第二节 伊尔-2强击机攻击手段(武器)的有效性如何?视频链接:https://www.bilibili.com/video/BV1Dr421t7zq/
本视频翻译自,研究苏联空军的重磅权威著作 Смирнов, Андрей. «Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?. Litres, 2022. 摘自该书,第二编:苏联强击航空兵,第三章:苏联强击航空兵的作战效能,第二节 伊尔-2强击机攻击手段(武器)的有效性如何?该书是依据自情自报,研究二战苏联空军的必读重磅著作。
第三章:苏联强击航空兵的作战效能(第三章共7部分内容)的全文,今年过一些日子陆续会在微信公众号,敲开地狱之门gwwn发布。
最近已经完成的翻译如下:
1. 译文约6万汉字:俄文学术著作《血洗之鹰》第二编苏联强击航空兵的第三章:苏联强击航空兵的作战效能(第三章共7部分内容)
2. 译文约1.9万汉字:俄文学术论文《再论T-34》
3. 译文约7500汉字:俄文学术论文《20世纪30年代苏联炸药生产的发展及卫国战争期间的租借法案供应》
4. 译文约3300汉字:俄文学术论文《莫斯科保卫战中租借法案的装甲战车(1941-1942年)》
5. 译文约7300汉字:俄文学术论文《租借法案的装甲战车在“巴格拉季昂”战役中(1944年6月23日-8月29日)》
6. 译文约6300汉字:俄文学术论文《卫国战争期间乌拉尔农村的饥荒(1943-1944年)》
一共合计超过10万汉字,当然这里面有些内容,我N年前已经翻译过一部分,例如“再论T-34”、“第一节:伊尔-2强击机的作战效能如何?(单其余六部分都是最新翻译)、“卫国战争期间乌拉尔农村的饥荒”,这些内容曾经发在贴吧或者知乎,但由于遭到南斯拉夫某群体举报键按冒烟的批量恶意举报,因此很多网友并没看过。
以上这些译文全部文字内容,今年过一些日子陆续会在微信公众号,敲开地狱之门gwwn发布。若感兴趣,请大家关注下微信公众号:敲开地狱之门gwwn。
我之所以,翻译这些内容,就是为了让大家了解,俄罗斯学者对某些问题的看法(注意是从学术的角度的看法,而不是科普文章,这些文章都不是科普文章,而是学术性论文),【从而揭露出南斯拉夫某群体的“大V”是如何长期欺骗他们的文化程度普遍不高的粉丝们的】
并且这些南斯拉夫某群体,可以众筹,花钱雇个俄语比较好的,让翻译看看我翻译的准不准,我觉得如果能破财知道自己长期被南斯拉夫某群体的“大V”的低端谎言欺骗,那这点钱花的也是明白的。
本视频翻译自,研究苏联空军的重磅权威著作 Смирнов, Андрей. «Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?. Litres, 2022. 摘自该书,第二编:苏联强击航空兵,第三章:苏联强击航空兵的作战效能,第二节 伊尔-2强击机攻击手段(武器)的有效性如何?该书是依据自情自报,研究二战苏联空军的必读重磅著作。
第三章:苏联强击航空兵的作战效能(第三章共7部分内容)的全文,今年过一些日子陆续会在微信公众号,敲开地狱之门gwwn发布。
最近已经完成的翻译如下:
1. 译文约6万汉字:俄文学术著作《血洗之鹰》第二编苏联强击航空兵的第三章:苏联强击航空兵的作战效能(第三章共7部分内容)
2. 译文约1.9万汉字:俄文学术论文《再论T-34》
3. 译文约7500汉字:俄文学术论文《20世纪30年代苏联炸药生产的发展及卫国战争期间的租借法案供应》
4. 译文约3300汉字:俄文学术论文《莫斯科保卫战中租借法案的装甲战车(1941-1942年)》
5. 译文约7300汉字:俄文学术论文《租借法案的装甲战车在“巴格拉季昂”战役中(1944年6月23日-8月29日)》
6. 译文约6300汉字:俄文学术论文《卫国战争期间乌拉尔农村的饥荒(1943-1944年)》
一共合计超过10万汉字,当然这里面有些内容,我N年前已经翻译过一部分,例如“再论T-34”、“第一节:伊尔-2强击机的作战效能如何?(单其余六部分都是最新翻译)、“卫国战争期间乌拉尔农村的饥荒”,这些内容曾经发在贴吧或者知乎,但由于遭到南斯拉夫某群体举报键按冒烟的批量恶意举报,因此很多网友并没看过。
以上这些译文全部文字内容,今年过一些日子陆续会在微信公众号,敲开地狱之门gwwn发布。若感兴趣,请大家关注下微信公众号:敲开地狱之门gwwn。
我之所以,翻译这些内容,就是为了让大家了解,俄罗斯学者对某些问题的看法(注意是从学术的角度的看法,而不是科普文章,这些文章都不是科普文章,而是学术性论文),【从而揭露出南斯拉夫某群体的“大V”是如何长期欺骗他们的文化程度普遍不高的粉丝们的】
并且这些南斯拉夫某群体,可以众筹,花钱雇个俄语比较好的,让翻译看看我翻译的准不准,我觉得如果能破财知道自己长期被南斯拉夫某群体的“大V”的低端谎言欺骗,那这点钱花的也是明白的。