梦想作为希望 人们才能活下去的吧
      扉はある そこで待っている
      tobira wa aru sokode matteiru
      门是存在的 我们还在等待
      だから手を伸ばすよ
      dakara te wo nobasu yo
      所以才要伸出双手
      挫けた君にはもう一度戦える强さと自信とこの歌を
      kujiketa kimini wa mou ichido tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta wo
      为了让受挫折的你能再度奋战 送上这首充满坚强自信的歌
      落とした涙がこう言うよ
      otoshita namida ga kou iu yo
      零落的泪水 仿佛在说
      こんなにも汚れて丑い世界で出会えた奇迹にありがとう
      konnani mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou
      感谢能够在这样肮脏丑陋的世界里遇到的奇迹
    


    IP属地:天津2楼2010-12-31 21:50
    回复
      Brave Song
        『总是一个人走在路上』
        いつもひとりで歩(ある)いてた
        i tsu mo hi to ri de a ru i te ta
        『蓦然回首 大家已经远去』
        振(ふ)り返(かえ)るとみんなは远(とお)く
        fu ri ka e ru to mi n na wa to o ku
        『即使这样我依然前行 这就是我的坚强』
        それでもあたしは歩(ある)いた それが强(つよ)さだった
        so re de mo a ta si wa a ru i ta so re ga tsu yo sa taa da
        『我已无所惧怕』
        もう何(なに)も恐(こわ)くない
        mo u na ni mo ko wa ku na i
        『这样轻声告诉你』
        そう呟(つぶや)いて见(み)せる
        so u tsu bu ya i te mi se ru
        『总有一天我们会孤身一人』
        いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
        i tsu ka hi to wa hi to ri ni naa te
        『只能在回忆中苟存』
        思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
        o mo i de no na ka ni i ki te ku da ke
        『为了那孤独下的爱和笑容』
        孤独(こどく)さえ爱(あい)し笑(わら)ってられるように
        ko do ku sa e a i si wa raa te ra re ru yo u ni
        『我会奋斗到底』
        あたしは戦(たたか)うんだ
        a ta si wa ta ta ka u n da
        『泪水不会让它落下』
        涙(なみだ)なんて见(み)せないんだ
        na mi da na n te mi se na i n da
        『总是一个人走在路上』
        いつもひとりで歩(ある)いてた
        i tsu mo hi to ri de a ru i te ta
        『前方等待着我的是悬崖』
        行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた
        i ku sa ki ni wa ga ke ga maa te ta
        『即使这样我依然前行 来证明我的坚强』
        それでもあたしは歩(ある)いた 强(つよ)さの证明(しょうめい)のため
        so re de mo a ta si wa a ru i ta tsu yo sa no syou me i no ta me
        『强风吹过 衬衫因汗而沾在身上』
        吹(ふ)きつける强(つよ)い风(かぜ) 汗(あせ)でシャツが张(は)りつく
        fu ki tsu ke ru tsu yo i ka ze a se de sya tsu ga ha ri tsu ku
        『一直都忘了 生活是那样的容易』
        いつか忘(わす)れてしまえるなら 生(い)きることそれはたやすいもの
        yi tsu ka wa su re te si ma e ru na ra i ki ru ko to so re wa ta ya su i mo no
        『如果落入了忘却的那个地方』
        忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら
        bo u kya ku no ka na ta he to o chi te i ku na ra
        『我应该会逃走』
        それは逃(に)げることだろう
        so re wa ni ge ri ko to da ro u
        『即使生存的意义会消失』
        生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう
        i ki ta i mi su ra ki e ru da ro u
        『风不久后停止 汗水也干了』
        风(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて
        ka ze wa ya ga te na i de ta a se mo ka wa i te
        『肚子空空如也 有什么在那里』
        お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ
        o na ka ga su i te ki ta na na ni ka aa taa ke
        『热闹的声音带着香味迎面而来』
        赈(にぎ)やかな声(こえ)と共(も)にいい匂(にお)いがやってきた
        ni gi ya ka na ko e to mo ni i i ni o i ga yaa te ki ta
        『总是一个人走在路上 大家都在等着』
        いつもひとりで歩(ある)いてた みんなが待(ま)っていた
        i tsu mo hi to ri de a ru i te ta mi n na ga maa te i ta
        『总有一天我们会孤身一人 在回忆中苟存』
        いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって 思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてく
        だけ
        i tsu ka hi to wa hi to ri ni naa te o mo i de no na ka ni i ki te ku da ke
        『这样就行了 这份安心的心情 我们叫它为朋友』
        それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは それを仲间(なかま)と呼(よ)ぶんだ
        so re de mo i i ya su ra ka na ko no ki mo chi wa so re o na ka ma to yo bu n da
        『总有一天我会忘记我生存的日子和我生活的地方』
        いつかみんなと过(す)ごした日々(ひび)も忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ
        i tsu ka mi n na to su go si ra hi bi mo wa su re te do ko ka de i ki te ru yo
        『那时候也不用坚强了吧』
        その时(とき)はもう强(つよ)くなんかないよ
        so no to ki wa mo u tsu yo ku na n ka na i yo
        『像个普通的女孩子那样脆弱地流下眼泪』
        普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで涙(なみだ)を零(こぼ)すよ
        fu tsu u no o n na no ko no yo wa sa de na mi da o ko bo su yo


      IP属地:天津3楼2010-12-31 21:50
      回复
        一番の宝物
            ka o wo   a wa se ta ra ken ka si te hu ta ri
            颜(かお)を合(あ)わせたら   喧哗(けんか)して二人
            每次邂逅时   你我总是在拌嘴
            so re mo i i   to o mo i de da tta
            それもいいと思(おも)い出だった
            这样真是不错~
            yu me wo o si e te ku re tan da mo u ko wa ku na i
            梦(ゆめ)を教(おし)えてくれたんだ   もう怖(こわ)くない
            你向我诉说你的梦想 再也不用畏惧什么
            don na ku zi ke ru te mo
            どんな挫(くじ)けるても
            无论多么倍受挫折
            si a wa se ha tu ka me ru da ka ra
            幸(しあわ)せは掴(つか)める   だから
            幸福始终在我们手中   所以
            hi to ri de mo i ku yo ta to e tu ra ku te mo
            一人(ひとり)でも行(い)くよ   たとえ辛(つら)くても
            无论多么痛苦   即便孤身一人也将前行
            ki mi to mi ta yu me ha ka na ra zu mo tte ku yo
            君(きみ)と见(み)た梦(ゆめ)は   必(かなら)ず持(も)ってくよ
            一定会抵达 与你共同眺望的梦想
            ki mi to ga yo ka tta ho ka no da re mo te mo na i
            君(きみ)とがよかった   他(ほか)の谁(だれ)もでもない
            有你就好 再也不需其它人
            de mo ne xe da me da tta
            でもねぇ   ダメだった
            不过呐 这样可不行哦
            ki mi ha i na i nn da ne
            君(きみ)は居(い)ないんだね
            因为你不在这儿呢
            zu tto a son de ru kon na ki ga si tan da
            ずっと游(あそ)んでる   こんな気(き)がしたんだ
            总是隐约觉得 我一直在玩儿
            ki ga si te i ta da ke wa ka tte
            気(き)がしていただけ   わかって
            我明白的 你只是心里放不下我
            u ma re te ki ta koto mo ko u ka i ha si na i
            生(う)まれてきたことも后悔(こうかい)はしない
            我不再会感到因为自己的出生而后悔
            ma tu ri no a to mi ta i
            祭(まつ)りの后(あと)みたい
            惘如庆典过后
            sa bi si i ke no so ro so ro i ko u
            淋しいけのそろそろ行こう
            孤寂地默默前行
            do ko ma de mo i ku yo
            どこまでも行(い)くよ
            不论走到哪里
            ko ko de si tta ko to
            ここで知(し)ったこと
            在这里知晓的事情
            si a wa se to i u yu me wo ka na e te mi se ru yo
            幸(しあわ)せという梦(ゆめ)を叶(かな)えて见(み)せるよ
            可以让我实现名为幸福的梦
            ki mi to ha na re te mo don na ni to o ku na tte mo
            君(きみ)と离(はな)れても   どんなに远(とお)くなっても
            即使和你分开 无论相隔多远
            a ta ra si i a sa ni a ta si ha i ki ru yo
            新(あたら)しい朝(あさ)に   あたしは生(い)きるよ
            我都会在新的朝阳之下 好好地活着
            me gu tte na ga re te to ki ha u tu ro i da
            巡(めぐ)って流(なが)れて   时(とき)は移(うつ)ろいだ
            斗转星移 时光飞逝
            mo u   na ni ga a tta ka o mo i da se na i ke do
            もう何(なに)があったか   思(おも)い出(だ)せないけど
            尽管已经忘却 曾经发生过的故事
            me wo to zi te i re ba
            目(め)を闭(と)じていれば
            但若合上双眸
            da re ka no wa ra i ko e
            谁(だれ)かの笑(わら)い声(こえ)
            就能听到那熟悉的笑声
            na ze ga so re ga i ma i ti bann no ta ka ra mo no
            なぜがそれが今   一番(いちばん)の宝物(たからもの)
            不知何故 这就是我现在最珍贵的宝物
        


        IP属地:天津4楼2010-12-31 21:51
        回复
          My Soul, Your Beats
            『一次一次在朝阳中醒来』
            目覚(めざ)めては缲(く)り返(かえ)す 眠(ねむ)い朝(あさ)は
            me ze me te wa ku ri ka e su ne mu i a sa wa
            『系紧领带』
            襟(えり)のタイをきつく缔(し)め
            e ri no ta i o ki tsu ku si me
            『踌躇的走进教室』
            教室(きょうしつ)のドアくぐるとほんの少(すこ)し
            kyou si tsu no do a ku gu ru ro hon no su ko si
            『踏出自信的一步』
            胸(ねむ)を张(は)って歩(ある)き出(だ)せる
            mu ne o haa te a ru ki da se ru
            『在那清风吹拂的日常生活裏』
            そんな日常(にちじょう)に吹(ふ)き抜(ぬ)ける风(かぜ)
            son na ni chi jyou ni fu ki nu ke ru ka ze
            『似乎聆听到了』
            闻(き)こえた気(き)がした
            ki ko e ta ki ga si ta
            『似乎感觉到了』
            感(かん)じた気(き)がしたんだ
            kan ji ta ki ga si tan da
            『现在双手颤抖不已』
            震(ふる)え出(だ)す今(いま)この腕(うで)で
            fu ru e da su i ma ko no u de de
            『似乎就快来了』
            もう来(く)る気(き)がした
            mo u ku ru ki ga si ta
            『数亿星辰将要渐渐消逝』
            几(いく)亿(おく)の星(ほし)が消(き)え去(さ)ってくのを
            i ku o ku no ho si ga ki e saa te ku no o
            『目送著它们』
            见送(みおく)った
            mi o kuu ta
            『挥一挥手』
            手(て)を振(ふ)った
            te o fuu ta
            『为它们祝福』
            よかったね、と
            yo ka a ta ne to
            『在清扫之时 从走廊俯视下面』
            廊下(ろうか)の隅(すみ)见(み)下(お)ろす 扫除(そうじ)の途中(とちゅう)
            ro u ka no su mi mi o ru su so u ji no to jyuu
            『觉得这是一件有趣的事』
            おかしなものだと思(おも)う
            o ka si na mo no da to o mo u
            『明明我心中的时间已经停止』
            あたしの中(なか)の时(とき)は止(と)まってるのに
            a ta si no na ka no to ki wa to maa te ru no ni
            『却还渴望不同生活的每天』
            违(ちが)う日(ひ)々を生(い)きてるように
            chi ga u hi bi o i ki te ru yo u ni
            『尘埃如雪般堆积』
            埃(ほこり)は雪(ゆき)のように降(ふ)り积(つ)む
            ho ko ri wa yu ki no yo u ni fu ri tsu mu
            『仿佛在等待著』
            待(ま)ってる気(き)がした
            maa te ru ki ga si ta
            『仿佛在呼唤著』
            呼(よ)んでる気(き)がしたんだ
            yo n de ru ki ga si ta n da
            『如今这一刻不禁颤抖』
            震(ふる)え出(だ)す今(いま)この时(とき)が
            fu ru e ta su i ma ko no to ki ga
            『似乎已经寻找到了』
            见(み)つけた気(き)がした
            mi tsu ke ta ki ga si ta
            『唤醒了失去的记忆』
            失(うしな)われた记忆(きおく)が呼(よぶ)び覚(め)ました
            u si na wa re ta ki o ku ga yo bu bi me ma si ta
            『物语』
            物语 (ものがたり)
            mo no ga ta ri
            『永远的』
            永远(えいえん)の
            e i e n no
            『这样结束了』
            その终(お)わり
            so no o wa ri
            『在什麼时候跑了出去』
            いつの间(ま)にか駆(か)けだしてた
            i tsu no ma ni ka ka ke da si te ta
            『被你拉著手跑出去了』
            あなたに手(て)を引(ひ)かれてた
            a na ta ni te o hi ka re te ta
            『昨日渐远 明日既临』
            昨日(きの)は远(とお)く 明日(あした)はすぐ
            ki no wa to o ku a si ta wa su gu
            『那样自然得让我的心跳动起来』
            そんな当(あ)たり前(まえ)に心(こころ)が跃(おど)った
            so n na a ta ri ma e ni ko ko ro ga o doo ta
            『似乎聆听到了』
            闻(き)こえた気(き)がした
            ki ko e ta ki ga si ta
            『似乎感觉到了』
            感(かん)じた気(き)がしたんだ
            ka n ji ta ki ga si ta n da
            『现在心中颤抖不已』
            震(ふる)え出(だ)す今(いま)この胸(むね)で
            fu ru e da su i ma ko no mu ne de
            『似乎就快来了』
            もう来(く)る気(き)がした
            mo u ku ru ki ga si ta
            『越过了千个的黎明 新的朝阳』
            几(いく)千(せん)の朝(あさ)を越(こ)え 新(あたら)しい阳(ひ)が
            i ku se n no a sa o ko e a ta ra si i hi ga
            『仿佛在等待著』
            待(ま)ってる気(き)がした
            maa te ru ki ga si ta
            『仿佛在呼唤著』
            呼(よ)んでる気(き)がしたんだ
            yo n de ru ki ga si ta n da
            『这颗灵魂不禁颤抖』
            震(ふる)えてるこの魂(たましい)が
            fu ru e te ru ko no ta ma si i ga
            『似乎已经寻找到了』
            见(み)つけた気(き)がした
            mi tsu ke ta ki ga si ta
            『宛如数亿的梦般消逝的时光』
            几(いく)亿(おく)の梦(ゆめ)のように消(き)え去(さ)れる日(ひと)を
            i ku o ku no yu me no yo u ni ki e sa re ru hi to o
            『目送著它们』
            见送(みおく)った
            mi o kuu ta
            『挥一挥手』
            手(て)を振(ふ)った
            te o fuu ta
            『说出谢谢』
            ありがとう、と
            a ri ga to u to


          IP属地:天津5楼2010-12-31 21:51
          回复
            crow song
              背后にはシャッターの壁
              Haigo ni ha SHATTAA no kabe
              指先は鉄の匂い
              Yubisaki ha tetsu no nioi
              进め 弾け どのみち混むでしょ
              Susume Hajike Donomichi komu desho
              find a way ここから
              find a way Koko kara
              found out 见つける
              found out Mitsukeru
              rockを奏でろ
              rock wo kanadero
              远くを见据えろ
              Tooku wo misuero
              息継ぎさえできない街の中
              Ikitsugi sae dekinai machi no naka
              星空が最高の舞台
              Hoshizora ga saikou no butai
              カラスたちカーカーと鸣くよ
              Karasu tachi ga KAA KAA to naku yo
              いつも思うよ いつ寝てるんだろ
              Itsumo omou yo Itsu neteru n daro
              find a way あたしも
              find a way Atashi mo
              song for 歌うよ
              song for Utau yo
              rockを响かせ
              rock wo hibikase
              crowと歌うよ
              crow to utau yo
              いつまでこんなところに居る?
              Itsumade konna tokoro ni iru?
              そう言う奴もいた気がする
              Sou iu yatsu mo ita ki ga suru
              うるさいことだけ言うのなら
              Urusai koto dake iu no nara
              漆黒の羽にさらわれて消えてくれ
              Shikkoku no hane ni sarawarete kiete kure
              全力でもう倒れそうだ
              Zenryoku de mou taore sou da
              指もすり切れて痛い
              Yubi mo surikirete itai
              でもね 演るよ 今夜もビッグなストーリー
              Demo ne Yaru yo Kon’ya mo BIGGU na SUTOORII
              find a way ここから
              find a way Koko kara
              found out 见つける
              found out Mitsukeru
              rockを奏でろ
              rock wo kanadero
              luckを歌うよ
              luck wo utau yo
              いつまでだってここに居るよ
              Itsumade datte koko ni iru yo
              通り过ぎていく人の中
              Toorisugite iku hito no naka
              暗に闭ざされたステージで
              Yami ni tozasareta SUTEEJI de
              今希望の诗歌うよ
              Ima kibou no uta utau yo
              あなただって疲れてるでしょ
              Anata datte tsukareteru desho
              その背中にも届けたいよ
              Sono senaka ni mo todoketai yo
              こんな暗暗の中からの
              Konna kurayami no naka kara no
              希望照らす光の歌を
              Kibou terasu hikari no uta wo
              その歌を
              Sono uta wo


            IP属地:天津6楼2010-12-31 21:51
            回复
              Alchemy
                无限に生きたい
                mugenniikitai
                〖我想活到永远〗
                无限に生きられたら
                mugenniikiraretara
                〖要是能活到永远的话〗
                全て叶う
                subetehau
                〖一切将实现〗
                でもいろんなものが
                demoironnamonoga
                〖可是各种麻烦的事物〗
                あたしを追い込んでく
                atashiwooikondeku
                〖总是狂追着我〗
                生きる残り时间
                ikiruzanrizikan
                〖生存剩余的时间〗
                梦の座标 行方
                yumenozahyou yukue
                〖梦的坐标 方向〗
                全部大事なものなのに
                zenbudaizinamononanoni
                〖明明都是些重要的事情〗
                いいさここらでちょっと
                zenbudaizinamononanoni
                〖好了 暂且先到这里〗
                甘いもの食べていこ
                amaimonotabeteiko
                〖稍微吃点甜食吧〗
                そういう思考停止ばかり
                souiushikouteishibakari
                〖就这样总是停止思考〗
                得意になった
                tokuininatta
                〖逐渐变得自大〗
                歩いてきた道振り返ると
                aruitekitamitihurikaeruto
                〖回望一直走来的道路〗
                イヤなことばっかりで
                iyanakotobakkaride
                〖全是些讨厌的事情〗
                もううんざりだよ
                mouunzaridayo
                〖真令人烦腻〗
                触れるものを辉かしてゆく
                sawarerumonowokagayakashiteyuku
                〖让手中的事物闪耀光辉〗
                そんな道を生きてきたかったよ
                sonnamitiwoikitekitakattayo
                〖我想生存在那种道路上〗
                无性に生きたい
                mushouniIkitai
                〖我想活得轻松〗
                焦ってばかりの日々
                asettebakarinohibi
                〖那些焦虑的日子〗
                全て消えそう
                subetekiesou
                〖仿佛全消逝了〗
                でもさぼってもみる
                demosabottemomiru
                〖可是从偷懒来看〗
                だって疲れちゃうじゃない
                dattetukarechaujanai
                〖不也是疲倦万分了吗〗
                そんな矛盾思考
                sonnamujunshikou
                〖如此的思考矛盾〗
                あたし头どっか
                atashiatamadokka
                〖我的头脑〗
                知らないうち打ったみたいだ
                shiranaiutiuttamitaida
                〖在意识到之前仿佛就出问题了〗
                いっかここらでちょっと
                ikkakokoradechotto
                〖听好 先到这里〗
                病院へ行っとこう
                byouinheiltutokou
                〖我去一趟医院〗
                ずっと起きてられる
                zuttookiterareru
                〖一直都很早起床〗
                薬は置いてませんか?
                kusurihaoitemasenka
                〖你没有忘记吃药吧?〗
                ぼさあと突っ立ってるだけでもう
                bosaatotuttatterudakedemou
                〖傻傻地站在那里〗
                化石になってしまいそうなんだよ
                kasekininatteshimaisounandayo
                〖仿佛变成化石一般〗
                谁からも忘れられたような
                darekaramowasureraretayouna
                〖就像被任何人忘记了〗
                くすんだ存在になってしまうよ
                kusundasonzaininatteshimauyo
                〖一点存在感也没有那样〗
                いいさここらでちょっと
                iisakokoradechotto
                〖好了 暂且先到这里〗
                根性を见せてやる
                konjouwomiseteyaru
                〖让你见识下我的毅力〗
                自分で頬叩いて
                zibundehootataite
                〖拍一下自己的脸〗
                存在の证明へ
                sonzainoshoumeihe
                〖证明自己的存在〗
                歩いてきた道振り返らない
                aruitekitamitihurikaeranai
                〖不回望一直走来的道路〗
                イヤなことばっかりでも
                iyanakotobakkaridemo
                〖哪怕讨厌的事一大堆〗
                前へ进め
                maehesusume
                〖也要向前进〗
                触れるものを辉かしてゆく
                sawarerumonowokagayakashiteyuku
                〖让手中的事物闪耀光辉〗
                そんな存在になってみせるよ
                sonnasonzaininattemiseruyo
                〖我就变成那种存在感给你看〗
                みせるよ
                miseruyo
                〖给你看〗
                みせるよ
                miseruyo
                〖给你看〗
                みせるよ
                miseruyo
                〖给你看〗
              


              IP属地:天津7楼2010-12-31 21:51
              回复
                Thousand Enemies
                   不机嫌(ふきげん)そうな君(きみ)と过(すご)ごして
                  fukigen sou na kimi to sugoshite
                  〖与不高兴的你一起度过的日子〗
                  わかったことがひとつあるよ
                  wakatta koto ga hitotsu aru yo
                  〖这让我明白了一件事〗
                  そんなふりして戦(たたか)うことに必死(ひっし)
                  sonna furi shite tatakau koto ni hisshi
                  〖你总是装成那样专注于战斗中〗
                  いつまでも 変(か)えないで氷(こおり)のように
                  itsumademo kaenai de koori no you ni
                  〖无论何时都请别改变 就像冰块那样〗
                  夏(なつ)の阳射(ひざ)し暑(あつ)くても溶(とけ)けずにいてね
                natsu no hizashi atsuku temo tokezu ni ite ne
                  〖夏日的阳光再怎么热也不要溶化〗
                  きっと先(さき)に美(うつく)しい氷河(ひょうが)があるよ
                kitto sakini utsukushii hyouga ga aru yo
                  〖因为前方一定会有美丽的冰河在〗
                  形(かたち)あるそんな心(こころ) 谁(だれ)だって気(き)づけば持(も)ってる
                katachi aru sonna kokoro daredatte kizukeba motteru
                  〖有形状的心 要是注意到的话谁都会拥有〗
                  君(きみ)も持(も)ってる
                kimi mo motteru
                  〖你也一样拥有〗
                  お腹(なか)が空(す)いて歩(ある)けなくなって
                  onakagasuite aruke nakunatte
                  〖肚子饿到走不动了〗
                  わかったことがひとつあるよ
                  wakatta koto ga hitotsu aru yo
                  〖这让我明白了一件事〗
                  やるべきこと先送(さきおく)りにして
                  yaru beki koto sakiokuri ni shite
                  〖与其把该做的事延迟到最后〗
                  やりたいことばっかやってる
                  yaritai koto bakka yatteru
                  〖总在做自己想做的事情〗
                  ご饭(はん)食(た)べて戦(たたか)う支度(したく)しよ
                gohan tabete tatakau shitaku shiyo
                  〖不如吃饱饭为战斗做准备吧〗
                  いつまでも持(も)ってたいよ钢(はがね)のような
                itsumademo mottetai yo hagane no you na
                  〖无论何时都想拥有 如同钢一般〗
                  どんなものも通(とお)さない顽固(がんこ)な意地(いじ)を
                donna mono mo toosanai ganko na iji o
                  〖坚韧不拔的顽固意志〗
                  きっと今(いま)も立(た)ちつくして守(まも)りの途中(とちゅう)
                  kitto ima mo tachitsukushite mamori no tochuu
                  〖现在也一定屹立不倒地守护着〗
                  行(ゆ)く手(て)には数(かぞ)え切(き)れない
                  yukute ni wa kazoekirenai
                  〖前方之路 数之不尽〗
                  敌(てき)がいてあたしを待(ま)ってる
                  teki ga ite atashi o matteru
                  〖敌人在那里等待着我〗
                  君(きみ)にも待(ま)ってる
                kimi ni mo matteru
                  〖他也等待着你〗
                  迷(まよ)った时(とき)には心(こころ)の地図(ちず)を
                mayotta tokiniwa kokoro no chizu o
                  〖迷茫的时候就把心之地图〗
                  あたしに见(み)せてほしい
                  atashi ni misete hoshii
                  〖打开给我看看吧〗
                  それなら行(い)き先(さき)すぐわかるから
                  sorenara yukusaki sugu wakaru kara
                  〖那样就能马上找到目的地〗
                  自分(じぶん)じゃわからないだけ
                  jibun ja wakaranai dake
                  〖只是自己找不到而已〗
                  さあさ进(すす)もういくつもの架(か)け桥(はし)
                saa sa susumou ikutsumono kakehashi
                  〖来吧 前进吧 横过无数条桥梁〗
                  いつまでも一绪(いっしょ)だから恋人(こいびと)のように
                itsumademo issho dakara koibito no you ni
                  〖无论何时你我都形影不离 就像恋人那样〗
                  夏(なつ)の阳射(ひざ)し暑(あつ)くても离(はな)れずいるね
                  natsu no hizashi atsuku temo hanarezu iru ne
                  〖所以夏日阳光再怎么热也不要离开我〗
                  きっと先(さき)に壮大(そうだい)な景色(けしき)が待(ま)つよ
                  kitto sakini soudai na keshiki ga matsu yo
                  〖在那前方雄壮的景色一定在等着我们〗
                  その时(とき)は溜(た)まっていたその気持(きも)ち
                  sonotoki wa tamatte ita sono kimochi
                  〖那个时候所积存下来的那些感受〗
                  ぜんぶ闻(き)いてやる
                  zenbu kiite yaru
                  〖全部都说给我听吧〗
                  あたしも持(も)ってる
                atashi mo motteru
                  〖我也有自己的感想〗
                  君(きみ)にも闻(き)かす
                  kimi ni mo kikasu
                  〖让你也听听吧〗
                  たっぷり闻(き)かす
                  tappuri kikasu
                  〖好好地说给你听〗
                


                IP属地:天津8楼2010-12-31 21:52
                回复
                  目前结束


                  IP属地:天津9楼2010-12-31 21:52
                  回复