aisuki世界吧 关注:2,714贴子:315,319

一来我就参赛了(文章而已,慎入)

只看楼主收藏回复

RT,噗最近灵感不是很灵光,于是选择了写用外文书写的小诗,很废的请笑纳T T!
全文是用法语书写的,附翻译。
另注:是自己写的不是用翻译器。
Peu raisonnable
无理
Pétale blanc pur de fleur, homme déjà double Leiliu Cheng il désert.
洁白的花瓣,早已覆满泪流成河的原野。
Le jeune esprit, tout était déjà vieux maintenant exhaustedly.
年轻的心灵,如今都已经苍老疲惫。
Aime pouvoir offenser quelqu'un, aime pouvoir également perdre.
爱能够伤人,爱亦会逝去。
Qui peut me donner une paire d'aile, me laisse me sauver ce morceau, pourquoi ne connaît pas le monde tellement glacé.
谁能给我一双翅膀,让我逃离这片,不知为何如此冰冷的世界。
Le glacé comme la nuit foncée, je crie comme si le souffle de gel.
冰冷如黑夜,我的呼喊仿佛霜冻的呼吸。
La haine chaude brûlante, prenait toujours la racine à mon coeur à la diffusion.
炙热的仇恨,仍在我心中生根蔓延。
Si vous croyiez ce monde bas et bas, prenez svp pour apporter avec ma haine, séjours dans votre haute tour d'esprit.
你若是相信这卑微的人间,请带上我的憎恨,寄寓在你精神的高塔上。
Quand ce peu raisonnable lit la barre, je ferai face dans s'à la main le choix.
当这无理之念破碎,我将面对自己手中的抉择。
Dépend de la telle âme minuscule pâle, comment nous avons seulement puis pour pouvoir se protéger.
凭这样苍白渺小的灵魂,我们要如何才能够守护。
Je suis disposé à perforer le ciel probablement l'épée pointue, craintes d'éparpillements et suis confus.
我愿像刺破天空的利剑,驱散恐惧和迷茫。
Si vous avez réalisé, votre haute tour peu raisonnable s'est déjà cassée.
你是否察觉,你无理的高塔已经破碎。
I pour toi, offrira ma possession.
我将为你,献上我的所有。
Dès que les séjours derrière arrivera la traînée, précise la route en avant pour toi la direction.
留下一到足迹,为你指出前路的方向。
Seulement pour cette lecture peu raisonnable.
只为这无理之念。



1楼2010-10-04 17:21回复
    回复:2楼
    啊。。。啊咧=A=?


    3楼2010-10-04 17:30
    回复
      翻译姬是好人!!!


      IP属地:四川4楼2010-10-04 17:32
      回复
        回复:4楼
        我不是翻译姬我是纪啊椋 T T!顺便啊椋我球你扣扣><!


        5楼2010-10-04 17:32
        回复
          回复:5楼
          屁话!!!我当然知道你是小鸡鸡!我说你翻译机是好东西!
          扣扣438037773


          IP属地:四川6楼2010-10-04 17:34
          回复
            妈呀!!对不起我打错了!!是小纪纪才对!!!


            IP属地:四川7楼2010-10-04 17:34
            回复
              回复:6楼
              所以说啊那是我自己写的T T!
              回复:7楼
              没关系////!


              8楼2010-10-04 17:36
              回复
                回复:8楼
                哦了!你干脆当我的法文翻译姬吧


                IP属地:四川9楼2010-10-04 17:38
                回复
                  回复:9楼
                  好啊////!不介意的好////!啊椋你的签名档都好美///!


                  10楼2010-10-04 17:39
                  回复
                    回复:10楼
                    你戳痛我的心了!!!那都是受萌做的


                    IP属地:四川11楼2010-10-04 17:41
                    回复
                      回复:11楼
                      哦=A=!啊萌是PS神 T T!啊椋你谦虚了....!


                      12楼2010-10-04 17:42
                      回复
                        闺女真棒


                        14楼2010-10-04 20:36
                        回复
                          真好


                          IP属地:江苏15楼2010-10-04 20:42
                          回复
                            回复:13楼
                            没有啦/////!!!!
                            回复:14楼
                            阿玛你也很棒的T T!
                            回复:15楼
                            哟啊鱼><!


                            16楼2010-10-05 17:24
                            回复