旭初足下:(藏檀注:汪东,原名汪东宝,字旭初,章太炎弟子)前闻足下述袞父(注:汪荣宝,为汪东长兄,汪东行三)語,以為歌戈魚模古韻皆作長音,略有辨難。今見袞父原著,惜其未探音理也。為條辨如左:內典譯著,自隋以上,皆略取相似,不求諧切。玄奘、窺基、義凈之書,譯音漸密,然亦尚有疏者。如宋、明人書,譯金、元音不能正確,蓋不足為典要矣。袞父見其譯長音者,仍取歌戈之字,以為歌戈亦本長音,不悟用戈歌作長音者誠多,亦有取之他部者。或本泰叏曷末諸部,如羯(羯磨)、末(末那)、賴(阿賴耶)等是也。或本覃談諸部,如曇(曇摩)、三(三藐三菩提)、南(南無)等是也。唯泰叏(guái)曷末妙切長音,其他皆略相似而已。且梵音聲勢,吾曾親從印度學者受之,其阿字本有短長二韻,如釋迦牟尼之迦,菩提薩埵之埵,阿修羅之羅,於彼亦作阿字短音,即此歌戈等部音也。西音有阿字長音,無阿字短音,故於此不能分別也。晉、宋、齊、梁之間,麻部與歌戈同讀,凡阿字長音短音之韻,或以歌戈麻字譯之,或以泰叏曷末字譯之,其長其短,亦未暇分別也。有時參用殊韻,則覃談亦得以乘間簉(zào)乏。今以不甚剴(kǎi)切之譯音,倒論此土古音聲勢,然則覃談等韻,于古亦作阿字長音韻耶?必不然也。通語之譌(é),以佳娃卦畫作阿字長音,吳越音之譌,以綽約芍藥作阿字長音之促,聲音曼衍,誠有不可究詰者矣。乃如魚模部音,純為開口,此古今無異者也。袞父見《唐韻》麻部有華瓜車遮等字,以為魚模亦本阿字長音,此振古所未聞者。或引東郭牙事為徵,蓋《顏氏家訓》亦嘗以證矩莒異音矣。由今觀之,矩為羣母,莒為見母,清濁有異,而呿唫(qūyín)不殊。顏氏所說,已誤於前矣。今直為長口作勢,故口呿而不唫,夫與莒字同類者,國名有魯楚吳許等字,皆古韻魚模部音,直以聲勢占射,又焉知其必為莒也?吾嘗檢《隸續》所列三體古經,《春秋》莒字,篆隸皆作筥。乃知莒本筥誤,由隸書傳寫,變竹為艸使然。《詩·國風》“于以盛之,維筐及筥”,傳曰:“方曰筐,員曰筥。”筥即今之籃子。其口豁張,故桓公呿口以肖其形,東郭牙由是意度得之,本非以呿口表示聲勢明矣。若韋昭讀車為尺遮反。江東呼華為荂,荂自音敷,不出其類。遮亦古韻魚模部字。古車字本音居,韋昭特變喉音為齒音,而非變其聲勢。中原車字,亦有轉入歌戈韻者。魏程曉詩以“道路無行車”與“出入不相過”為韻,此乃作阿字短音。由是以推,《上林賦》“外發夫容菱華,內隱鉅石白沙”,沙自音莎,華亦讀如和耳。若《聲類》音蠱為戈者反。《莊子·讓王》篇“其土苴以治天下”,《釋文》音土為敕雅反。此或如魚模本韻,或流入麻韻,未可的定。《詩·周頌》“不吳不敖”,何承天音吳為胡化反,則蓋流入麻韻矣。然麻韻之在南朝,仍作阿字短音,皆不足以證魚模之為阿字長音也。夫歌戈必為阿字短音,非徒以今音證古知其然也,于音理自有不可立異者。蓋歌戈部字,音稍斂則近於支,今京師呼哥可何河等字,蘇、常閒(xián)呼我字是也。再斂則遂入支,《唐韻》支部所采皮施奇儀匜(yí)離吹為等字是也。支部於他國即伊字韻,以歌戈為阿字短音,故音斂就變如是。若本阿字長音,雖曼音轉移,仍不與支部連瑣,無由有此轉變,此音理之自然,非可以強詞奪者。魚模之音,《唐韻》以來,亦兼容侯部流轉,如彼分立虞部是也。假令魚模皆作阿字長音,則虞部亦不得不為同例矣。侯聲勢與此絕遠,亦不得流轉至是。況魚模入聲為鐸,少變亦為陌為昔,以阿部長音收之,入聲必不得為鐸,亦不得轉為陌昔矣。是亦音理自然,不可以強詞奪也。吾今為定論曰:《唐韻》歌、戈、麻分三部。歌戈固阿字短音,麻亦不竟作阿字長音也。所以必分三部者,歌部歌、何、阿等字皆開口,戈部戈和倭等字皆闔(hé)口,今江西人辨此極清。以開闔為異,麻部兼有開闔而更闌(lán)入魚模變音,且又有自支佳闌入者,如哇、窐等字。是以三者不得不分,非其聲勢長短有異也。南朝以此三部同用者,不可悉數,唐時功令,麻與歌戈分用,乃以字數定其離合,又不盡係於聲勢矣。今者吳越之域,江寧呼家茶馬等字猶作短音。自此而東,北自常州,南抵浙之紹興、寧波,其讀麻韻,皆與歌戈同為短音。唯齒頭音嗟且寫邪等字,間作長音,然於全部祇十分之一耳。而通語於此數字,反不作長音也。此即六代正聲。中閒(注:應為間)唯浙江省會有異,此由宋室南遷,其音為開封音所變,然出郊二十裏,即復故矣。夫何以知其然邪?唐張籍《永嘉行》云:“北人避胡多在南,南人至今能晉語。”是知以麻部同歌戈短音者,則西晉之遺聲也。麻部且然,況如歌戈自古不聞有異者邪?日本人吳音、漢音之別,吳指金陵,漢指長安。今兩方音皆不與日本所傳者同,上推《唐韻》,證以切紐,亦無一相似者。蓋展轉侏離,盡失故讀矣。觀彼中學近代英語者,發聲尚不能諧切,況古代之吳音、漢音乎?或欲據此倒證中土唐音,甚繆。夫然則阿字長音之韻,於古竟無其音邪?曰:有之。歌戈之與泰叏,一短一長,若手足相倚,