因为太喜欢犬夜叉这个动画片,于是就把它的第一集台词全部听写出来了,嘛~~因为是第一次听写翻译动漫。之前也没有过做字幕的经验。我倒是很想加入,就是没人要o(╯□╰)o。所以错误比较多~\(≥▽≤)/~。请大家多多包涵。也希望走过路过的众位大神能够指出来。多多指教。感激不尽,我会很虔诚的接受大家的批评。后边还有一些我觉得比较好的词汇。顺道也写了下来。有兴趣的童鞋可以看看。只是因为喜欢犬夜叉,喜欢日语。仅此而已。
时代を超えた少女と封印された少年
住民:犬夜叉だ!
犬夜叉:ざまを见あげれ、これさあやれば、俺は本物の妖怪になれるんだ!
桔梗:犬夜叉!
犬夜叉:き、桔梗、てめえ~善くも(よくも)
枫:お姉さま~
住民:桔梗さま、ひどい伤だ。
枫:お姉さま、この伤は?
桔梗:自分の愤がいなさ、それがこの始末だ。四魂の玉、こんな物のために
枫:お姉さま、速く手当を。
桔梗:私はもう助らない、だから、よいか、枫、これを、この四魂の玉を私の亡骸(なきがら)と共に焼せ、二度と再び悪しきものと物手に渡むように。
枫:お姉さま、お姉さま。
桔梗:四魂の玉、私があの世に持って行く。
现代
かごめ:四魂の玉?
爷:うん、これさああれば、かなやんざい、商売繁盛间违いなしだ。
かごめ:このビー玉を売るてんの?今时流行なこんなキーホルダー。
爷:たかがキーホルダーとあなたのながれ、この先、 ちゅうにばらさがるは四魂の玉と呼ばれる、この神社の…うん?まあ、闻きなさい、かごめ、そもそもこの神社に伝わる四魂の玉の由来を…この玉の由来は~なあ~
がごめ:そのより、じちゃん、明日は何の日が覚える?
爷:可爱い孙(まご)の诞生日を忘れの訳がないろう。
がごめ:は~プレゼント?
爷:幸福を呼ぶ河童の手ミイラだ、そもそもの由来は…
かごめ:お食べ~ぶよ
爷:あ~こわ、もってれ。あ~
がごめ:以来…由来か?私の家はとても古い神社
爷:そろそろこのつきぼの由来なあ~
がごめ:氏子(うじこ)さんからもらったんでしょう。
树齢千年御神木だの、いわくわりが隠し(かくし)井戸だの、一事由来があるらしいけど、何度きかせるでも、気にもかけなかった。十五歳になった、今日までは
母:かごめ、お友达から。
がごめ:予习のノートでしょう?いいよ~じゃ、今日持っていく。うん、わかってるんて。行ってきます。あれ?草太。
草太:姉ちゃん~
かごめ:祠(ほこら)だ、あそんじゃダメでしょう。
草太:だってぶよが~
がごめ:隠し井戸の中に?
草太;ぶよ…下にいるんと思うだけど。
かごめ:うん、おりれば。
草太:だってここなんか気持ち悪いじゃ。
がごめ:何怖がっての?男のくせに。
草太;何かいる?
がごめ:だから猫でしょう。まったく、何の音?井戸の中から。
草太:ぶよ。あ~吃惊しった。大声だ、はずないよ。姉ちゃん。
がごめ:あなたねえ、私はあなたの代わりに探してあげってたんだから。
草太:姉ちゃん、ねえちゃん~
がごめ:え?
百:わ~嬉しいわ~力が涨って(みなぎる)くる。わらわの体が戻って。お前持っている。もっているのがなあ~
がごめ:放せ。気持ちが悪い。放して!
百:己(おのれ)のガしはせぬ!四魂の玉!
がごめ:四魂の玉?ここは井戸の中?なんだったの?今の梦?梦じゃない。でなきゃ。草太~いるんでしょう?爷ちゃん呼んできて。逃げたなあいつ。ここは?私、祠な井戸に落ちてはず。爷ちゃん?まま?草太?ぶよ?家の神社が无くなっている、ああ~御神木。良かった、ここは家に违ったなんだ。あ?男の子?あのう、なにしてるの?これ?人间の耳じゃない。触(触る)ってみたい。あ~こんなことしている场合じゃないのに。
时代を超えた少女と封印された少年
住民:犬夜叉だ!
犬夜叉:ざまを见あげれ、これさあやれば、俺は本物の妖怪になれるんだ!
桔梗:犬夜叉!
犬夜叉:き、桔梗、てめえ~善くも(よくも)
枫:お姉さま~
住民:桔梗さま、ひどい伤だ。
枫:お姉さま、この伤は?
桔梗:自分の愤がいなさ、それがこの始末だ。四魂の玉、こんな物のために
枫:お姉さま、速く手当を。
桔梗:私はもう助らない、だから、よいか、枫、これを、この四魂の玉を私の亡骸(なきがら)と共に焼せ、二度と再び悪しきものと物手に渡むように。
枫:お姉さま、お姉さま。
桔梗:四魂の玉、私があの世に持って行く。
现代
かごめ:四魂の玉?
爷:うん、これさああれば、かなやんざい、商売繁盛间违いなしだ。
かごめ:このビー玉を売るてんの?今时流行なこんなキーホルダー。
爷:たかがキーホルダーとあなたのながれ、この先、 ちゅうにばらさがるは四魂の玉と呼ばれる、この神社の…うん?まあ、闻きなさい、かごめ、そもそもこの神社に伝わる四魂の玉の由来を…この玉の由来は~なあ~
がごめ:そのより、じちゃん、明日は何の日が覚える?
爷:可爱い孙(まご)の诞生日を忘れの訳がないろう。
がごめ:は~プレゼント?
爷:幸福を呼ぶ河童の手ミイラだ、そもそもの由来は…
かごめ:お食べ~ぶよ
爷:あ~こわ、もってれ。あ~
がごめ:以来…由来か?私の家はとても古い神社
爷:そろそろこのつきぼの由来なあ~
がごめ:氏子(うじこ)さんからもらったんでしょう。
树齢千年御神木だの、いわくわりが隠し(かくし)井戸だの、一事由来があるらしいけど、何度きかせるでも、気にもかけなかった。十五歳になった、今日までは
母:かごめ、お友达から。
がごめ:予习のノートでしょう?いいよ~じゃ、今日持っていく。うん、わかってるんて。行ってきます。あれ?草太。
草太:姉ちゃん~
かごめ:祠(ほこら)だ、あそんじゃダメでしょう。
草太:だってぶよが~
がごめ:隠し井戸の中に?
草太;ぶよ…下にいるんと思うだけど。
かごめ:うん、おりれば。
草太:だってここなんか気持ち悪いじゃ。
がごめ:何怖がっての?男のくせに。
草太;何かいる?
がごめ:だから猫でしょう。まったく、何の音?井戸の中から。
草太:ぶよ。あ~吃惊しった。大声だ、はずないよ。姉ちゃん。
がごめ:あなたねえ、私はあなたの代わりに探してあげってたんだから。
草太:姉ちゃん、ねえちゃん~
がごめ:え?
百:わ~嬉しいわ~力が涨って(みなぎる)くる。わらわの体が戻って。お前持っている。もっているのがなあ~
がごめ:放せ。気持ちが悪い。放して!
百:己(おのれ)のガしはせぬ!四魂の玉!
がごめ:四魂の玉?ここは井戸の中?なんだったの?今の梦?梦じゃない。でなきゃ。草太~いるんでしょう?爷ちゃん呼んできて。逃げたなあいつ。ここは?私、祠な井戸に落ちてはず。爷ちゃん?まま?草太?ぶよ?家の神社が无くなっている、ああ~御神木。良かった、ここは家に违ったなんだ。あ?男の子?あのう、なにしてるの?これ?人间の耳じゃない。触(触る)ってみたい。あ~こんなことしている场合じゃないのに。
![](http://hiphotos.baidu.com/chenyanrushi/pic/item/fcc4d1d50616d21307088b9c.jpg?v=tbs)