wwe吧 关注:433,889贴子:18,376,029

细细品味一下,当年艾猛邓爽对招式的翻译还是很有味道的

只看楼主收藏回复

圆月弯刀、命运之轮、霸王举鼎、金膝半磕、永远沉睡、墓碑钉头、星际战舰跳跃、谷底摔砸,好像近几年没这么经典的了,也开始说一些面碎、碎颈还有英文原名,比如A-Town Down


IP属地:江苏1楼2023-08-18 11:01回复
    我觉得挺好的


    IP属地:天津来自Android客户端2楼2023-08-18 11:04
    回复
      以前录播的时候翻译挺信达雅的,可能现在直播场面瞬息万变两位老师脑子跟不太上了


      IP属地:天津来自Android客户端4楼2023-08-18 11:26
      回复
        他们其他招式翻译的都不错,就是赛斯的不太好,明明战争践踏这个名字就不错非得翻译成断头脚,祸根那招翻译才叫断头脚


        IP属地:辽宁来自Android客户端5楼2023-08-18 11:29
        收起回复
          我怎么记得以前王景泰就是这样翻译的


          IP属地:广东来自Android客户端6楼2023-08-18 11:38
          收起回复
            我记得是白羊还是谁的大招来着反应特别有意思


            IP属地:辽宁来自Android客户端7楼2023-08-18 11:59
            收起回复
              豆腐的招式他俩有时候会直接说英语的zig zag有时候会说翻译版的声东击西


              IP属地:辽宁来自Android客户端8楼2023-08-18 12:04
              收起回复
                ATD真的不好翻译,他俩官方的总不能叫楚王举锅


                IP属地:陕西来自Android客户端9楼2023-08-18 16:31
                收起回复
                  还有名门攻击、猎鹰神剑,这翻译的太神了


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2023-08-18 16:37
                  收起回复
                    毒王虽然当年在北美人气很高,但是在国内能一直那么有人气感觉真的就是几个技能翻译的好导致的


                    IP属地:江苏来自Android客户端11楼2023-08-18 17:06
                    收起回复
                      飞冲肩一点也不好听,好像塞纳的小招,长矛冲击更带感一点。


                      来自iPhone客户端12楼2023-08-18 17:12
                      回复
                        A-Town Down是什么意思呢怎样翻译


                        IP属地:广东来自Android客户端13楼2023-08-18 17:31
                        收起回复
                          没人觉得喉抡落这个名字很帅吗?记得以前广东体育有段时间在选手用必杀技的时候还在右下角标注了这个招式的名字


                          IP属地:重庆来自iPhone客户端14楼2023-08-18 17:39
                          收起回复
                            谁跟你说是这两个模仿语气解说的小丑发明的


                            IP属地:广东来自Android客户端15楼2023-08-18 17:53
                            收起回复
                              我觉得最好的还是把最强抱摔翻译成大猩猩摔砸,真是真贴切


                              IP属地:福建来自Android客户端16楼2023-08-18 17:57
                              回复