战队红战士在异世...吧 关注:3,379贴子:23,937
  • 14回复贴,共1

为什么视频里都翻译成羁绊皇帝啊

只看楼主收藏回复

pv和正剧都是这样。明明是读作凯撒,漫画里也翻成凯撒来着


IP属地:广东来自Android客户端1楼2025-01-13 15:39回复
    音譯和意譯的分別吧


    IP属地:中国香港来自Android客户端2楼2025-01-13 16:13
    收起回复
      2025-06-07 05:43:09
      广告
      凯撒也是皇帝,就像隔壁魔神一样。魔神皇帝,魔神凯撒,甲儿的魔神皇帝一般都是翻译成为凯撒的,只有铁也的是皇帝


      IP属地:广西来自Android客户端3楼2025-01-13 17:03
      收起回复
        正式字幕组是不是尽量不能音译来着啊。反正我记得当初看快警就是来劲凯撒


        IP属地:山东来自Android客户端4楼2025-01-13 20:03
        回复
          因为凯撒这个词的意思就是皇帝啊,只能说凯撒太出名了


          IP属地:上海来自iPhone客户端5楼2025-01-14 20:14
          回复
            凯撒大帝太出名了,意义音译影响不大


            IP属地:上海来自Android客户端6楼2025-01-15 14:06
            回复
              現在就把皇帝这词用了之后怎么办啊,日本人中二起来不是会连着什么King凯撒帝皇王者之类的


              IP属地:江苏来自iPhone客户端7楼2025-01-15 23:18
              回复
                凯撒就是皇帝的意思,沙皇本质也是凯撒的另一种念法的音译意译结合


                IP属地:宁夏来自Android客户端8楼2025-01-16 10:02
                回复
                  2025-06-07 05:37:09
                  广告
                  凯撒翻译成皇帝挺常见的


                  IP属地:山东来自Android客户端9楼2025-01-16 17:33
                  回复