女神异闻录吧 关注:220,603贴子:2,564,590

回复:布什隔门,这是人翻的吗

只看楼主收藏回复



IP属地:浙江来自Android客户端49楼2024-10-01 10:31
回复


    IP属地:浙江来自Android客户端50楼2024-10-01 10:31
    回复
      这个才离谱


      IP属地:辽宁来自Android客户端51楼2024-10-01 10:34
      收起回复
        你说得对,接下来绝命毒师的主角要改名叫海森伯格了


        IP属地:广东来自Android客户端53楼2024-10-01 10:38
        回复
          隔壁f1确实很多人这么喊这个名字


          IP属地:北京来自Android客户端55楼2024-10-01 10:44
          收起回复
            为什么不翻译成猴根宝


            IP属地:浙江来自iPhone客户端56楼2024-10-01 10:44
            回复
              主要问题还是称呼女性一般不会只用姓,用姓代指人通常是男的,比如戴高乐兴登堡纳尔逊,女性通称要么是姓氏+夫人/爵位或者是名字,比如玛丽亚特雷莎皇后和阿拉贡的凯瑟琳这些


              IP属地:江西来自Android客户端57楼2024-10-01 10:58
              回复
                侯根堡....虽然是音译,但是用字也太不讲究了...


                IP属地:内蒙古来自Android客户端58楼2024-10-01 11:11
                回复
                  这没问题啊


                  IP属地:安徽来自Android客户端59楼2024-10-01 11:18
                  回复
                    兴登堡 汉堡 梅克伦堡:
                    burg音译成堡的情况还是很多的


                    IP属地:浙江来自iPhone客户端60楼2024-10-01 11:20
                    回复
                      繁中特色人民地名


                      IP属地:广东来自Android客户端62楼2024-10-01 11:59
                      回复
                        这不是我德国f1车手霍肯伯格吗


                        IP属地:广东来自Android客户端63楼2024-10-01 12:00
                        回复
                          猴根堡难道不是热狗吗🤔


                          IP属地:吉林来自Android客户端64楼2024-10-01 12:08
                          回复
                            霍肯伯格 hulkenburg
                            理论上你甚至可以把这个名字翻译成浩克堡()


                            IP属地:浙江来自Android客户端66楼2024-10-01 12:33
                            回复
                              香港翻译就这样,喜欢凑三个字


                              IP属地:江苏来自iPhone客户端67楼2024-10-01 12:37
                              回复