网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月15日
漏签
0
天
终将成为你吧
关注:
46,591
贴子:
408,549
看贴
图片
吧主推荐
玩乐
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
215
回复贴,共
11
页
,跳到
页
确定
<返回终将成为你吧
>0< 加载中...
【灌水】最近在学德语,买下了德语版的终将,和大家分享一下里面有趣的翻译
只看楼主
收藏
回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
都说德国人严谨,让我们来看看德国人的严谨有没有体现在漫画翻译里
分享一些德语版里有趣的翻译,以及部分地方和英文版甚至中文和原版的区别。终将已经完结好多年,大家也可以借这个机会回顾一下
(lz德语初学者,读的比较慢,有理解不到位的地方也欢迎指正)
送TA礼物
IP属地:江苏
来自
Android客户端
1楼
2024-09-26 08:48
回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
封面就不严谨😡直接挪用了英文版的翻译)
IP属地:江苏
来自
Android客户端
2楼
2024-09-26 08:49
回复
收起回复
2025-06-15 08:47:24
广告
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
第一页 “少女漫画”这个词,英文版直接根据日语音译成“shoujo manga”,但是德语版却换成了本土的"mädchenmanga"
IP属地:江苏
来自
Android客户端
3楼
2024-09-26 08:51
回复
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这是我觉得德语版最值得夸的翻译之一,之前我以为德语版是根据英文版翻译的,但现在看来并不是
在这里,中文,日文,英文分别用了“喜欢”“好き”和“like”这样的词眼,只有德文版是“er ist nett(他是个好人)”
IP属地:江苏
来自
Android客户端
4楼
2024-09-26 08:56
回复(3)
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
顺带一提,德国有人搞了个百合漫画排名,第一名赫然是终将成为你
IP属地:江苏
来自
Android客户端
5楼
2024-09-26 08:56
回复(6)
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
看了德语版后印象最深的句子就是tut mir leid,因为它对应私密马赛)
IP属地:江苏
来自
Android客户端
6楼
2024-09-26 09:01
回复
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
而且也许是德国的语言习惯喊敬称不喊 前辈,所以小糸侑的每一句“仙贝”都变成“nanami(七海)”了()
IP属地:江苏
来自
Android客户端
7楼
2024-09-26 09:03
回复(1)
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
对比一下英文版和德语版就能看出德语翻译还是用心的
在成绩公告栏这一格,德英两者都按照欧洲习惯改成了横排,但英文版显然没意识到,这一整格都是公告栏,,因此他们把班号姓名挤在了两个对话框中间。而小德子的排版就显得更为准确且符合实际了,而且它甚至把原文中模糊的名字也清晰的写上来了)
IP属地:江苏
来自
Android客户端
8楼
2024-09-26 09:50
回复
收起回复
2025-06-15 08:41:24
广告
葱油拌麵
交点
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
电子书吗?我打算明年学法语的时候买法语版看看
IP属地:山东
来自
Android客户端
9楼
2024-09-26 10:53
回复(1)
收起回复
City7a
初恋
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
卡密
IP属地:山东
来自
Android客户端
10楼
2024-09-26 11:10
回复
收起回复
乌头酸梅
演员
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
IP属地:黑龙江
来自
Android客户端
11楼
2024-09-26 11:31
回复(2)
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这一幕的佐伯女士有种闹小脾气的感觉
“行呗,那我就从了你呗”
德语里没有什么对应“诶,嘛,呦”之类的语气词,所以这一句里用了“eben(就……呗)”就显得很可爱(但是真要说的话德语跟可爱要搭边还是有点勉强x)
IP属地:江苏
来自
Android客户端
12楼
2024-09-26 13:12
回复
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
又是一处德语版比英语版做得好的地方
英语版甚至这次压根就没翻译()
IP属地:江苏
来自
Android客户端
13楼
2024-09-26 13:28
回复
收起回复
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
小德子连这种不知道是什么的地方都翻译了(p2英文版和p3中文版都没有翻译),德国在这种小地方严谨是真的
IP属地:江苏
来自
Android客户端
14楼
2024-09-26 17:04
回复(1)
收起回复
2025-06-15 08:35:24
广告
小镇做题鲨
雨中
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我发现不同版本对每一章标题的翻译也挺有意思
第一章中英德都大差不差,是 我触碰不到的星星
从第二章开始,中文版翻译为“发热”,英文版为“first blush(第一次脸红)”,德语版为“entstehende Gefühle(情愫产生)”,值得一提的是,德语版Gefühle(情愫)用的是复数,也就是暗示此时是小糸侑和灯子双向奔赴的开始
IP属地:江苏
来自
Android客户端
15楼
2024-09-26 17:22
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
恭迎新王!AL碾压BLG捧杯
2574090
2
《歌手2025》第五期竞演排名
2063959
3
喜剧开始!Bin哥赛后再爆金句
1679724
4
AG拿下eStar保持连胜
1498172
5
雷霆逆转步行者大比分2-2扳平
1422300
6
重温《偷星》发现剧情太过逆天
1352856
7
伊朗疑用AI伪造以军F35残骸图
1213595
8
T1这状态能否与HLE一战
1156122
9
国安雨战力克长春亚泰
887019
10
郑钦文首次跻身草地巡回赛四强
804260
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示