The popular idea that quantum physics implies everything is random and nothing is certain might be as far from the truth as it could possibly be. 引自nature的一篇文章。敬请老师们来解析。
(The popular idea that/quantum physics implies everything is random and nothing is certain) might be as far from the truth as it could possibly be. 人们通常认为量子物理意味着一切皆随机,世上无确定,但是这种思想可能和实际差之千里
The popular idea 主语 that quantum physics implies (everything is random and nothing is certain) 主语的同位语从句。这个同位语从句中又包含了一个宾语从句,即括号内的部分。 might be 系动词 as far from the truth (as it could possibly be) 表语。其中包含了一个比较分句,即括号内的部分。
感谢出题,拆分的不好,将就看一下吧。 {The popular idea} 主语 [that quantum physics implies everything is random and nothing is certain] 从句 {might be }系 {from the truth}表 [as far from…as] 固定短语 as far from the truth as it could possibly be. 主系表连起来, 大概想表达一种主流观点可能远离事实。其他的是进一步加强说明。 我就是那个语法不好的。