吧友都扫完了那我就斗胆整合翻译一下吧:
“my wool is damp and matted”->“我的羊毛又湿又黏”
“sing me a lullaby, mommy”->“为我唱首摇篮曲,妈妈”
“i enjoy it here in the dark”->“我享受其中的黑暗(应该是说喜欢待在黑黑的地方)”
“i am disgusting”这里很有趣,涉及到一个双关,可以说是“我是'恶心'(名词)”也可以说是“我很恶心(感受)”
“i have never felt more gray than i feel right now”->“我从来没有像现在这样感到灰暗”
说起来要继续去复习六级了...(要刷分)