英语吧 关注:1,539,722贴子:11,397,786
  • 7回复贴,共1
求助

【英语】请问这句话中facing liberal education

只看楼主收藏回复

为什么要翻译成人文教育所面对的,为什么不是面对着人文教育,虽然确实不通顺


IP属地:河北来自Android客户端1楼2024-10-18 09:26回复
    危机实质面临于通识教育。英文对应的是汉语的文言文语序。白话文就是通识教育面临的威力实质。
    facing这里可以看为of。例句:a bottle of mine,不是照样翻成﹌我的瓶子。


    IP属地:河北来自Android客户端2楼2024-10-18 11:50
    收起回复
      因为汉语中只能主观对象去面对问题
      而xxxx


      IP属地:河南3楼2024-10-18 13:06
      收起回复
        免费拿去参考
        不客气


        IP属地:河南4楼2024-10-18 13:23
        回复
          2. [VN] if you face a particular situation, or it faces you, you have to deal with it
          ——牛津
          不管是你face某个situation,还是situation来face你,都无所谓,反正都得你去deal with它。
          查字典我是专业的
          主观客观那些东东太高端,咱们有事儿先找字典,然后在找人类。但记得要找正常的人类。


          IP属地:重庆5楼2024-10-18 20:08
          收起回复