战舰世界吧 关注:734,199贴子:25,194,194

回复:震惊!盗用了别人家的汉化还倒打一耙,竟是为了骗取招募?

取消只看楼主收藏回复

既然不想解决抄袭问题,私聊和群里都不回话,那就留着给大伙评判吧。本次问题到此结束,我们不接受来自 [抄袭者] 的谈判条件,任何抄袭行为都是不可容忍、没有回旋余地的。


IP属地:加拿大来自Android客户端35楼2024-06-26 11:56
收起回复
    补图




    IP属地:加拿大来自Android客户端36楼2024-06-26 12:02
    回复
      2025-06-09 15:31:20
      广告
      DLC-2 “从良”后再扒抄袭,神圣切割为哪般? 2024/6/27 02:00
      NGA原贴:https://ngabbs.com/read.php?tid=40686958&_ff=441
      《《《前排提示:其中部分评论、视频已被删除,以下事件描述根据撰写时间点进行还原》》
      6月26日中午,Warship_TR主动添加了年糕特工队的QQ,尝试通过谈判息事宁人,但在我们提出了我们的基本诉求后,他本人却对此表示拒绝。


      IP属地:加拿大37楼2024-06-27 20:18
      回复
        于是,我们在全平台发布公告,我们不接受来自 [抄袭者] 的谈判条件,任何抄袭行为都是不可容忍、没有回旋余地的。可是当晚十一点,Warship_TR突然在其B站动态发布正式道歉声明,其中明确表示仅抄袭13.0-13.1版本,同时在评论区下回应“13.1之后就是我自己做的了”。


        IP属地:加拿大38楼2024-06-27 20:19
        回复


          IP属地:加拿大39楼2024-06-27 20:19
          回复
            那么事实究竟是什么呢?难道说真的就抄袭两个版本后就悬崖勒马自己制作了吗?各位看官莫急,且看以下内容:
            当晚十一点当事人@Warship_TR发表声明后,REPAD汉化组内部当即对他道歉的内容,并且为数小时前还拒绝道歉、现在却又在不与我们协商道歉内容的情况下直接定义仅抄袭了13.0-13.1版本提出了质疑。必须强调,REPAD汉化组或是年糕特工队本人并没有要求指定删除这两个版本的相关内容,而是要求他删除所有涉及抄袭汉化的视频和文章。当时我们都很疑惑,为什么前脚拒绝沟通,后脚就自顾自地让我们接受了他的《有条件》道歉呢?
            于是,本着求真务实的精神,我们再次反编译了Warship_TR在他的群内最新发布的[13.5汉化20240618],在其中找到了俄服特有联动[Metal Is Forged Here]的内容,与我方翻译文本一字不差。


            IP属地:加拿大40楼2024-06-27 20:20
            回复
              那么可能有人会说,大家都是机翻,万一重合了那不是很正常嘛。可惜的是,我们汉化组已经在13.2版本对于该内容的文本进行了人工润色修正,全文一字不落重复的可能性可谓是微乎其微。为此,我们可以提供当时讨论修正翻译的全过程聊天记录,供大家参考:


              IP属地:加拿大41楼2024-06-27 20:21
              回复
                如此,他所谓《只抄了13.0-13.1》《后面都是自己做的》,为什么会出现我们在13.2修正后文案的内容呢?如此着急切割前后版本,又是为了什么呢?我们相信各位水友心中已经有了答案。对于Warship_TR如此恬不知耻的行为,我们REPAD汉化组对其表示强烈谴责。再次声明,我们不接受来自 [抄袭者] 的谈判条件,任何抄袭行为都是不可容忍、没有回旋余地的。


                IP属地:加拿大42楼2024-06-27 20:21
                回复
                  2025-06-09 15:25:20
                  广告
                  时间线:
                  6.25 20时 REPAD汉化组于各大平台提出谴责抄袭行为
                  6.26 8时 Warship_TR发布B站视频[针对6月25日言论的回应和13.1版本盗用REPAD汉化的回应 挨打要立正,但被冤枉的部分也要反击],已经删除
                  6.26 11时 Warship_TR与年糕特工队进行协商,试图通过谈判条件各退一步,被年糕直接拒绝后没有任何回应,可以认为没有达成任何共识或协定
                  6.26 22时 Warship_TR因未知原因将视频评论区清空
                  6.26 23时早些 Warship_TR在评论区下指出“已经向年糕他们道歉了,摊开说了”“13.1之后就是我自己做的了”“按年糕的要求”,不久后删
                  6.26 23时晚些 Warship_TR发布b站动态指出“按年糕特工队要求,已删除相关视频(13.0-13.1汉化视频)”,并在评论区补充“明天会同步在NGA就13.0-13.1汉化发帖道歉”,不久后删
                  6.27 1时 DDF_FantasyV对于Warship_TR群内尚存的[13.5汉化20240618]进行反编译,发现仍有大段抄袭现象,公布至REPAD大群
                  6.27 8时 Warship_TR发布b站动态指出“已删除B站所有wows视频,不再保留,已删除所有汉化文件”“每次预更新结束,将俄服新增文本复制到chatGPT由AI帮忙翻译,个人润色,时间紧迫的时候会摘抄他人汉化文本(包括repad)
                  截止目前(6.27 17时)Warship_TR没有通过任何渠道(nga、qq频道、贴吧等公开平台)与我们达成一致意见,同时也尚未在他本人组建的招募群聊中道歉,并已经将现存汉化文件从群文件删除。但是我们仍保有历史存档,希望Warship_TR能够正视他的错误,而不是遮遮掩掩逃避问题


                  IP属地:加拿大43楼2024-06-27 20:22
                  回复
                    无论是Warship_TR朝三暮四的言辞、避重就轻的视频解释、傲慢无比的交流态度,都让我们汉化组感到汗颜。战舰世界俄服本土化作为我们REPAD汉化组的开源项目,至始至终均为汉化组成员们利用空闲时间为爱发电。可是Warship_TR不仅无视开源协议公然抄袭剽窃我们的成果,多次提醒后无动于衷,事后甚至想通过各退一步、经济补偿这种低劣的手段来弥补过错,属实令人难以想象。
                    事件发酵至此,对于对方持续的无理取闹,我们认为没有必要继续在这种无意义的争吵上浪费时间——不如把时间花在真正需要的地方。我们相信水友们能够明察秋毫,无论结果如何,我们REPAD汉化组都会一如既往地更新汉化,保持高质量的翻译,为大家带来更好的Lesta服战舰世界游戏体验
                    REPAD汉化组在此祝各位战舰世界玩家身体健康,武运隆昌!
                    汉化链接:https://github.com/DDFantasyV/Korabli_localization_chs
                    本汉化由REPAD汉化组制作,根据Apache-2.0 license开源


                    IP属地:加拿大44楼2024-06-27 20:23
                    回复