《偶见二十六年前为绛所书诗册电谢波流似尘如梦复书十章》里的一章:
缬眼容光忆见初,蔷薇新瓣浸醍醐。
不知靧洗儿时面,曾取红花和雪无。
意思就是:初见,杨绛皮肤好到像是蔷薇新瓣浸在牛奶里,不知儿时洗脸的时候是否用红花和雪
《围城》里形容唐晓芙皮肤的那段:
天生着一般女人要花钱费时、调脂和粉来仿造的好脸色,新鲜得使人见了忘掉口渴而又觉嘴馋,仿佛是好水果。
前者是旧体诗,后者是白话文,但异曲同工。
缬眼容光忆见初,蔷薇新瓣浸醍醐。
不知靧洗儿时面,曾取红花和雪无。
意思就是:初见,杨绛皮肤好到像是蔷薇新瓣浸在牛奶里,不知儿时洗脸的时候是否用红花和雪
《围城》里形容唐晓芙皮肤的那段:
天生着一般女人要花钱费时、调脂和粉来仿造的好脸色,新鲜得使人见了忘掉口渴而又觉嘴馋,仿佛是好水果。
前者是旧体诗,后者是白话文,但异曲同工。