我做的微调和补充如下 Sacchasilvia萨卡希维亚----产糖密林(苏里南2937) Nemus Multibestia涅穆斯谬狄贝斯提亚----万兽森林(瓜胡4617) Parallelamnus帕拉勒努斯----平行的潮汐河口(卡门786) Forgaiotia弗盖奥提亚----以盖乌斯命名的贸易镇(万卡班巴2824) Formarcia弗玛耳希亚----以马耳契命名的贸易镇(图库曼2836) Octopolis奥托波利斯----八个城镇(莫约班巴2823) Nova Mesopotamia新美索不达米亚----地貌相似(米西奥内斯2855) Tempicacumenia忒默卡库美尼亚----峰顶神庙(北查科799) Aqua Bona饶津----良水地(创造性的意译了一下,模仿了现实中部分南美地名意译的现象,不喜欢的话可以采用音译"厄夸珀那")(莫尔蒂斯河2905) Mons Miser恸峰----悲惨之山(同上类型意译,不喜欢的话可采用音译"蒙斯梅瑟")(博尔博雷马2922) Templum Alba皑拜----白庙,白色神殿(创造性的音译+意译,尝试尽可能的信达雅,皑拜的皑是对白的形容,拜是用祭祀时的动作指代神庙,同时两字与Alba谐音可做音译,而Templum本来就是神庙的意思,不喜欢该版本的话可以采用纯音译"坦普路姆厄耳拜")(戈亚斯758) Ignea艾格涅----火之岛(火地岛782) Spheniscusia斯芬尼斯库西亚----企鹅之地(南乔治亚2025)