直到明朝时期,汉字“阿”还只有一个唯一的音o,根本不存在什么a音,在明朝的《西儒耳目资》中是以“丫”标注拉丁字母a,以“阿”标注o。到了民国时期的老国音字典中,“阿”的发音一是o,二是a,这时才有a的发音,变成了多音字。西儒中,“佗”、“他”、“拕”、“拖”、“扡”等字都明确标准发音是to,不念a!只有“他”字到了民国时期才出现ta的发音,变成了多音字。
从东汉的《说文解字》一直到清朝的《康熙字典》,第一个都是“一”,中国人从来都没认为a音有什么神奇特别之处,根本不重视这个东西。北宋广韵是"東第一",也不是什么麻韵(a韵)。
对a音的迷信与崇拜始于民国时期那批崇洋媚外的留学生,是对野蛮人的信仰,原始而落后,不属于中国传统的音韵学。
从东汉的《说文解字》一直到清朝的《康熙字典》,第一个都是“一”,中国人从来都没认为a音有什么神奇特别之处,根本不重视这个东西。北宋广韵是"東第一",也不是什么麻韵(a韵)。
对a音的迷信与崇拜始于民国时期那批崇洋媚外的留学生,是对野蛮人的信仰,原始而落后,不属于中国传统的音韵学。