前几天突然想起豆豆有篇文的标题是《是你教我一个梦》
然后就把签名改变这句话,阿兽回我一句:未知人生的苦涩
突然愣了愣,发现,这是《心中无别人》的歌词“是你给阮一个梦,未记人生的苦涩”
其实“未记”可以译成“未知”也就是“不知道”,但我更喜欢有人把它译成“忘记”
就这样0.0没了
然后就把签名改变这句话,阿兽回我一句:未知人生的苦涩
突然愣了愣,发现,这是《心中无别人》的歌词“是你给阮一个梦,未记人生的苦涩”
其实“未记”可以译成“未知”也就是“不知道”,但我更喜欢有人把它译成“忘记”
就这样0.0没了