过去分词和现在分词在修饰名词方面都有什么意义?例如
Ma fu un attimo:la scena volò via,ed ecco io mi chiedevo quuale affanno potesse essere giunto,per mezzo di quell'uomo,alla ragazza venuta a contemplarci.
Venivano da diverse direzioni,diretti tutti al muretto con sopra chiamante.
这两句话里的“venuta”和“chiamante”分别代表什么意义呢?什么时候用现在分词修饰名词,什么时候用过去呢?
A qualcuno è addirittura venuto il sospetto che lo abbiano ostacolo.这里的lo是冠词修饰ostacolo吗?为什么这么写?谢谢。
Ma fu un attimo:la scena volò via,ed ecco io mi chiedevo quuale affanno potesse essere giunto,per mezzo di quell'uomo,alla ragazza venuta a contemplarci.
Venivano da diverse direzioni,diretti tutti al muretto con sopra chiamante.
这两句话里的“venuta”和“chiamante”分别代表什么意义呢?什么时候用现在分词修饰名词,什么时候用过去呢?
A qualcuno è addirittura venuto il sospetto che lo abbiano ostacolo.这里的lo是冠词修饰ostacolo吗?为什么这么写?谢谢。