日语吧 关注:1,010,755贴子:19,190,054

自学记录贴

只看楼主收藏回复

实际上我是从去年的11月1日开始学习日语的,当初雄心勃勃,自以为能坚持付出大量时间,可是现在反思起来,才真正看清自己在这期间是多么懈怠,从23-11-1到24-1-22,一共83天,期间我真正称得上认真学习的天数恐怕仅有20天,往多了算也绝不会超过25天。
学习的成果是把《大家的日语》初级上册学完了,印象里我是有两三个集中学习的阶段,第一个阶段是初学的时候完成了1-7课,第二个阶段是8-14课,第三个阶段则是15-25课。我那20天的学习基本是集中在这三个阶段里的。其他时候我基本上是没有学习,只是大概每天过一点单词。
先前的学习记录在我另一个号的帖子里,我会在楼里贴出,那里面大概也有一些可供借鉴的内容。
现在我写这个记录贴,并且用新的账号写的原因,是想彻底改变自己的学习态度和采用经过反思后的一种学习方式,来进入规律而持续的学习状态,以便真正地做到学有所成。而不是三天打鱼两天晒网的散漫怠惰,我其实明白那样最终是什么也干不成的。
好了,现在来说说跟学习相关的,比如资料和方式之内的问题。
我采用的学习教材是《大家的日语》初级两册,我也非常推荐用这一套教材来入门。我是上个月把初级上学完的,到现在过去22天基本没怎么学习,这两天把上册25课内容做了回顾,方式是用本子翻译了【文法】【例句】和抄写了【会话】的原文(除了月初三四天抄了8课,剩下的17课内容在最近两天内做完了)。
在翻译【文法】【例句】和抄写【会话】的过程中,我对《大日》的课程设计有了更好的认知,它重视的是日常交流的实用性,从【会话】部分可以很好地看出来,基本上是围绕着ミラーさん在不同的生活场景下发生的日常对话来设计的,如果学习时特别留意这些生活场景,我想对口语交流的帮助是非常大的,对我来说,这一层效果在第二次的回顾中更加明显,因为第一次学习时并没有刻意去体会【会话】内容的设计,而主要是以语法学习为主。
注意,这里的口语交流的帮助仅局限于一些简单的日常的对话交流,并非表达观点和复杂的内容的能力。
在这两天,我思考了一遍接下来该怎么学习日语,现在大概有了个明确的思路。以前我也有一套学习方法,但是现在来看有点儿事倍功半,效率不高。
现在学习的方式我贴在图里,因为内容固定并且规律,因此我之后会每天更新固定的学习内容,直到入门,这一次我绝不中断学习。


IP属地:广东来自iPhone客户端1楼2024-01-23 01:30回复
    从零开始的学习记录贴
    这是我之前的学习记录贴引以为戒。


    IP属地:广东来自iPhone客户端2楼2024-01-23 01:35
    回复
      这是我之前总结的学习方法,现在来看有些“笨拙”,目前的想法是只学习【文法】【例文】【会话】和【课后短文】四部分,另外单词和语法解说部分顺便瞅瞅就行,听力也不额外花时间,暂时放弃也不打紧。听力和朗读等入门了以后再专门锻炼就行。
      时间充裕并且学习能力强的人倒是可以采取这种顺便做完练习题的方式,就是忒费时间。


      IP属地:广东来自iPhone客户端3楼2024-01-23 01:39
      回复
        首先最重要的应该是想办法保持兴趣和动力,其次才是提高效率。学语言的方式太多了,我觉得根本没必要弄这么详细,你在方式上こだわりすぎるかも


        IP属地:云南来自iPhone客户端4楼2024-01-23 03:39
        收起回复
          Cy


          IP属地:江苏来自iPhone客户端5楼2024-01-23 08:31
          回复
            最简单粗暴的方法就是靠时间堆,天赋好和不好就只是习得时间的快慢


            IP属地:重庆来自Android客户端6楼2024-01-23 11:50
            回复
              先大致对《大日》这本教材的课文进行阶段的划分,目的是提炼出不同阶段的重点学习内容。
              1️⃣第1-13课。这个阶段的学习重点是【敬体·述语的基本四变化】。
              也就是:
              1、动词(V-ます)
              2、一类形容词(A1です)
              3、二类形容词(A2です)
              4、名词(Nです)
              这四类词的敬体形式(动词本身有敬体,形容词和名词在做谓语的时候有敬体形式),以及它们的四种基本变化,以「来ます」为例:
              1、现在(将来)肯定:来ます
              2、现在(将来)否定:来ません
              3、过去肯定:来ました
              4、过去否定:来ませんでした
              综上,由于A2和N的变化一致,所以一共有12种形式要记忆。实际上记起来也是很容易的。(我会附图形笔记,百度随便搜也都找得到图帮助记忆)。
              2️⃣第14-19课。这个阶段的学习重点是【动词的分类】与【活用方式】,也就是动词变形。这6课的内容分别为:
              14-16课为【V-て形】
              17课为【V-ない形】
              18课为【V-辞书形】
              19课为【V-た形】
              需要提醒的是,以下两点需要自己进行补充学习,推荐出口仁老师的语法课。(for free)
              1、动词如何分类为一类动词/二类动词/三类动词。
              2、各种活用形式如何进行变化。(这里只需先掌握V-ます形以及上述4种活用形式即可)
              额外说明,这里的语法概念的表述基本属于“教育文法”的范畴,与之对应的是“学校文法”的表述,两者有些差别,前面不用特别纠结,碰到另一种表述知道大概所对应的概念即可。
              3️⃣第20-25课,这个阶段的学习重点是【简体·述语的基本四变化】,学习简体之后,加上一些句型,表达的范围变得很广阔,但也增加了不小的难度,就我的印象来说,主要是句式复杂了些,以及累积的助词的含义增多,导致有时不太反应得过来。就不举例子了,同样看我附图就是。和1️⃣阶段是放在一起的。
              注:图1为述语的四变化。图2、3为动词的分类及活用变化规律。
              接下来我会逐课进行回译、批改和分析总结。主要是作为复习,如果有人也是用这一套教材的话,那我的这些笔记大概能起到一些帮助作用。


              IP属地:广东来自iPhone客户端7楼2024-01-23 20:27
              回复
                在上一楼对《大日》的课文进行了阶段划分后,以后我每天的工作就是逐课进行回译、批改和总结。
                先说明一下,我事先已经将每一课的【文法】、【例句】及【课后短文】翻译成中文,至于【会话】部分,辅导用书上有中文翻译(其实【文法】、【例句】部分也有)。
                图1为我手写在笔记本上的【文法】和【例文】两部分的翻译。图2是电子笔记翻译,这是为方便随时回译所采取的形式。入门以后都不会手写翻译了,因为浪费时间,而且不方便多次回译。
                一会儿我会发布第一课的回译及批改、总结。大致会分为两部分,【文法】和【例句】为一部分,主要是语法笔记。【会话】和【课后短文】(短文从第六课开始)为一部分,主要是难度更大的回译过程以及我对其中某些重要句子的分析。


                IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2024-01-23 20:45
                回复
                  【文法】【例文】
                  图1:原中文翻译—批注后的样子
                  图2:回译的批改
                  从第一课的这两部分来看,学习的主要内容是表达基本的身份判断(是与不是,即肯定句与否定句),以及询问(疑问句)和相应的回答。这也是学习外语最开始接触的常用表达。前面有说过《大日》的课程设计是服务于日常生活场景的,不妨在这一课设想自己去到国外,开始与初次见面的外国人进行简单的姓名、身份介绍。
                  日语的一个显著特点在第一课的学习中可以看到:称谓的省略。
                  在中文和英文的表达中,通常下面这番对话中的人称是不会省略的。
                  人物A:“你是医生吗?”(Are you a doctor?)
                  人物B:“是的,我是。”(Yes,I am. )即便A、B两个人在面对面的时候,也不会省略掉称谓。(虽然可以,比如“医生吗?”“是”)这时我们读这一番对话,是作为第三个人物C在旁观的。
                  而在日语的表达习惯里,称谓是经常会被省略的,这里的感觉像是,我们这个本来是人物C的角色,参与了其中替代了其中一方,并且称谓省略后也并不会像中文表达中省略称谓后那样不太日常,或者不那么自然。
                  人物A:[あなたは]医者ですか。
                  替代了B的我们:はい、[わたしは]医者です。
                  (替代A也一样)
                  另外:年龄数字的读法,是可以专门整理记忆的。我没打算专门记,因为觉得很容易忘记,主要是数字在年龄、日期、计量等方面好像都有不同,我觉得很容易混乱。看起来做一番整理是很有必要的,即便不记忆。等之后再说。


                  IP属地:广东来自iPhone客户端9楼2024-01-23 21:19
                  回复
                    第一课:【会话】
                    会话及短文的回译我会写在A4纸上,基本就是如下的形式。现在对批注做简单解释:基本上,划线部份是我觉得这篇课文中需要掌握的知识点,譬如「こちら」、「から」、「来ました」三者,都属于老师教课的时候应该提到的部份,即便不是这一课提到,在往后的教学过程中也会提到的一些基本知识点,比如:
                    「こちら」代表郑重的指称,包括人、地、物。
                    「〜から〜まで」从〜到〜(时间、地点)。
                    「来ました」是「来ます」的过去式。
                    至于剩下的带数字上标的划线部份,我目前的设想是要么属于重要的语法例句示范,要么是我产生了疑问或值得探究和分析的部份。以下以这篇课文中的两句为例。
                    1️⃣初めまして
                    在我认真对待课文的每一处表达的时候,我才开始向自己提诸如下列问题:1️⃣到底是什么?它是怎么变成这个形式的?是て形吗,如果是,原型是哪一个动词呢?(这里需要说明,有时候,即便我弄懂了1️⃣的来龙去脉。我也不一定能精确而简练地描述我的问题,这里大概是基础的不足导致的,我只能多描述一些问题,用这种方式来展示我起初的一些疑问,并且,这个探索的过程并不轻松,有时候别人即便给出了答案,理解起来也很费劲,并不只是问题本身复杂与否的问题,还包括回答者的回答逻辑以及是否注意到一些可能引起误解和理解障碍的细节的处理;此外,第一点的某些情况可能引出新的相关的问题,更是让人头疼。这些过程我将不再赘述,往后就直接写出具体的分析。如图1,这是网上某人的提问,提出这样的问题可以看出一个人的学习认真的程度,以及扎实的语法基础。如果没有认真的心态,在这一处表达是产生不了疑问的,更不用说产生明确的疑问。在学习中,提问比解决问题更重要。)
                    分析:
                    「始める」的意项之一为“开始”,其て形「初めて」表示中顿,于是变成副词,表示“初次,第一次”。
                    「初めて」=「初めておめにかかります」,前者是后者省略了「お目にかかります」得来,而由于初次见面需要用敬体,所以要使用「始めます」,又由于中顿,所以使用「始めます」的て形,即「始めまして」,也即「初めまして」。
                    在这里,我学到的重点是“て形的中顿”所蕴含的知识。
                    2️⃣佐藤けい子です。
                    中文的翻译是“佐藤桂子”,为什么“桂”字单独使用假名呢?
                    日本人有使用假名书写姓名的习惯,因为けい对应的汉字有不少,所以干脆用假名书写。
                    我想一个日本人在取这个名字的时候,当知道けい可以代表许多汉字时,或许会找出其中最喜欢的一个,也可能直接就用假名来表示名字所蕴含的丰富性。这样我就理解2️⃣了。这里与「友達」为什么写作「友だち」是不一样的,后者则是我先前遇到的另一个问题了。以后写得到的话再写好了,有兴趣的朋友可以自己思考。


                    IP属地:广东来自iPhone客户端10楼2024-01-23 22:03
                    回复
                      终于写完了,做个总结:极其耗费时间。这个时间的花费不太划算,形式是好的,但是写得太多,以后尽量从简。今天第一次写,要解释的话比较多,往后就不解释了。


                      IP属地:广东来自iPhone客户端11楼2024-01-23 22:05
                      回复
                        昨晚忘记更新第2课的内容了,现在来补上。
                        第一部份:【文法】和【例句】
                        第2课的内容较简单,主要是学习【こそあど】系列词。
                        在第1课学会了简单的判断句后,第2课接着学习指示词系列,这让可以言说的对象变得广泛且灵活,即便不知道某物为何,也可以用“这个”“那个”之类的指示词来代替。


                        IP属地:广东来自iPhone客户端12楼2024-01-25 00:28
                        回复
                          第二部分:【会话】
                          这篇对话的场景是“拜访邻居”。
                          感觉这种情况也许已经不太现实了?
                          不过这种事情很好。
                          1️⃣こちらこそ
                          惯用句,表示“我才要如何如何”的意思。
                          在文中就是指“我才要请你多关照”。
                          很像是中文语境中的“哪里哪里”的客套表达。
                          ありがとう 谢谢你
                          こちらこそ 哪里哪里(我才是要感谢你)


                          IP属地:广东来自iPhone客户端13楼2024-01-25 00:36
                          回复
                            第3课【文法】和【例文】
                            这一课仍然是【こそあど】系列,我找到一张图,很清晰地列出了该系列词的对比。
                            在第3课的句型中,我们能学会描述人事物的位置/产地,以及询问价格所使用的“いくら”。
                            “在会议室”的两种表达:
                            1、会議室です。
                            2、会議室にいます。
                            错误表达:会議室にです。


                            IP属地:广东来自iPhone客户端14楼2024-01-25 20:20
                            回复
                              第3课【会话】
                              对话场景为“购物询价”。
                              最为日常的场景之一,到这一课,我们已经能就想买的东西进行表达了,不知道叫什么不要紧,「これ」、「それ」能搞定,再学会「いくら」问价钱,礼貌一点,再学会“请把那个拿给我看一下”的这一句「それを見せてください」,基本就能完美购物了。
                              1️⃣いらっしゃいませ
                              「いらっしゃいませ」这句话可以拆成两部分。
                              一部分是由动词“いらっしゃる”的连用形“いらっしゃり”经过i音便转化的“いらっしゃい”,“いらっしゃる”是“来る”、“行く”、“いる”的尊敬语。
                              另一部分是自谦助动词“ます”的命令形“ませ”,是一种礼貌要求或催促对方的表达方式, 这部分可以省略。
                              2️⃣ください
                              「くれる」的敬语形,请给我的意思。
                              前接名词或V-て。


                              IP属地:广东来自iPhone客户端15楼2024-01-25 20:35
                              回复