祷歌28:赫尔墨斯,焚乳香
听我说,赫耳墨斯,宙斯之使,迈亚之子,
你有慷慨的心,纷争的判官,有死者的主人,
亲切,狡黠,弑阿尔戈斯兽的神,
飞鞋信使,人类的朋友,传译神的话语,
你精力充沛,喜爱体操、计谋和佯装,
解说万物,庇护商客,除却忧愁,
手握无懈可击的和平金杖,
克律科斯神主,你宽厚乐助,能言善辩,
不幸中的救助者,爱多难的人类,
你有世人尊崇的可畏惧的言辞武器。
听我求告,为着我辛劳一生,
求你赏赐美好结局、言说乐趣和记忆。
听我说,赫耳墨斯,宙斯之使,迈亚之子,
你有慷慨的心,纷争的判官,有死者的主人,
亲切,狡黠,弑阿尔戈斯兽的神,
飞鞋信使,人类的朋友,传译神的话语,
你精力充沛,喜爱体操、计谋和佯装,
解说万物,庇护商客,除却忧愁,
手握无懈可击的和平金杖,
克律科斯神主,你宽厚乐助,能言善辩,
不幸中的救助者,爱多难的人类,
你有世人尊崇的可畏惧的言辞武器。
听我求告,为着我辛劳一生,
求你赏赐美好结局、言说乐趣和记忆。