日文版有一处地方很有意思。
“月下消失的猫,是你我的秘密”
“月下消失的猫”本身没啥典故可以对应上,所以从歌词本身入手分析。
这两句歌词之间还藏了一句隐藏起来的歌词“讷,可以牵起我的手吗?”
这句歌词简直就是不想让人发现一样,光靠听很难听出来,只有看歌词标注才会知道有这么一句。
“消失的猫”对应于“隐藏起来的歌词”,而隐藏起来的歌词说的是约会,结合月下,所以一开始的那两句歌词其实说的是——
“月下的幽会,是你我的秘密。”
“月下消失的猫,是你我的秘密”
“月下消失的猫”本身没啥典故可以对应上,所以从歌词本身入手分析。
这两句歌词之间还藏了一句隐藏起来的歌词“讷,可以牵起我的手吗?”
这句歌词简直就是不想让人发现一样,光靠听很难听出来,只有看歌词标注才会知道有这么一句。
“消失的猫”对应于“隐藏起来的歌词”,而隐藏起来的歌词说的是约会,结合月下,所以一开始的那两句歌词其实说的是——
“月下的幽会,是你我的秘密。”