ns吧 关注:675,246贴子:13,480,466

不懂就问,前面五个字怎么打

只看楼主收藏回复



IP属地:浙江来自Android客户端1楼2025-01-10 20:49回复
    塞尔达传说


    IP属地:陕西来自Android客户端2楼2025-01-10 21:58
    收起回复
      2025-06-15 06:59:36
      广告
      萨雨连传说


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2025-01-10 22:01
      收起回复
        繁体是萨尔达传说


        IP属地:天津来自Android客户端4楼2025-01-10 22:02
        回复
          薩爾達傳說
          萨尔达传说


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2025-01-10 22:04
          回复
            这个是繁体字,萨尔达传说。和简中译名不一样


            IP属地:黑龙江来自Android客户端6楼2025-01-10 22:07
            收起回复
              香港翻译和内地翻译有差异的,粤语的赛不符合Z音,所以用萨。


              IP属地:中国香港来自Android客户端7楼2025-01-10 22:15
              收起回复
                萨雨莲


                IP属地:广东来自Android客户端8楼2025-01-10 22:32
                回复
                  2025-06-15 06:53:36
                  广告
                  薩爾達傳說


                  IP属地:中国香港来自Android客户端9楼2025-01-10 22:33
                  回复
                    简体塞尔达,繁体萨雨连,日文也儿夕


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2025-01-10 22:34
                    收起回复
                      楼上都一本正经说雨莲,让我都愣了一下。繁体的雨蓮和爾達(尔达),看起来差异还是很大的


                      IP属地:黑龙江来自Android客户端11楼2025-01-10 22:37
                      收起回复
                        80后90后小时候经常看港台的漫画或电视字幕,所以认繁体问题不大,但之后的年轻人真是普遍不认识繁体了


                        IP属地:安徽来自Android客户端12楼2025-01-10 23:14
                        回复
                          萨雨莲博说,乜儿夕の伝说


                          IP属地:四川来自Android客户端13楼2025-01-10 23:18
                          收起回复
                            薩爾達傳說(萨尔达传说)


                            IP属地:黑龙江来自Android客户端14楼2025-01-10 23:30
                            回复
                              2025-06-15 06:47:36
                              广告
                              如果没找到,随便点一个任天堂发行的游戏,游戏标题下面有个Nintendo点一下,它会跳转到所有任天堂放发行的游戏,应该就能找到塞尔达传说王国之泪,港版应该可以搜英文找游戏


                              IP属地:贵州来自iPhone客户端15楼2025-01-10 23:40
                              回复