为什么中国人普遍觉得对单词无法猜含义呢?因为从来没有把英语当语言来对待过,也从来没体会过英语的含义。
大家自以为在学英语,其实学的是如何把英语转化为中文猜,这跟搞解密是一回事。大家背的单词也不是英语单词,而是捆绑了中文词汇的假单词,就是当密码来用的。把英语句子的每个单词在脑子里转化为中文词汇、再拼凑成中文句子,就以为懂了英语,实际上英语本身还是一堆乱码,根本不懂。
但中国人对中文是真懂,0-4岁阶段对听到的字词句子反复琢磨而懂了意思,越懂越多,6岁到达中文母语水平。以后听到陌生字词全都是这样边猜边琢磨,从而自动懂的。如果学了文字,则通过阅读也能猜含义。
真会英语的人,对英语的学习过程是一样的。英美小孩也是0-4岁阶段自动听懂了很多单词或句子的含义,然后越懂越多。学了文字之后也是可以通过阅读而积累更多词汇量。中国人把英语当外语学,也是一样的学习过程,我自己就是看英美剧的过程中多听而能自动听懂一些、自动猜出陌生单词的含义,从来不用背单词,极少查字典,而对英语的含义理解跟中文母语一样准确。