dpsky吧 关注:3贴子:218

【每日一歌】

只看楼主收藏回复

此帖禁止插楼。谢谢合作。
本贴,专为英文,中文 对照歌词练习准备,
时机成熟,会举行译歌大赛。
欢迎关注


IP属地:广东1楼2010-09-14 12:39回复
    SEP.14.2010
    《NUMB》麻木
    歌手:LINK PARK 林肯公园
    


    IP属地:广东2楼2010-09-14 12:40
    回复
      英文歌词
      i'm tired of being what you want me to be
      feeling so faithless lost under the surface
      don't know what you're expecting of me
      put under the pressure of walking in your shoes
      (caught in the undertow just caught in the undertow)
      every step i take is another mistake to you
      (caught in the undertow just caught in the undertow)
      i've become so numb i can't feel you there
      i've become so tired so much more aware
      i've becoming this all i want to do
      is be more like me and be less like you
      can't you see that you're smothering me
      holding too tightly afraid to lose control
      cause everything that you thought i would be
      has fallen apart right in front of you
      (caught in the undertow just caught in the undertow)
      every step that i take is another mistake to you
      (caught in the undertow just caught in the undertow)
      and every second i waste is more than i can take
      i've become so numb i can't feel you there
      i've become so tired so much more aware
      i've becoming this all i want to do
      is be more like me and be less like you
      and i know
      i may end up failing too
      but i know
      you were just like me with someone disappointed in you
      i've become so numb i can't feel you there
      i've become so tired so much more aware
      i've becoming this all i want to do
      is be more like me and be less like you
      i've become so numb i can't feel you there
      is everything what you want me to be
      i've become so numb i can't feel you there
      is everything what you want me to be
      


      IP属地:广东3楼2010-09-14 12:42
      回复
        我厌倦了再按你说的做
        你对我那么不信任
        我都失去了自我
        不知道你对我怎样期望的
        我感到的只有无形的压力
        回想过去
        回想过去
        我走的每一步对你来说都是个错误
        回想过去
        回想过去
        我已经变得麻木
        感觉不到你的存在
        我觉得太累了
        要考虑到的太多
        我变成了这样
        现在我要
        更多的像我自己
        更少的像你
        你难道看不出来 你让我感到窒息
        管得太多
        害怕失控
        因为在你看来 好像我随时都会
        在你面前和你翻脸
        回想过去
        回想过去
        我走的每一步对你来说都是个错误
        回想过去
        回想过去
        现在我一秒钟都不想再忍受下去
        我已经变得麻木
        感觉不到你的存在
        我觉得太累
        要考虑到的太多
        我变成了这样
        现在我要
        更多的像我自己
        更少的像你
        我知道
        也许最后我会一败涂地
        但是我知道
        你也像我一样
        总有人对你失望
        我已经变得麻木
        感觉不到你的存在
        我觉得太累
        要考虑到的太多
        我变成了这样
        现在我要
        更多的像我自己
        更少的像你
        我已经变得麻木
        厌倦了按你说的去做
        我已经变得麻木
        厌倦了按你说的去做 


        IP属地:广东4楼2010-09-14 12:44
        回复
          SEP.15.2010
          《IN THE END 》 在最后
          link park   林肯公园
          


          IP属地:广东5楼2010-09-15 12:46
          回复
            中英文对照版
            It starts with one thing 这起始于一件事      I don't know why It doesn't even matter How hard you try我不明白,为什么有些事不管你怎样努力都无济于事      Keep that in mind 我如此的不甘,一直记在心里      I designed this rhyme写下这首歌曲      To explain in due time在适当的时间 作一下解释      All I know 我所知道的是      Time is a valuable thing 时间是宝贵的      Watch it fly by as the pendulum swings 看着它随着钟摆飞逝      Watch it count down To the end of the day 看着一天天慢慢结束      The clock ticks life away 生命在钟表的滴答声中流逝      It's so unreal 如此的不真实      Didn't look out below 我没有小心以下的事      Watch the time go Right out the window 看着时光从窗外流过      Trying to hold on But didn't even know 我努力地去奋斗 但却不知道      Wasted it all just To watch you go 我投入一切的结果 是看着你离我而去      I kept everything inside and 我只能把一切放在心里      Even though I tried It all fell apart 即使我努力过 也无济于事      What it meant to me will 这一切对我来说      Eventually be a Memory of a time when 最后都成为了一段往事      I tried so hard 我曾那么努力      And got so far 付出了那么多      But in the end 可是结果却      It doesn't even matter 无济于事      I had to fall 我不得不失去      To lose it all 我的一切      But in the end 可是在最后      It doesn't even matter 没人去关心      One thing, 有件事      I don't know why It doesn’t even matter How hard you try,我不明白,为什么有些事不管你怎样努力都无济于事      Keep that in mind 我如此的不甘,一直记在心里      I designed this rhyme,To remind myself how 写下这首歌曲 来提醒我自己      I tried so hard 我那么的努力      In spite of the way you were mocking me 你用尽了各种办法打击我      Acting like I was part of your property 就像我是你的玩偶      Remembering all the times you fought with me 回忆起每一次你和我争吵的时候        I'm surprised it got so (far) 我很惊奇,那已经过去很久了      Things aren't the way They were before现在的情况不同了      You wouldn't even recognise me anymore 你可能都认不出我了      Not that you knew me back then 我不再是你记得的原来的样子      But it all comes back to me (in the end) 但是当思绪回到过去(最后的结局)      I kept everything inside 我只能把一切放在心里      And even though I tried, 即使我努力过      It all fell apart 也无济于事      What it meant to me will Eventually be a 这一切对我来说 最后都      Memory of a time when I 成为了一段往事      I tried so hard 我那么努力      And got so far 那么坚持      But in the end 可是结果却      It doesn't even matter 无济于事      I had to fall 我不得不失去      To lose it all 我的一切      But in the end 但最后        It doesn't even matter 却没有人关心        I've put my trust in you 我那么的信任你      Pushed as far as I can go 为了你我付出了一切      And for all this 为了这个      There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事      I've put my trust in you 我那么的信任你      Pushed as far as I can go 为了你我付出了一切      And for all this 为了这个      There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事      I tried so hard 我那么努力      And got so far 那么坚持      But in the end 可是结果却      It doesn't even matter 无济于事      I had to fall 我不得不失去      To lose it all 我的一切      But in the end 只到最后      It doesn't even matter 也没有人关心,就这样,尴尬的结束……


            IP属地:广东6楼2010-09-15 12:47
            回复
              中英对照
              It starts with one thing 这起始于一件事
              I don't know why It doesn't even matter How hard you try我不明白,为什么有些事不管你怎样努力都无济于事     
              Keep that in mind 我如此的不甘,一直记在心里     
              I designed this rhyme写下这首歌曲     
              To explain in due time在适当的时间 作一下解释     
              All I know 我所知道的是     
              Time is a valuable thing 时间是宝贵的     
              Watch it fly by as the pendulum swings 看着它随着钟摆飞逝     
              Watch it count down To the end of the day 看着一天天慢慢结束     
              The clock ticks life away 生命在钟表的滴答声中流逝     
              It's so unreal 如此的不真实     
              Didn't look out below 我没有小心以下的事     
              Watch the time go Right out the window 看着时光从窗外流过     
              Trying to hold on But didn't even know 我努力地去奋斗 但却不知道     
              Wasted it all just To watch you go 我投入一切的结果 是看着你离我而去     
              I kept everything inside and 我只能把一切放在心里     
              Even though I tried It all fell apart 即使我努力过 也无济于事     
              What it meant to me will 这一切对我来说     
              Eventually be a Memory of a time when 最后都成为了一段往事     
              I tried so hard 我曾那么努力     
              And got so far 付出了那么多     
              But in the end 可是结果却    
              It doesn't even matter 无济于事     
              I had to fall 我不得不失去     
              To lose it all 我的一切     
              But in the end 可是在最后     
              It doesn't even matter 没人去关心     
              One thing, 有件事     
              I don't know why It doesn’t even matter How hard you try,我不明白,为什么有些事不管你怎样努力都无济于事     
              Keep that in mind 我如此的不甘,一直记在心里     
              I designed this rhyme,To remind myself how 写下这首歌曲 来提醒我自己     
              I tried so hard 我那么的努力     
              In spite of the way you were mocking me 你用尽了各种办法打击我     
              Acting like I was part of your property 就像我是你的玩偶     
              Remembering all the times you fought with me 回忆起每一次你和我争吵的时候       
              I'm surprised it got so (far)
              我很惊奇,那已经过去很久了     
              Things aren't the way They were before现在的情况不同了     
              You wouldn't even recognise me anymore 你可能都认不出我了     
              Not that you knew me back then 我不再是你记得的原来的样子     
              


              IP属地:广东7楼2010-09-15 12:51
              回复
                But it all comes back to me (in the end) 但是当思绪回到过去(最后的结局)     
                I kept everything inside 我只能把一切放在心里     
                And even though I tried, 即使我努力过     
                It all fell apart 也无济于事     
                What it meant to me will Eventually be a 这一切对我来说 最后都     
                Memory of a time when I 成为了一段往事     
                I tried so hard 我那么努力     
                And got so far 那么坚持     
                But in the end 可是结果却     
                It doesn't even matter 无济于事     
                I had to fall 我不得不失去     
                To lose it all 我的一切     
                But in the end 但最后       
                It doesn't even matter 却没有人关心       
                I've put my trust in you 我那么的信任你     
                Pushed as far as I can go 为了你我付出了一切     
                And for all this 为了这个     
                There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事     
                I've put my trust in you 我那么的信任你     
                Pushed as far as I can go 为了你我付出了一切     
                And for all this 为了这个     
                There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事     
                I tried so hard 我那么努力     
                And got so far 那么坚持     
                But in the end 可是结果却     
                It doesn't even matter 无济于事     
                I had to fall 我不得不失去     
                To lose it all 我的一切     
                But in the end 只到最后     
                It doesn't even matter 也没有人关心,就这样,尴尬的结束……


                IP属地:广东8楼2010-09-15 12:51
                回复
                  SEP.16.2010
                  《New Divide 》新的鸿沟
                  


                  IP属地:广东9楼2010-09-16 19:25
                  回复
                    英文
                    I remembered black skies / the lightning all around me      I remembered each flash / as time began to blur      Like a startling sign / that fate had finally found me      And your voice was all I heard      Did I get what I deserve      So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean      Let the floods cross the distance in your eyes      Give me reason / to fill this hole / connect the space between      Let it be enough to reach the truth that lies      Across this new divide      There was nothing in sight / but memories left abandoned      There was nowhere to hide / the ashes fell like snow      And the ground caved in / between where we were standing      And your voice was all I heard      Did I get what I deserve      So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean      Let the floods cross the distance in your eyes      Across this new divide      In every loss / in every lie      In every truth that you'd deny      And each regret / and each goodbye      was a mistake too great to hide      And your voice was all I heard      Did I get what I deserve      So give me reason / to prove me wrong / to wash this memory clean      Let the floods cross the distance in your eyes      Give me reason / to fill this hole / connect the space between      Let it be enough to reach the truth that lies      Across this new divide      Across this new divide      Across this new divide


                    IP属地:广东10楼2010-09-16 19:26
                    回复
                      《the catalyst》 催化剂
                      link park 林肯公园
                      


                      IP属地:广东12楼2010-09-17 12:24
                      回复
                        God bless us every one 上帝保佑我们每一个人     
                        We’re a broken people living under loaded gun 我们却是活在枪口之下不完整的人     
                        And it can’t be outfought 谁都无法脱离争斗     
                        It can’t be outdone 永远没有结束     
                        It can’t be outmatched 永远无法停止较量     
                        It can’t be outrun 永远无法停下脚步     
                        No no     
                        God bless us every one 上帝保佑我们每一个人     
                        We’re a broken people living under loaded gun 我们却是活在枪口之下不完整的人     
                        And it can’t be outfought 谁都无法脱离争斗     
                        It can’t be outdone 永远没有结束     
                        It can’t be outmatched 永远无法停止较量     
                        It can’t be outrun 永远无法停下脚步     
                        No no     
                        And when I close my eyes tonight 当我今夜在无数的炫目的光线中闭上眼睛     
                        To symphonies of blinding light      (God bless us every one上帝拯救我们每一个人 / we’re a broken people living under loaded gun我们是活在枪口之下不完整的人)     
                        Oh / like memories in cold decay 好像记忆彻底的腐朽了     
                        Transmissions echoing away 传送的信息回荡着散开     
                        Far from the world of you and I远离我们所在的世界     
                        Where oceans bleed into the sky去到大海渗入天空的地方     
                        God save us every one 上帝拯救我们每一个人     
                        Will we burn inside the fires of a thousand suns 我们会在一千个太阳的火焰中被焚烧吗     
                        For the sins of our hand 因为我们手上肮脏的罪恶     
                        The sins of our tongue 那源自我们语言中的罪恶     
                        The sins of our father 那来自我们父辈的罪恶     
                        The sins of our young 那来自下一代的罪恶     
                        No no     
                        God save us every one 上帝拯救我们每一个人     
                        Will we burn inside the fires of a thousand suns 我们会在一千个太阳的火焰中被焚烧吗     
                        For the sins of our hand 因为我们手上肮脏的罪恶     
                        The sins of our tongue 那源自我们语言中的罪恶     
                        The sins of our father 那来自我们父辈的罪恶     
                        The sins of our young 那来自下一代的罪恶     
                        No no     
                        And when I close my eyes tonight当我今夜在无数的炫目的光线中闭上眼睛     
                        To symphonies of blinding light      (God save us every one上帝拯救我们每一个人 / will we burn inside the fires of a thousand suns我们会在一千个太阳的火焰中被焚烧吗?)     
                        Oh / like memories in cold decay好像记忆彻底的腐朽了     
                        Transmissions echoing away传送的信息回荡着散开     
                        Far from the world of you and I远离我们所在的世界     
                        Where oceans bleed into the sky去到大海渗入天空的地方     
                        Oh / like memories in cold decay好像记忆彻底的腐朽了     
                        Transmissions echoing away传送的信息回荡着散开     
                        Far from the world of you and I远离我们所在的世界     
                        Where oceans bleed into the sky去到大海渗入天空的地方     
                        Lift me up, let me go 带我走 让我走 


                        IP属地:广东13楼2010-09-17 12:27
                        回复
                          《Faint》不省人事
                          LINK PARK 林肯公园
                          


                          IP属地:广东14楼2010-09-18 21:08
                          回复
                            I am a little bit of loneliness      我有一点孤独     
                            A little bit of disregard      有一点冷漠     
                            Handful of complaints      有一些抱怨     
                            But I help the fact      但是我逃避事实     
                            That everybody can see these scars      每个人都可以看到这些伤痕     
                            I am what I want you to want      什么是我要你希望的     
                            What I want you to feel      什么是我要你感受的     
                            But its like no matter what I do      但这就像无论我做什么     
                            I can't convince you      我都不能说服你     
                            To just believe this is real      就相信这是真的吧     
                            So I let go of watching you      所以我看你走     
                            Turn your back like you always do      你像你总是做的那样不肯帮助我     
                            Face away and pretend that I'm not      逃避和伪装我不会来     
                            But I'll be here cause your all that I've got      但是我会来的,因为我得到过你的一切     
                            I can't feel the way I did before      我无法忍受我之前的方式     
                            Don't turn your back on me      不要拒绝帮助我     
                            I won't be ignored      我不想受伤     
                            Time won't heal      时间不能治愈     
                            This damage anymore      不再能治愈这创伤     
                            Don't turn your back on me      别拒绝帮助我     
                            I won't be ignored      我不想受伤     
                            I am a little bit insecure      我有一点点不稳定     
                            A little unconfident      一点点不自信     
                            Cause you don't understand      因为你不能理解     
                            I do what I can      我做我能做的事     
                            But sometimes I don't make sense      但是有时我说不通     
                            What you never want to say      什么是你决不想说的     
                            But I've never had a doubt      但是我从未有过怀疑     
                            It's like no matter what I do      就像不管我做什么     
                            


                            IP属地:广东15楼2010-09-18 21:12
                            回复
                              I can't convince you      我都不能说服你     
                              For once just to hear me out      就这一次,听我把话说完     
                              So I let go of watching you      所以我看你走     
                              Turn your back like you always do      像你总是做的那样不肯帮助我     
                              Face away and pretend that I'm not      逃避和假装我不会来     
                              But I'll be here cause your all that I've got      但是我会来的,因为我得到过你的一切     
                              I can't feel the way I did before      我不能忍受我之前的方式     
                              Don't turn your back on me      别不帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤     
                              Time won't heal      时间不能治愈     
                              This damage anymore      不再能治愈这创伤     
                              Don't turn your back on me      别拒绝帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤       
                              Now!      现在     
                              Hear me out now      现在听我把话说完     
                              Your gonna listen to me like it or not      不管喜不喜欢必须听我说     
                              Right now!      现在     
                              Hear me out now      听我把话说完     
                              Your gonna listen to me like it or not      不管喜不喜欢必须听我说     
                              Right now!      现在     
                              I can't feel the way I did before      我不能忍受我之前的方式     
                              Don't turn your back on me      别不帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤     
                              I can't feel the way I did before      我不能忍受我之前的方式     
                              Don't turn your back on me      别不帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤     
                              Time won't heal      时间不会治愈     
                              Thhis damage anymore      不再能治愈这创伤     
                              Don't turn your back on me      别不帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤     
                              I can't feel      我不能忍受     
                              Time won't heal      时间不会治愈     
                              Don't turn your back on me      别不帮助我     
                              I won't be ignored      我不想受伤


                              IP属地:广东16楼2010-09-18 21:12
                              回复