博德之门3吧 关注:227,531贴子:2,862,262
  • 8回复贴,共1

此处中文翻译是否有问题?关于贾希拉

只看楼主收藏回复

里翁说贾希拉只发了8个字,可是英语口语原文是着重强调的seven,此处是否中文翻译有问题?


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2024-09-16 23:33回复
    被楼主禁言,将不能再进行回复
    这游戏翻译问题大了去了,装备词条好多莫名其妙翻出歧义……


    IP属地:广东来自iPhone客户端2楼2024-09-16 23:43
    收起回复
      又一个错误,提夫林翻译成了提夫


      IP属地:上海来自iPhone客户端3楼2024-09-20 04:57
      回复
        “好吧,我该怎么做”
        “不,博德之心不能停止”


        IP属地:美国来自Android客户端4楼2024-09-20 22:19
        回复
          I’m sorry ,you know what to do
          确实是七个,翻译量大了确实容易出问题


          IP属地:中国香港来自iPhone客户端5楼2024-10-13 13:45
          回复
            这个是为了应对它的翻译:抱歉,你知道怎么做。
            大概汉化组以为能蒙混过关是因为默认所有玩家都不懂英文吧。
            当然,在我的修正MOD里已经给它改了。
            <contentcontentuid="h39d3f28cga6e5g4114g9f3cg9b4ed70d56f6"version="4">一道短讯术能承载25个字。你知道贾希拉离开这么久以来,&lt;i&gt;唯一一次&lt;/i&gt;传来的信息有多少个字吗?&lt;i&gt;7个&lt;/i&gt;。(A Sending spell cancarry twenty-five words. Do you know how many Jaheira's &lt;i&gt;only&lt;/i&gt;message contained, in all this time she's been away? &lt;i&gt;Seven.)&lt;/i&gt;</content>
            注意数字7
            <contentcontentuid="h4fca8fbag5876g4fcdg83edg1292a7977968"version="2">那条信息是:&lt;i&gt;"抱歉。你懂怎么做。"&lt;/i&gt;(Themessage went: &lt;i&gt;'I'm sorry. You know what todo.')&lt;/i&gt;</content>


            IP属地:辽宁6楼2024-10-13 14:52
            收起回复