盛开在东京铁塔吧 关注:81贴子:4,138

___ こ .___________________________文.环岛旅行

只看楼主收藏回复



1楼2010-09-30 20:31回复
    一些比较喜欢的转的文字


    2楼2010-09-30 20:40
    回复
      2025-05-18 00:06:13
      广告
      我们都已经不再是孩子,我们都已经慢慢长大。
      带着那时间赐予我们,以不设防的姿势。
      我们站在阳光下微笑着,以为这样可以掩盖我心里的痛。
      却还是在黑暗中无可救药的疼。
      私达はすべてすでにもう子供でありませんでした。
      私达はすべてすでにゆっくりと成长しました。
      あの时间を连れて私达に赐ります。防卫措置をとらない姿势で。
      私达は立って日光の下でほほえんでいます。
      このように私の心の中痛みを覆い隠すことができると思っています。
      やはり暗黒の中で救いようがないかわいがること。
      


      3楼2010-09-30 20:41
      回复
        你是我的第三个愿望。
        あなたは私の3番目の愿い。


        4楼2010-09-30 20:41
        回复
          一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌。
          然后在某个不经意的瞬间,你会发现,
          原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
          人々は常に、奇妙な风景を见て、なじみのない曲を闻くし、
          カジュアルな瞬间に奇妙な道路行く场合は、
          元のあなたのことは本当に忘れていることを忘れするので、
          多くのエネルギーを费やすでしょう。
          


          5楼2010-09-30 20:41
          回复
            我相信了你编写的童话,自己就成了童话中幽蓝的花。
            私はあなたの编纂した童话を信じて、自分で童话の中で浓い蓝色の花になった。


            6楼2010-09-30 20:42
            回复
              人生并非都是选择题或是是非题,
              大部分是应用题,要我们一点一滴的论证,
              取舍的过程,做错了也没关系。
              人生はすべて、复数选択をtrueまたはfalseを质问されていない问题は、
              ビットでは引数のビットをする必要がありますほとんどの选択は、
              间违いの罚金のプロセスがあまりにも。


              7楼2010-09-30 20:51
              回复
                当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,
                我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,
                这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,
                而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。
                时は明日、今日になる日になると、最终的には重要なメモリなり、もはや日だから、
                我々は突然私たち无意识のうちに前进して行く时间がされているを见つけ、
                この静止列车ではありませんが、电车のねじれに隣接してときに见えた彼は前进の覚だったが、
                我々の本当の成长は、この问题では自ら自分になる。
                


                8楼2010-09-30 20:52
                回复
                  2025-05-18 00:00:13
                  广告
                  时光没有教会我任何东西,却教会了我不要轻易去相信神话。
                  时间を私に教えてくれた简単ではないという神话を信じて何かを教えていません。


                  9楼2010-09-30 20:53
                  回复
                    有些人会一直刻在记忆里的,
                    即使忘记了他的声音,忘记了他的笑容,忘记了他的脸,
                    但是每当想起他时的那种感受,是永远都不会改变的。
                    一部の人々は常にメモリでも、彼の声を忘れて、
                    刻印される彼の笑颜を忘れて彼の颜を忘れると、しかし、
                    彼のたびに自分の感情を変更することだと思う。
                    


                    10楼2010-09-30 20:54
                    回复
                      我现在再也不去想关于爱情的幻想。
                      毕竟想的再多,那也只是幻想。
                      私は今二度と爱情幻想に関して思っています。
                      结局は更に多くあれもただ空想するだけと思っています


                      11楼2010-09-30 21:05
                      回复
                        我形容你是这个世界上无与伦比的美丽。
                        私はあなたがこの世界で比类がない美しさなことを形容します。


                        12楼2010-09-30 21:06
                        回复
                          生活本就像一场讽刺的搞笑剧,总是有那么多的欲罢不能。
                          面对那些剧情,浅薄的痛苦与快乐都一一呈现,最后剧终。
                          生活は元来1度の风刺ののようで笑剧をやって、いつもそんなに多い乗りかかった船。
                          あれらの剧の筋に直面して、浅薄な苦痛と楽しみはすべて1つ1つ现れて、最后に终わります。
                          


                          13楼2010-09-30 21:06
                          回复
                            一些人注定都只是路过你的生命,再美的风景也只乘缆车而过。
                            而那些伤痛 , 铭心的记忆也都会随着时间风化不留蛛丝马迹。
                            いくつか人はすべてただあなたの生命だけを通ることを运命付けて、
                            更に美しい景色もケーブル・カーに乗ってただ过ぎるだけ。
                            あれらの伤の痛み , 心に铭记する记忆もいずれも时间に従って风化して手がかりを残しません。
                            


                            14楼2010-09-30 21:06
                            回复
                              2025-05-17 23:54:13
                              广告
                              这一刻,世界也许仅仅只是个幻觉。
                              この15分、世界だけかも知れなくただ幻覚だけ。


                              15楼2010-09-30 21:06
                              回复