jjjjeeeeffffc
3 天之前 @jimmiepatrick
what is great bout everythin u said is that being in america (or another country) allows us to do those things. If we had a population that waѕ bursting at the seams n needed a hotel or apt building put up in that time, im sure as hell we'd do it. but we don't n we don't need to rush. our work ethic is great. if i was workin on that i'd only work 8 hours a day, weekends off, coffee breaks, lunch breaks, n still get paid more! it's great. but we'd rush n work overtime if we had to
(回 jimmiepatrick )你所说的那些里最棒的一点就是:正是作为一个美国(或是别国)人,才使得我们能做这些。如果我们有像他们中国那样多到塞不下的人而不得不以那种速度来建酒店和公寓楼,我保证我们也做得到。但我们不需要,所以也没必要那么紧赶慢赶。我们的敬业精神很好。如果是我来做那个,我将每天只工作 8 小时,周末休息,有咖啡和午饭时间,可拿到的薪水却更多。这多好。但是如果我们不得不提速或加班时,我们也一样能做得到。
Bekach
3 天之前 @jimmiepatrick
the one thing I love about America, and pretty much all western countries is the hate and loathing they show to certain "less worthy" professions (pretty much anything that involves working with your hands). However, being a handy-man as part of a hobby is a-okay, just don't try to make a living out of it or people will think bad things about you... that's the impression I have anyway.
(回 jimmiepatrick )我最喜欢美国(或者说所有西方国家)的一点,就是他们对所谓“含金量不高”的工种(基本就是指体力劳动)的厌憎。把打打杂工当个爱好还 ok ,但别指望这个过活,否则人们就会看不起你……反正这是我的感觉。
rileymayhem20
3 天之前 @jimmiepatrick
they all seem to be doing quality work, not the Chinese that America think pulling 18 hour shifts to make them a pair of Levis... they are doing some big things in China that is going to blow America out of the water
(回 jimmiepatrick )看上去他们做的全是高质量工作,不是美国人观念里那种倒 18 个钟头的班给他们加工牛仔裤的中国人,在中国他们在做能把美国佬击败的真家伙。
principsus
3 天之前
chinese work like slaves. That's is the truth
中国人像奴隶一样劳作。这是事实。
Menkhor
3 天之前 @principsus
"Like"? lol..
仅仅是“像”奴隶么?呵呵
Raducu666
3 天之前 3 推荐
You're still in the 20 century. You should stop being so infatuated with you "american-ness" - you're wrong.
China is communist only in name. Actually, it's simp1y a very authoritarian, dictatorial political regime. Anyway, these are not slave workers. They are paid, they are paid well, and by the way, wages in China are rising much faster than yours in percentage terms.... If you have a job in today's economy, of course.
你还活在 20 世纪吧。别迷恋你们美国人的那一套了——那个不靠谱。
中国只是挂着共产主义的名号。事实上它是一种非常独裁专政的政治体制。不管怎样,那些工人不是奴隶,他们有报酬,而且报酬很不错。顺便说下,在中国工资增长的速度远比你的工资涨幅要快 ……当然我是说,如果你在当今的经济环境下还有工作的话。