实际上我是从去年的11月1日开始学习日语的,当初雄心勃勃,自以为能坚持付出大量时间,可是现在反思起来,才真正看清自己在这期间是多么懈怠,从23-11-1到24-1-22,一共83天,期间我真正称得上认真学习的天数恐怕仅有20天,往多了算也绝不会超过25天。
学习的成果是把《大家的日语》初级上册学完了,印象里我是有两三个集中学习的阶段,第一个阶段是初学的时候完成了1-7课,第二个阶段是8-14课,第三个阶段则是15-25课。我那20天的学习基本是集中在这三个阶段里的。其他时候我基本上是没有学习,只是大概每天过一点单词。
先前的学习记录在我另一个号的帖子里,我会在楼里贴出,那里面大概也有一些可供借鉴的内容。
现在我写这个记录贴,并且用新的账号写的原因,是想彻底改变自己的学习态度和采用经过反思后的一种学习方式,来进入规律而持续的学习状态,以便真正地做到学有所成。而不是三天打鱼两天晒网的散漫怠惰,我其实明白那样最终是什么也干不成的。
好了,现在来说说跟学习相关的,比如资料和方式之内的问题。
我采用的学习教材是《大家的日语》初级两册,我也非常推荐用这一套教材来入门。我是上个月把初级上学完的,到现在过去22天基本没怎么学习,这两天把上册25课内容做了回顾,方式是用本子翻译了【文法】【例句】和抄写了【会话】的原文(除了月初三四天抄了8课,剩下的17课内容在最近两天内做完了)。
在翻译【文法】【例句】和抄写【会话】的过程中,我对《大日》的课程设计有了更好的认知,它重视的是日常交流的实用性,从【会话】部分可以很好地看出来,基本上是围绕着ミラーさん在不同的生活场景下发生的日常对话来设计的,如果学习时特别留意这些生活场景,我想对口语交流的帮助是非常大的,对我来说,这一层效果在第二次的回顾中更加明显,因为第一次学习时并没有刻意去体会【会话】内容的设计,而主要是以语法学习为主。
注意,这里的口语交流的帮助仅局限于一些简单的日常的对话交流,并非表达观点和复杂的内容的能力。
在这两天,我思考了一遍接下来该怎么学习日语,现在大概有了个明确的思路。以前我也有一套学习方法,但是现在来看有点儿事倍功半,效率不高。
现在学习的方式我贴在图里,因为内容固定并且规律,因此我之后会每天更新固定的学习内容,直到入门,这一次我绝不中断学习。
学习的成果是把《大家的日语》初级上册学完了,印象里我是有两三个集中学习的阶段,第一个阶段是初学的时候完成了1-7课,第二个阶段是8-14课,第三个阶段则是15-25课。我那20天的学习基本是集中在这三个阶段里的。其他时候我基本上是没有学习,只是大概每天过一点单词。
先前的学习记录在我另一个号的帖子里,我会在楼里贴出,那里面大概也有一些可供借鉴的内容。
现在我写这个记录贴,并且用新的账号写的原因,是想彻底改变自己的学习态度和采用经过反思后的一种学习方式,来进入规律而持续的学习状态,以便真正地做到学有所成。而不是三天打鱼两天晒网的散漫怠惰,我其实明白那样最终是什么也干不成的。
好了,现在来说说跟学习相关的,比如资料和方式之内的问题。
我采用的学习教材是《大家的日语》初级两册,我也非常推荐用这一套教材来入门。我是上个月把初级上学完的,到现在过去22天基本没怎么学习,这两天把上册25课内容做了回顾,方式是用本子翻译了【文法】【例句】和抄写了【会话】的原文(除了月初三四天抄了8课,剩下的17课内容在最近两天内做完了)。
在翻译【文法】【例句】和抄写【会话】的过程中,我对《大日》的课程设计有了更好的认知,它重视的是日常交流的实用性,从【会话】部分可以很好地看出来,基本上是围绕着ミラーさん在不同的生活场景下发生的日常对话来设计的,如果学习时特别留意这些生活场景,我想对口语交流的帮助是非常大的,对我来说,这一层效果在第二次的回顾中更加明显,因为第一次学习时并没有刻意去体会【会话】内容的设计,而主要是以语法学习为主。
注意,这里的口语交流的帮助仅局限于一些简单的日常的对话交流,并非表达观点和复杂的内容的能力。
在这两天,我思考了一遍接下来该怎么学习日语,现在大概有了个明确的思路。以前我也有一套学习方法,但是现在来看有点儿事倍功半,效率不高。
现在学习的方式我贴在图里,因为内容固定并且规律,因此我之后会每天更新固定的学习内容,直到入门,这一次我绝不中断学习。