很小众啊。මම ඔයාට කැමතියි
这是南部婆罗米字母当中的僧伽罗字母,是斯里兰卡通行的文字。但在百度翻译是找不到的。而且没有对应的输入法。估计以前谷歌翻译可以......
所以介绍一下我用的土办法,希望你以后可以借鉴。我印象里记得斯里兰卡语很特别的地方是把“我”叫做mama,应该就是这句话的第一个叠词,这让我省了不少事。然后推测学生朋友之间常用的“外语打哑谜”无外乎就是那么几句老套,例如“我爱你”、“我想你”、“我喜欢你”、“节日快乐”之类的。所以在百度词条僧伽罗语中找到了一句相似例句:I love youමම ඔයාට ආදරෙයි (mama oyāṭa ādareyi)。僧伽罗语是SOV语序,所以就是谓语动词有区别。推测应该是I LIKE YOU的意思~
在网上很容易找到僧伽罗语中文互译网站,在里面输入中文“我喜欢你”,得到译文මම ඔයාට කැමතියි与图片内容一致,证明我的推测正确。
当然,要是谷歌还在,这也就简单了。
这是南部婆罗米字母当中的僧伽罗字母,是斯里兰卡通行的文字。但在百度翻译是找不到的。而且没有对应的输入法。估计以前谷歌翻译可以......
所以介绍一下我用的土办法,希望你以后可以借鉴。我印象里记得斯里兰卡语很特别的地方是把“我”叫做mama,应该就是这句话的第一个叠词,这让我省了不少事。然后推测学生朋友之间常用的“外语打哑谜”无外乎就是那么几句老套,例如“我爱你”、“我想你”、“我喜欢你”、“节日快乐”之类的。所以在百度词条僧伽罗语中找到了一句相似例句:I love youමම ඔයාට ආදරෙයි (mama oyāṭa ādareyi)。僧伽罗语是SOV语序,所以就是谓语动词有区别。推测应该是I LIKE YOU的意思~
在网上很容易找到僧伽罗语中文互译网站,在里面输入中文“我喜欢你”,得到译文මම ඔයාට කැමතියි与图片内容一致,证明我的推测正确。
当然,要是谷歌还在,这也就简单了。