诡秘之主吧 关注:241,820贴子:4,819,713

竟然还有帮韩国说话的

只看楼主收藏回复

国内的汉化还干过这种事吗?我怎么不知道?





IP属地:吉林来自Android客户端1楼2023-03-05 14:51回复
    它家里人都是偷国的⭐💢,理解尊重祝福就行


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2023-03-05 14:53
    收起回复


      IP属地:吉林来自Android客户端3楼2023-03-05 14:59
      回复
        祝她全家被驻韩美军艹


        来自Android客户端4楼2023-03-05 15:22
        回复
          国内韩漫之前这么搞的印象里倒是有一些,也不能说是一片净土吧。韩化诡秘这件事一直有听说没找到个完整的吃瓜渠道(等个指路)


          IP属地:四川来自Android客户端5楼2023-03-05 15:47
          回复
            这种人就是偷换概念,这种行为就是偷改盗,它非得说我们也一样,我寻思这种行为咱也是骂啊?它非要跳出来让你反思,可这关我们什么事?


            来自Android客户端6楼2023-03-05 16:07
            回复
              偷改盗完事让咱正常人背锅,这种反思摁着别人一起下跪的真是多


              来自Android客户端7楼2023-03-05 16:09
              回复
                我只知道之前国内汉化改过全球通史,原文说中国3000年历史,翻译给改成5000年了,然后起了争议,一部分人认为这是在修正错误,一部分人认为应该保留原文,改错放在注释里(我个人倾向于此)。这种算是改错的行为都有争议,更何况韩国这种啥用没有的瞎改,如果说为了民众理解,在翻译方面做出本地化处理,导致和原文有些许出入还能理解,改国籍是什么操作,韩国人是只知道韩国吗


                IP属地:黑龙江来自Android客户端9楼2023-03-05 16:12
                收起回复
                  哈韩哈日近几年少了但也不是没有


                  IP属地:广东来自Android客户端11楼2023-03-05 18:15
                  回复
                    这里就要把时间拉回二十年多年前了,有的翻译能称的上是看图说话,还有的直接把自己的名字改为主角的名字,突出一个随心所欲…不过改国籍这事,还真是第一次看到,


                    IP属地:广东来自Android客户端12楼2023-03-05 19:58
                    回复
                      有一部分人不是为了帮韩国说话 只是看不惯乌贼而已 说这都是乌贼自愿的


                      IP属地:广东来自Android客户端13楼2023-03-05 20:02
                      回复
                        这个感觉怎么吵都没用,得看起点告不告的赢,告不赢,再mzzy也没用


                        IP属地:内蒙古来自iPhone客户端14楼2023-03-05 22:22
                        回复
                          零几年国内引进韩国动画《瑶玲啊瑶玲》就把原作里的韩国地图换成中国地图,韩国国旗换成五星国旗,韩文换成中文,不过这些都是事先和版权方沟通授权过的。


                          IP属地:湖南来自Android客户端15楼2023-03-05 23:04
                          收起回复
                            这***一个,挂人就把名挂出来


                            IP属地:山东来自手机贴吧16楼2023-03-06 14:48
                            回复
                              阿蒙别去星空留学了,去西大路某半岛上吃自助餐吧


                              IP属地:福建来自Android客户端17楼2023-03-07 09:44
                              回复