高句丽王国吧 关注:104贴子:2,335
  • 2回复贴,共1

汉城改为首尔,为何只要求中国修改称呼

只看楼主收藏回复

要理解这个现象,就得看这些名字是谁取的。
自1396年起,汉城成为朝鲜王朝的首都。在那个时代,李成桂的军队经过漫长的征战,来到朝鲜半岛建立李氏王朝,以“汉阳”作为首都。
此时,李成桂深知明朝的强盛地位,于是决定将首都的名称命名为“汉城”。
时间一久,台湾的媒体和公众便能接受这一新名称。在官方文件和新闻报道中,逐步使用“首尔”而非“汉城”。
我国则秉持着“睦邻友好”的外交原则,对韩国的请求表现出理解和尊重,在官方场合使用“首尔”这一新名称。
说来也奇怪,韩国一直在努力进行“去汉化”,却仍旧保持着“汉文化”。
在韩国的古宫,尤其是首尔的景福宫和昌德宫,你可以看到那些古老的建筑风格,雕梁画栋、匾额楹联,均充满浓浓的中国风。


IP属地:北京1楼2024-09-18 08:41回复
    韓語首爾、漢城是不同的詞,而漢語一律作漢城,翻譯時出現了問題。名稱僅有首爾、漢城之別,而沒有關聯的機構,漢譯因而混同,1990年代,中國大陸學者高放曾經提出「首甌」的譯名,並提交給了國務院新聞辦公室。


    IP属地:中国香港2楼2024-09-22 08:02
    回复
      2025-05-31 16:29:36
      广告
      汉城改为首尔是因为当地确实叫首尔。有些人把这个操作解释为去汉化,先不谈此汉非彼汉的问题,那为何不把汉江也改名呢?


      IP属地:吉林3楼2025-03-19 09:39
      回复