日语吧 关注:1,025,821贴子:19,247,716
  • 32回复贴,共1

一个困扰我很久的问题

只看楼主收藏回复

以前就留意过,但是一直不知道为什么,今天又给朋友问到了。他动词可能形以及连用形+たい前的助词可以变成が,但是又有时不能变,不能变的情况是特例吗还是有什么规则?
⚪︎ケーキを食べたい→ケーキが食べたい
⚪︎プレゼントをもらえる→プレゼントがもらえる
×プレゼントをもらいたい→プレゼントがもらいたい
@富萧 @yuukun


IP属地:日本来自iPhone客户端1楼2025-04-15 17:25回复
    很简单,告诉你一个事实。动词和格助词是分开来的,他们有一定的构成规则,但不代表他们是绑定在一起,而是要视句子中动词和其它词汇的关系而选择使用。重点:动词,格助词。


    IP属地:广东2楼2025-04-15 17:33
    收起回复
      我的理解是が是一个概念,想吃一“种”叫蛋糕的东西;を更倾向于具体的某个实物,比如桌子上有几个吃的东西,我表示想吃那个带草莓的蛋糕。请参考。


      IP属地:上海来自iPhone客户端3楼2025-04-15 17:41
      收起回复
        这个问题在这个吧里,好像回答过不下5次,以前也在网上查过十多位日本人对这个问题的回复。
        基本问的是:水を飲みたい;水が飲みたい。两者有何区别。无论是吃还是喝,道理都是一样的。
        所有的日本人都认为“水が飲みたい”是最自然和最常用的,wo也可以但不常用,多数日本人说不出二者的区别。
        其中一位日本人的回复很有说服力。刚才又搜到了,粘贴到下面。很简单的日语,应该都可以看懂。
        ----------
        Q:ジュースを飲みたいです 和 ジュースが飲みたいです 有什么区别?
        A:何をしたいかを聞かれて、(他のことではなく)「ジュースを飲みたいです」
        お茶やコーヒーなど他にも選択肢がある中で、何が飲みたいかを聞かれて「ジュースが飲みたいです」


        IP属地:辽宁4楼2025-04-15 18:53
        收起回复
          没看仔细,我以为你问的是上面。
          表示授受关系的あげる和もらう,确实是像你问的日本人说的那样,用“~をあげたい;~をもらいたい”
          用ga的话,我认为容易和动作主体混淆。比如:俺があげたいのはバナナだ。俺がもらいたいのはバナナだ。
          在语料库里面查了一下,结果如下,请参考。
          -------------

          ------------


          IP属地:辽宁5楼2025-04-15 19:19
          收起回复
            用“~をあげたい;~をもらいたい”检索合计100多个,wo的前面全是宾语,说明这是正确的用法。
            而用“~があげたい;~がもらいたい”检索,只有区区的3个,并且ga前面不是宾语,而是动作主体。
            ----------



            IP属地:辽宁6楼2025-04-15 19:27
            收起回复
              たい形容词,,,


              IP属地:天津来自Android客户端7楼2025-04-15 20:21
              回复
                ケーキを食べたい
                实际上是ケーキを食べることがしたい
                那么プレゼントをもらいたい
                实际上就是プレゼントをもらうことがしたい
                你有没有发现实际上省略的主语都是我
                因为只有我才能したい
                这里を不能变成が,因为をもらう才是正确用法


                IP属地:日本来自Android客户端9楼2025-04-16 00:11
                收起回复
                  不过你也不用搞懂もらいたい。实际上日本人大多数用的都是くれてほしい。虽然意思一样,但是日本人你懂的,站在对方角度说话会显得有礼貌,所以都是くれてほしい。
                  也不会说プレゼントをくれてほしい,太直白,而是说プレゼントを買ってくれてほしい,必须用动词铺垫一下显得没那么直白


                  IP属地:日本来自Android客户端10楼2025-04-16 00:27
                  收起回复
                    用が倾向于强调状态 用を倾向于强调动作
                    但实际区分界限很模糊 大部分都是混用的状态 が用的更多


                    IP属地:山东来自Android客户端11楼2025-04-16 08:10
                    回复
                      呵呵!第一次听到,还有“日本人大多数用的都是くれてほしい”这种说法!
                      用yahoo检索,くれてほしい只搜到8条,而且基本都是问为何这种表达是错误的!
                      ---------


                      IP属地:辽宁12楼2025-04-16 13:17
                      回复