想要成为影之实力者吧 关注:113,482贴子:570,140

关于动画中雪莉最后

只看楼主收藏回复

监督昨天发的评论太好笑了
关于雪莉的部分
渣翻一下,动画最后还挺带感的虽然)
【雪莉】
某一天的会话
关于雪莉啊
是的
剧情发展不是只会变成那样吗
从原作那边也有这样的询问呢
所以就变成了这样的分镜
是的
但这样把原作没有的部分,用动画做成了事实这个总觉得有点
诶?事到如……原来如此有道理
所以说那个
是的
逢泽老师那边
没有
有什么反对的
没有
生气之类
没有
让重做什么的……
没有
这样
这样
那雪莉就
是的
是的


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2023-02-23 16:25回复


    IP属地:山西来自Android客户端2楼2023-02-23 16:31
    回复
      作者:我什么想法都没有,放心大胆的去干吧


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2023-02-23 17:36
      收起回复
        原作者:雪莉?谁


        IP属地:湖南来自iPhone客户端5楼2023-02-23 18:18
        回复
          这对话怎么感觉像是希德问德尔塔对话一样呢


          IP属地:河北来自Android客户端6楼2023-02-23 18:23
          回复
            作者早忘了


            IP属地:河南来自Android客户端7楼2023-02-23 18:45
            回复
              我说这配角 作者都给忘了还行


              IP属地:北京来自iPhone客户端8楼2023-02-23 19:06
              回复
                雪莉那个粉毛吗?之后就没戏份了?woc?


                来自Android客户端9楼2023-02-23 19:14
                回复
                  啊不会不做吧?别这样啊,挖坑不填很难受啊(虽然原作没有这样的坑)


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2023-02-23 19:29
                  收起回复
                    然后监督桑的贺图用的是古代文
                    推特下面有人翻译过来了
                    监督桑真的很棒


                    IP属地:上海来自iPhone客户端11楼2023-02-23 19:32
                    回复
                      既然动画原创了雪梨那部分 作者也没反对
                      那是不是可以期待一下小说里的病娇雪梨了
                      雪梨 我的雪梨


                      IP属地:河南来自Android客户端12楼2023-02-23 19:35
                      收起回复
                        监督心里想:作者桑一定对雪莉这个角色有非常大的期望!
                        作者:雪莉是谁?我作品里面的?


                        IP属地:广东来自Android客户端13楼2023-02-23 19:44
                        回复
                          没准作者已经忘了雪梨是谁了


                          IP属地:北京来自Android客户端14楼2023-02-23 20:01
                          回复
                            作者:又到了我抄本章说的时候


                            IP属地:河北来自Android客户端15楼2023-02-23 20:02
                            回复
                              监督(心情忐忑):作者你看这样可以吗
                              作者(这粉毛是谁?在干什么啊):啊对对对,真不错呢


                              IP属地:广东来自Android客户端16楼2023-02-23 20:04
                              回复