日语吧 关注:1,018,919贴子:19,222,225
  • 11回复贴,共1

有没有n1大佬翻译一下?

只看楼主收藏回复

这里AI说的对吗?いずれお前の座をも奪いに来る是不是包含了复数的意思?


IP属地:中国澳门来自Android客户端1楼2025-01-11 18:08回复
    最終的には頂点を狙って来るぞ。
    自分の意志で!!いずれお前の座をも奪いに来る!!!
    这一段话的意思到底是“最终会锁定顶点而来,按照自己的意志,终有一天也会来夺取你的位置”还是“他会爬上顶点,终有一天,按照自己的意志来夺取你的位置”


    IP属地:中国澳门来自Android客户端2楼2025-01-11 18:14
    收起回复
      早晚把你给扬了


      IP属地:日本来自Android客户端3楼2025-01-11 18:50
      收起回复
        这个是原文


        IP属地:中国澳门来自Android客户端4楼2025-01-11 19:24
        回复
          迟早把你的位置抢过来 但是这里的位置是地位之类的意思


          IP属地:日本来自iPhone客户端5楼2025-01-11 20:21
          回复
            早晚会取代你的


            IP属地:湖南来自iPhone客户端6楼2025-01-11 20:44
            回复
              虽然但是,を后面能加も吗


              IP属地:上海来自iPhone客户端7楼2025-01-11 20:57
              收起回复
                并列,但具体和什么并列,不好讲,可能是其他人的“座位”(地位),也可能是别的东西(如钱财、身份、名称、生命)


                IP属地:江苏来自iPhone客户端8楼2025-01-13 22:00
                回复