日语吧 关注:1,025,821贴子:19,247,716
  • 10回复贴,共1

这句话为什么是错的

只看楼主收藏回复

一定要用こと而不是の吗


IP属地:河北来自Android客户端1楼2025-04-16 19:14回复
    有某项经历,固定用~ことがある,你把こと理解成事情就行了,另外后句要用~心配することはない或者~心配する必要がない


    IP属地:广东来自iPhone客户端2楼2025-04-16 19:48
    回复
      习惯用语


      IP属地:广西来自Android客户端3楼2025-04-16 20:15
      回复
        因为「の」没有实际意思,「の」的意思等于其前面的定语或定语从句。「日本へ行った」只是个动作而已,「日本へ行ったのがない」意思就是「没有存在过“去日本”的动作」。「こと」表示事情,「日本へ行ったことがない」意思就是「没有存在过“去日本”这个事情」。逻辑上这里的「去日本」应该是个事情、事实,而不是单纯说不存在过这个动作。


        IP属地:江西来自Android客户端6楼2025-04-16 20:31
        回复
          语言学上,母语使用者说的一定是对的。日本人没你这么说话的所以你说的不对


          IP属地:上海来自Android客户端7楼2025-04-16 20:36
          回复
            我高中时候日语老师是这么解释的,很多情况下こと和の可以共用,除非是一些特定的情况,比如表示动作时要用の,如「彼がバスに乗る の を見ました」(看到他上了公交车),而表示事情时要用こと不用の,你这里指的是去过日本这件事情,所以用こと。不知道对你有没有帮助。


            IP属地:广东来自Android客户端8楼2025-04-16 21:27
            回复
              没必要纠结这个,一个固定搭配


              IP属地:广西来自Android客户端9楼2025-04-17 09:45
              回复
                想了一下,可以像下面这样用
                一度日本に行ったのは私(orOOさん)ではありません/です。
                只是,这里的の=人,
                而原句的こと=去日本这件事。
                另外,虽然都可以,助词へ的视点在出发地,に在目的地。
                句子说的是我有经验,这经验我想应该是侧重比较熟悉当地,而不是如何“去”,所以建议换一个。
                请参考。


                IP属地:上海11楼2025-04-17 12:29
                收起回复
                  Vた こと が ある
                  有 做过 这个事情。


                  IP属地:浙江来自iPhone客户端12楼2025-04-17 18:53
                  回复


                    IP属地:福建来自iPhone客户端13楼2025-04-17 19:04
                    回复