转自卡尔拉格斐吧,感谢Coco夏奈er亲~
在Vanessa Paradis的CD专辑《Une nuit à Versailles》发行之际,《Paris Match》杂志刊登了卡尔•拉格斐与Vanessa Paradis的访谈录。
在提到Vanessa时,您曾表示:“我不喜欢说‘我们是朋友’,这只是我们两个人之间的事情。”为何如此谨言慎行?
卡尔:我不习惯在大众面前表现个人感受。我曾看过一本小说,里面有一位女士曾这样说道:“我是否爱您,这与您无关”。我觉得她说得很对。
Vanessa:我们从来没有讨论过这个问题,也许是因为没有找到合适的机会。同时我们也不会一直都在一起。
你们相识已近20年,但直到现在,仍然坚持以“您”相称,这是为什么?
Vanessa:我尊重卡尔的意愿,但是以“您”相称并不会令我们感到疏远彼此。
卡尔:我害怕与人太过亲近,尤其是与我喜欢的人。这么做无非是为了保持一点距离。
那么应该如何形容你们之间的关系呢?
卡尔:我比较喜欢与不依赖他人,能自己独立生活的人一起工作。Vanessa的生活很成功,她从不对人喋喋不休,谈论自己面临的问题。她不会暴躁易怒。
Vanessa:我跟所有人一样,若别人对我礼貌而友好,我也会以礼相待。至于其它方面,我觉得自己已经非常幸运了,所以没有必要去向他人抱怨一些生活中的小烦恼
Vanessa在凡尔赛宫皇家剧院举办了演唱会,随后你们还在那里拍摄了这组照片。您能谈谈这次拍摄吗?
Vanessa:我之前一直迫切希望与卡尔再次合作,因为每次合作都带给我很多乐趣。但我对凡尔赛宫的了解,远不如您。
Vanessa,您如何评价卡尔?
Vanessa:卡尔总是十分忙碌,虽然日理万机,却似乎永不疲倦,而且总能在需要他的时候,挤出时间。他总有很多趣事与身边人分享,而且他说的话通常都在理。他才华横溢且为人亲切,这是我最欣赏他的地方。但是卡尔,在您面前说这些,让我有点不好意思。
卡尔:我可以把耳朵捂起来,您尽管说。

在Vanessa Paradis的CD专辑《Une nuit à Versailles》发行之际,《Paris Match》杂志刊登了卡尔•拉格斐与Vanessa Paradis的访谈录。
在提到Vanessa时,您曾表示:“我不喜欢说‘我们是朋友’,这只是我们两个人之间的事情。”为何如此谨言慎行?
卡尔:我不习惯在大众面前表现个人感受。我曾看过一本小说,里面有一位女士曾这样说道:“我是否爱您,这与您无关”。我觉得她说得很对。
Vanessa:我们从来没有讨论过这个问题,也许是因为没有找到合适的机会。同时我们也不会一直都在一起。
你们相识已近20年,但直到现在,仍然坚持以“您”相称,这是为什么?
Vanessa:我尊重卡尔的意愿,但是以“您”相称并不会令我们感到疏远彼此。
卡尔:我害怕与人太过亲近,尤其是与我喜欢的人。这么做无非是为了保持一点距离。
那么应该如何形容你们之间的关系呢?
卡尔:我比较喜欢与不依赖他人,能自己独立生活的人一起工作。Vanessa的生活很成功,她从不对人喋喋不休,谈论自己面临的问题。她不会暴躁易怒。
Vanessa:我跟所有人一样,若别人对我礼貌而友好,我也会以礼相待。至于其它方面,我觉得自己已经非常幸运了,所以没有必要去向他人抱怨一些生活中的小烦恼
Vanessa在凡尔赛宫皇家剧院举办了演唱会,随后你们还在那里拍摄了这组照片。您能谈谈这次拍摄吗?
Vanessa:我之前一直迫切希望与卡尔再次合作,因为每次合作都带给我很多乐趣。但我对凡尔赛宫的了解,远不如您。
Vanessa,您如何评价卡尔?
Vanessa:卡尔总是十分忙碌,虽然日理万机,却似乎永不疲倦,而且总能在需要他的时候,挤出时间。他总有很多趣事与身边人分享,而且他说的话通常都在理。他才华横溢且为人亲切,这是我最欣赏他的地方。但是卡尔,在您面前说这些,让我有点不好意思。
卡尔:我可以把耳朵捂起来,您尽管说。