大隐尘市警世说2
“女子女子非女子,男子男子非男子。”
“迟速两端生死判,迟速生死时不知。欲速不达男子运,迟迟徐行女子运;女子受运多人与,男子受运小人与;迟人成事鸡龙立,速人成事郇山仆。”
“先入者反男子运,中入者生女子运。”
“女上男下鸡龙之运”、“女上男下地天泰。”
原文表达的是:这里的“女子” 非女子,不是指女人,而是指女子运,指迟迟行,指坤或坤德,这才有“女上男下地天泰”。女为地为坤,男为天为乾,女上男下指卦象中地在上天在下的“地天泰”吉卦。
什么是女子运呢?是指迟迟徐行、迟人成事!这才有“鸡龙立”!
而那些着急跳出来的,就是“欲速不达”、“ 速人成事”、走“男子运”的伪君子们!
事情走女子运,结果是“百祖十孙女子运”; 事情走男子运,结果是“百祖一孙男子运”,最悲惨的情况是千祖一孙——“千祖一孙哀嗟呼”!!!
下面就解“百祖十孙”、“百祖一孙”、“千祖一孙”。
我这边地方话将大家庭的每个小家庭分支叫“一支儿”。这里,我将这种说法引深为每个家庭为“一支儿”,来解上面的隐语。
“百祖十孙”是指每百“支儿”有十“支儿”留后,可以理解成每百“支儿”留下十“支儿”——存活率约为百分之十!这是大劫难中按“中运”运行的最好结果!
原文表达“中运”时说的“朝生暮死十户余一”也是这个意思,和刘伯温说的“一万留一千”是一个意思!
如果事件走“中运”不成功,而走入“末运”,那就是“百祖一孙”或“千祖一孙”——存活率约为百分之一至千分之一!!!
警醒吧,人们!!!
原文中有一句“江南第一人”,成为假冒者们的说辞。但这个“江南第一人”并不是指正主,假冒者把他解为正主,是故意混淆概念,蛊惑世人。
正主在原文中有许多种称谓,都是反复表达的,没有一个称谓象“江南第一人”那样,只出现一次。
正主在原文中的称谓有:木人、三八木人、木子、十八加公、直八人、郑氏、郑Z人、十字姓、十胜(人)等等。这里的郑为正的谐音,原文有解释:“郑氏郑氏何郑氏,满七加三就是郑氏。”——满七加三就是指十字姓。
原文中说:“先後到著秘文法,隐头藏尾混难(也),迭序判端不觉故,日去月诸不顾(矣);泛滥者(则)无味(之),深索者(则)有味故,天藏地秘文秘法,日月量解(成之也)。”
原文是说,原文是秘文,故意“隐头藏尾”、混乱次序,让那些假冒者感觉索然无味,破不了。
原文每篇都没有分段,逗号到尾,后人也没有正确标标点符号,没有分段,这是造成解读困难的原因之一。
解释“江南第一人”可能踩“天机”线了,我只能模糊表达一下。
“江南第一人”出现在最后一篇,是沿前文内容插进来的一段话。我先将这部分内容分下段,标下标点符号——这段内容就是这样:
“去一来一金佛头,俗离安坐有像人。德裕唤起无须贼,山北应被古月患,山南必有人委变。谁知江南第一人,潜伏山头震世间!
“其竹其竹去前路,前路前路松松开……”
主段内容是说,正主已经走了,只剩“像人”;许多人起了“心思”,急需“德裕唤起”。这时,来自江南的第一人(应是正主的追随者)出来,威震世间!
插入这段之后,后面的“其竹其竹去前路,前路前路松松开……”又回来述说正主当初探索(探路)的时候……,“其竹其竹去前路”是指直接向前走,“其竹其竹”是指直接,若理解成探路杆也不算大错。前路是“松松开”,其竹与竹林没有任何关系!
通过解析,我们就会知道:将“江南第一人”解释为正主,是别有用心!!!
“女子女子非女子,男子男子非男子。”
“迟速两端生死判,迟速生死时不知。欲速不达男子运,迟迟徐行女子运;女子受运多人与,男子受运小人与;迟人成事鸡龙立,速人成事郇山仆。”
“先入者反男子运,中入者生女子运。”
“女上男下鸡龙之运”、“女上男下地天泰。”
原文表达的是:这里的“女子” 非女子,不是指女人,而是指女子运,指迟迟行,指坤或坤德,这才有“女上男下地天泰”。女为地为坤,男为天为乾,女上男下指卦象中地在上天在下的“地天泰”吉卦。
什么是女子运呢?是指迟迟徐行、迟人成事!这才有“鸡龙立”!
而那些着急跳出来的,就是“欲速不达”、“ 速人成事”、走“男子运”的伪君子们!
事情走女子运,结果是“百祖十孙女子运”; 事情走男子运,结果是“百祖一孙男子运”,最悲惨的情况是千祖一孙——“千祖一孙哀嗟呼”!!!
下面就解“百祖十孙”、“百祖一孙”、“千祖一孙”。
我这边地方话将大家庭的每个小家庭分支叫“一支儿”。这里,我将这种说法引深为每个家庭为“一支儿”,来解上面的隐语。
“百祖十孙”是指每百“支儿”有十“支儿”留后,可以理解成每百“支儿”留下十“支儿”——存活率约为百分之十!这是大劫难中按“中运”运行的最好结果!
原文表达“中运”时说的“朝生暮死十户余一”也是这个意思,和刘伯温说的“一万留一千”是一个意思!
如果事件走“中运”不成功,而走入“末运”,那就是“百祖一孙”或“千祖一孙”——存活率约为百分之一至千分之一!!!
警醒吧,人们!!!
原文中有一句“江南第一人”,成为假冒者们的说辞。但这个“江南第一人”并不是指正主,假冒者把他解为正主,是故意混淆概念,蛊惑世人。
正主在原文中有许多种称谓,都是反复表达的,没有一个称谓象“江南第一人”那样,只出现一次。
正主在原文中的称谓有:木人、三八木人、木子、十八加公、直八人、郑氏、郑Z人、十字姓、十胜(人)等等。这里的郑为正的谐音,原文有解释:“郑氏郑氏何郑氏,满七加三就是郑氏。”——满七加三就是指十字姓。
原文中说:“先後到著秘文法,隐头藏尾混难(也),迭序判端不觉故,日去月诸不顾(矣);泛滥者(则)无味(之),深索者(则)有味故,天藏地秘文秘法,日月量解(成之也)。”
原文是说,原文是秘文,故意“隐头藏尾”、混乱次序,让那些假冒者感觉索然无味,破不了。
原文每篇都没有分段,逗号到尾,后人也没有正确标标点符号,没有分段,这是造成解读困难的原因之一。
解释“江南第一人”可能踩“天机”线了,我只能模糊表达一下。
“江南第一人”出现在最后一篇,是沿前文内容插进来的一段话。我先将这部分内容分下段,标下标点符号——这段内容就是这样:
“去一来一金佛头,俗离安坐有像人。德裕唤起无须贼,山北应被古月患,山南必有人委变。谁知江南第一人,潜伏山头震世间!
“其竹其竹去前路,前路前路松松开……”
主段内容是说,正主已经走了,只剩“像人”;许多人起了“心思”,急需“德裕唤起”。这时,来自江南的第一人(应是正主的追随者)出来,威震世间!
插入这段之后,后面的“其竹其竹去前路,前路前路松松开……”又回来述说正主当初探索(探路)的时候……,“其竹其竹去前路”是指直接向前走,“其竹其竹”是指直接,若理解成探路杆也不算大错。前路是“松松开”,其竹与竹林没有任何关系!
通过解析,我们就会知道:将“江南第一人”解释为正主,是别有用心!!!