这个句子没有给出完整的上下文,所以我不确定它的确切含义。但是,我可以解释“に”和“すら”在日语中的常见用法。1. “に”:这是表示存在或动作的目的、场所等关系的助词之一。例如,“友達は勉强をしに来た”(我的朋友为了学习而来)。2. “すら”:这个词通常用于强调某个情况或者举例说明。“すら”可以与副词搭配使用来表示惊讶或意外的事情,也可以用在列举例子时加强语气。比如,“子供の話す言葉が理解できなくて、日本語が嫌いになったと思うかも知れません。(至少我能理解小孩子说的话。)”在这个例句中,“すら”是用来举一个极端的例子来说明可能发生的情况。