蓝媚吧 关注:262贴子:24,299
很美的花,在晨雾的虚幻里……


1楼2010-09-09 22:59回复


    2楼2010-09-09 23:00
    回复
      2025-06-16 11:38:26
      广告
           今夜,月色清浓,风也忍不住放慢脚步,心底沉淀的那缕情丝,随着暗香尽情释放,在衣衫上留下浅浅痕迹。
            端杯清茶,独自倚靠窗边,望着一窗子的月光,心也淡定从容。双肘托腮,在溶溶的夜色下,斟一杯月色为茗,看风过林梢的浅影。


      3楼2010-09-09 23:01
      回复


        4楼2010-09-09 23:01
        回复
              月光下,一方案几,一尾古琴摆放其中,在琴曲声中,观风过竹林,听夜莺轻唱。这样的景致,如今很难找到,即便在闹市中觅得,也是附庸风雅,难有古人那种山涧小溪,琴曲幽幽的境地了。


          5楼2010-09-09 23:02
          回复


            6楼2010-09-09 23:02
            回复
                   窗外,瘦了的月色,冷藏我所有的相思,也许茶也如我一般寂寞轻愁,洒下一地的凄凉,和着同忧曲,在杯中的碎影里轻轻颤抖,挥洒落寞。
                   月光洒进杯中,凝成一缕清香,尔后,转身揉碎杯中的情怀,弥漫在夜色中,等着与隔岸的箫声一起共舞。梦中编织的憧憬,沿着昔日朦胧的诗句,醉在古朴的清醇里,眼眸深处,不曾分离。
              


              7楼2010-09-09 23:03
              回复


                8楼2010-09-09 23:04
                回复
                  2025-06-16 11:32:26
                  广告
                      总是想躲开红尘的喧嚣,在江南的茶山上独守清静,灵魂也逍遥,自在。也许是恋着茶的清香吧,挥手间,轻轻驱走心灵的忧伤,在泛黄的纸笺上写满絮语,划过岁月的沧桑。
                       或择一清静的寺院,晨钟暮鼓,梵音清歌,一杯清茗相伴,静看人间繁华过后的苍凉。


                  9楼2010-09-09 23:04
                  回复


                    10楼2010-09-09 23:04
                    回复
                           或傍晚,或清晨,或午后,打开电脑,袅袅升起的茶香,随这曲清音一起升腾。杯中清茗飘香,耳边禅音徘徊。刹时间,一天的劳累、疲惫顿时消散,人也精神了许多。
                           一些很有修为的法师,也是极喜欢茶的,或许茶和禅都讲究回归至简,心灵纯净的缘故吧。茶,在法师眼中,是一句禅语,一个佛理。茶禅一味,心灵相通,寓意其中。
                      


                      11楼2010-09-09 23:05
                      回复


                        12楼2010-09-09 23:06
                        回复
                               微风轻拂,香气袅绕。折一窗子的月光,在指尖凝结成香。落笔的心事,温柔缠绵,化作声声的低唤,在这弯清月下缱绻流连。


                          13楼2010-09-09 23:06
                          回复


                            14楼2010-09-09 23:07
                            回复
                              2025-06-16 11:26:26
                              广告
                                   今夜,一缕清香踏碎月光,清影里,纠缠着曾经的泪光。江南的天边,茶,依旧寂寞的轮回着,我依旧未能看破红尘,在昨日的旧梦中沉沦。抬头处,泪水溢满双眼。


                              15楼2010-09-09 23:07
                              回复