gold吧 关注:652贴子:3,742
  • 14回复贴,共1

『GOLD』女王朋友论台词整理

只看楼主收藏回复

觉得说的很好于是稍微整理了一下
----------------------------------------------------------------------
可以称得上朋友的知心密友 你有吗
他们有时比起自己的事更为你的事担心吗
回答“大概”可不行哦 无法确定的说出来的话就称不上是朋友了啊
我没有朋友 熟人很多 但都不算朋友
奋不顾身的 不管在什么情况下 得知你有遭遇 就将一切抛诸脑后 飞奔向你 这才是朋友
相反的 你站在对方的立场上 也会愿意说出‘知道了 我立刻赶来 你要振作起来’这样的话
你有像这样真正的友情吗
小院里聚会 还是公园小聚什么的?漫无边际的闲谈?烦恼是异性关系还是子女培养?电视节目的情报交流?
这种程度的交往可以说是熟人 一阵风就能吹走的关系而已
人生只会遇到一两个 比自己更了解自己的知心密友就算多了 或许一生都遇不到一个


1楼2010-07-21 23:19回复
    防吞楼
    ----------------------------------------------------------------------
    可以称得上朋友的知心密友 你有吗
    他们有时比起自己的事更为你的事担心吗
    回答“大概”可不行哦 无法确定的说出来的话就称不上是朋友了啊
    我没有朋友 熟人很多 但都不算朋友
    奋不顾身的 不管在什么情况下 得知你有遭遇 就将一切抛诸脑后 飞奔向你 这才是朋友
    相反的 你站在对方的立场上 也会愿意说出‘知道了 我立刻赶来 你要振作起来’这样的话
    你有像这样真正的友情吗
    小院里聚会 还是公园小聚什么的?漫无边际的闲谈?烦恼是异性关系还是子女培养?电视节目的情报交流?
    这种程度的交往可以说是熟人 一阵风就能吹走的关系而已
    人生只会遇到一两个 比自己更了解自己的知心密友就算多了 或许一生都遇不到一个


    2楼2010-07-21 23:20
    回复
      2025-05-17 03:45:31
      广告


      IP属地:广东3楼2010-07-21 23:28
      回复
        真希望有人能把那些片段截下来,女王和大妈的对手戏超有爱~~~


        4楼2010-07-21 23:57
        回复
          每次女王都把长泽说得心服口服,不能言语!
          不过的确很在理!


          IP属地:江西5楼2010-07-22 14:51
          回复
            想要日文原文……


            6楼2010-07-23 12:38
            回复
              女王的道理都是一套套的,强呀 每次都把小M忽悠得一愣一愣的
              最搞的是小M还完全被洗脑了,全盘接受了还很幸福的样子 果然是选白色的容易被影响人群呀!
              女王和小M的勾搭是GOLD重点


              IP属地:广东7楼2010-07-24 12:25
              回复
                是啊,每次看到她们的对手戏都觉得特别搞笑,看着女王把长泽忽悠的~~~~


                9楼2010-07-27 12:03
                回复
                  2025-05-17 03:39:31
                  广告
                  这段话写的真好~很有感觉哦~~


                  11楼2010-07-30 17:33
                  回复
                    说的好


                    12楼2010-08-07 15:39
                    回复


                      IP属地:四川来自Android客户端13楼2015-07-12 21:29
                      回复


                        IP属地:上海来自Android客户端14楼2016-03-01 00:06
                        回复


                          来自iPhone客户端15楼2016-06-13 19:42
                          回复