李毅吧 关注:34,052,000贴子:993,674,386

回复:直播《动物农场》“所有动物生来平等,但有些动物比其它动物

只看楼主收藏回复

整个庄园在风车一事上截然地分裂开了。斯诺鲍毫不否认修建它是一项繁重的事业,需
要采石并筑成墙,还得制造叶片,另外还需要发电机和电缆(至于这些如何兑现,斯诺鲍当
时没说)。但他坚持认为这项工程可在一年内完成。而且还宣称,建成之后将会因此节省大量
的劳力,以至于动物们每周只需要干三天活。另一方面,拿破仑却争辩说,当前最急需的是
增加食料生产,而如果他们在风车上浪费时间,他们全都会饿死的。在“拥护斯诺鲍和每周
三日工作制”和“拥护拿破仑和食料满槽制”的不同口号下,动物们形成了两派,本杰明是
唯一一个两边都不沾的动物。他既不相信什么食料会更充足,也不相信什么风车会节省劳力。
他说,有没有风车无所谓,生活会继续下去的,一如既往,也就是说总有不足之处。
除了风车争执之外,还有一个关于庄园的防御问题。尽管人在牛棚大战中被击溃了,但
他们为夺回庄园并使琼斯先生复辟,会发动一次更凶狠的进犯,这是千真万确的事。进一步
说,因为他们受到挫败的消息已经传遍了整个国家,使得附近庄园的动物比以前更难驾驭了,
他们也就更有理由这样干了。可是斯诺鲍和拿破仑又照例发生了分歧。根据拿破仑的意见,
动物们的当务之急是设法武装起来,并自我训练使用武器。而按斯诺鲍的说法,他们应该放
出越来越多的鸽子,到其他庄园的动物中煽动造(和谐和谐和谐)反。一个说如不自卫就无异于坐以待毙;另
一个则说如果造(和谐和谐和谐)反四起,他们就断无自卫的必要。动物们先听了拿破仑的,又听了斯诺鲍的,
竟不能确定谁是谁非。实际上,他们总是发现,讲话的是谁,他们就会同意谁的。
终于熬到了这一天,斯诺鲍的设计图完成了。在紧接着的星期天大会议上,是否开工建
造风车的议题将要付诸表决,当动物们在大谷仓里集合完毕,斯诺鲍站了起来,尽管不时被
羊的咩咩声打断,他还是提出了他热衷于建造风车的缘由。接着,拿破仑站起来反驳,他非
常隐讳地说风车是瞎折腾,劝告大家不要支持它,就又猛地坐了下去。他斤斤讲了不到半分
钟,似乎显得有点说不说都一个样。这时,斯诺鲍跳了起来,喝住了又要咩咩乱叫的羊,慷
慨陈词,呼吁大家对风车给予支持。在这之前,动物们因各有所好,基本上是平均地分成两
派,但在顷刻之间,斯诺鲍的雄辩口才就说得他们服服贴贴。他用热烈的语言,描述着当动
物们摆脱了沉重的劳动时动物庄园的景象。他的设想此时早已远远超出了铡草机和切萝卜机。
他说,电能带动脱粒机、犁、耙、碾子、收割机和捆扎机,除此之外,还能给每一个窝棚里
提供电灯、热水或凉水,以及电炉等等。他讲演完后,表决会何去何从已经很明显了。就在
这个关头,拿破仑站起来,怪模怪样地瞥了斯诺鲍一眼,把了一声尖细的口哨,这样的口哨
声以前没有一个动物听到他打过。



IP属地:中国澳门72楼2010-07-08 18:15
回复
    这时,从外面传来一阵凶狠的汪汪叫声,紧接着,九条强壮的狗,戴着镶有青铜饰钉的
    项圈,跳进大仓谷里来,径直扑向斯诺鲍。就在斯诺鲍要被咬上的最后一刻,他才跳起来,
    一下跑到门外,于是狗就在后面追。动物们都吓呆了,个个张口结舌。他们挤到门外注视着
    这场追逐。斯诺鲍飞奔着穿过通向大路的牧场,他使出浑身解数拼命地跑着。而狗已经接近
    他的后蹄子。突然间,他滑倒了,眼看着就要被他们逮住。可他又重新起来,跑得更快了。
    狗又一次赶上去,其中一条狗几乎就要咬住斯诺鲍的尾巴了,幸而斯诺鲍及时甩开了尾巴。
    接着他又一个冲刺,和狗不过一步之差,从树篱中的一个缺口窜了出去,再也看不到了。
    动物们惊愕地爬回大谷仓。不一会儿,那些狗又汪汪地叫着跑回来。刚开始时,动物们
    都想不出这些家伙是从哪儿来的,但问题很快就弄明白了:他们正是早先被拿破仑从他们的
    母亲身边带走的那些狗崽子,被拿破仑偷偷地养着。他们尽管还没有完全长大,但个头都不
    小,看上去凶得象狼。大家都注意到,他们始终紧挨着拿破仑,对他摆着尾巴。那姿势,竟
    和别的狗过去对琼斯先生的做法一模一样。
    这时,拿破仑在狗的尾随下,登上那个当年麦哲发表演讲的凸台,并宣布,从今以后,
    星期天早晨的大会议就此告终。他说,那些会议毫无必要,又浪费时间。此后一切有关庄园
    工作的议题,将有一个由猪组成的特别委员会定夺,这个委员会由他亲自统管。他们将在私
    下碰头,然后把有关决策传达给其他动物。动物们仍要在星期天早晨集合,向庄园的旗帜致
    敬,唱“英格兰兽”,并接受下一周的工作任务。但再也不搞什么辩论了。
    本来,斯诺鲍被逐已经对他们刺激不小了,但他们更为这个通告感到惊愕。有几个动物
    想要抗议,却可惜没有找到合适的辩词。甚至鲍克瑟也感到茫然不解,他支起耳朵,抖动几
    下额毛,费力地想理出个头绪,结果没想出任何可说的话。然而,有些猪倒十分清醒,四只
    在前排的小肉猪不以为然地尖声叫着,当即都跳起来准备发言。但突然间,围坐在拿破仑身
    旁的那群狗发出一阵阴森恐怖的咆哮,于是,他们便沉默不语,重新坐了下去。接着,羊又
    声音响亮地咩咩叫起“四条腿好,两条腿坏!”一直持续了一刻钟,从而,所有讨论一下的希
    望也付诸东流了。
    后来,斯奎拉受命在庄园里兜了一圈,就这个新的安排向动物作一解释。
    “同志们”,他说,“我希望每一位在这儿的动物,会对拿破仑同志为承担这些额外的劳
    动所作的牺牲而感激的。同志们,不要以为当领导是一种享受!恰恰相反,它是一项艰深而
    繁重的职责。没有谁能比拿破仑同志更坚信所有动物一律平等。他也确实很想让大家自己为自己作主。可是,万一你们失策了,那么同志们,我们会怎样呢?要是你们决定按斯诺鲍的
    风车梦想跟从了他会怎样呢?斯诺鲍这家伙,就我们现在所知,不比一个坏蛋强多少。”
    


    IP属地:中国澳门73楼2010-07-08 18:49
    回复
      2025-06-25 07:12:52
      广告
      这时,从外面传来一阵凶狠的汪汪叫声,紧接着,九条强壮的狗,戴着镶有青铜饰钉的
      项圈,跳进大仓谷里来,径直扑向斯诺鲍。就在斯诺鲍要被咬上的最后一刻,他才跳起来,
      一下跑到门外,于是狗就在后面追。动物们都吓呆了,个个张口结舌。他们挤到门外注视着
      这场追逐。斯诺鲍飞奔着穿过通向大路的牧场,他使出浑身解数拼命地跑着。而狗已经接近
      他的后蹄子。突然间,他滑倒了,眼看着就要被他们逮住。可他又重新起来,跑得更快了。
      狗又一次赶上去,其中一条狗几乎就要咬住斯诺鲍的尾巴了,幸而斯诺鲍及时甩开了尾巴。
      接着他又一个冲刺,和狗不过一步之差,从树篱中的一个缺口窜了出去,再也看不到了。
      动物们惊愕地爬回大谷仓。不一会儿,那些狗又汪汪地叫着跑回来。刚开始时,动物们
      都想不出这些家伙是从哪儿来的,但问题很快就弄明白了:他们正是早先被拿破仑从他们的
      母亲身边带走的那些狗崽子,被拿破仑偷偷地养着。他们尽管还没有完全长大,但个头都不
      小,看上去凶得象狼。大家都注意到,他们始终紧挨着拿破仑,对他摆着尾巴。那姿势,竟
      和别的狗过去对琼斯先生的做法一模一样。
      这时,拿破仑在狗的尾随下,登上那个当年麦哲发表演讲的凸台,并宣布,从今以后,
      星期天早晨的大会议就此告终。他说,那些会议毫无必要,又浪费时间。此后一切有关庄园
      工作的议题,将有一个由猪组成的特别委员会定夺,这个委员会由他亲自统管。他们将在私
      下碰头,然后把有关决策传达给其他动物。动物们仍要在星期天早晨集合,向庄园的旗帜致
      敬,唱“英格兰兽”,并接受下一周的工作任务。但再也不搞什么辩论了。
      本来,斯诺鲍被逐已经对他们刺激不小了,但他们更为这个通告感到惊愕。有几个动物
      想要抗议,却可惜没有找到合适的辩词。甚至鲍克瑟也感到茫然不解,他支起耳朵,抖动几
      下额毛,费力地想理出个头绪,结果没想出任何可说的话。然而,有些猪倒十分清醒,四只
      在前排的小肉猪不以为然地尖声叫着,当即都跳起来准备发言。但突然间,围坐在拿破仑身
      旁的那群狗发出一阵阴森恐怖的咆哮,于是,他们便沉默不语,重新坐了下去。接着,羊又
      声音响亮地咩咩叫起“四条腿好,两条腿坏!”一直持续了一刻钟,从而,所有讨论一下的希
      望也付诸东流了。
      后来,斯奎拉受命在庄园里兜了一圈,就这个新的安排向动物作一解释。
      “同志们”,他说,“我希望每一位在这儿的动物,会对拿破仑同志为承担这些额外的劳
      动所作的牺牲而感激的。同志们,不要以为当领导是一种享受!恰恰相反,它是一项艰深而
      繁重的职责。没有谁能比拿破仑同志更坚信所有动物一律平等。他也确实很想让大家自己为自己作主。可是,万一你们失策了,那么同志们,我们会怎样呢?要是你们决定按斯诺鲍的
      风车梦想跟从了他会怎样呢?斯诺鲍这家伙,就我们现在所知,不比一个坏蛋强多少。”
      


      IP属地:中国澳门74楼2010-07-08 18:50
      回复
        继续


        IP属地:中国澳门76楼2010-07-10 16:04
        回复
          第六章


          IP属地:中国澳门77楼2010-07-10 16:06
          回复
            那一年,动物们干起活来就像奴隶一样。但他们乐在其中,流血流汗甚至牺牲也心甘情
            愿,因为他们深深地意识到:他们干的每件事都是为他们自己和未来的同类的利益,而不是
            为了那帮游手好闲、偷摸成性的人类。
            从初春到夏末这段时间里,他们每周工作六十个小时。到了八月,拿破仑又宣布,星期
            天下午也要安排工作。这项工作完全是自愿性的,不过,无论哪个动物缺勤,他的口粮就要
            减去一半。即使这样,大家还是发觉,有些活就是干不完。收获比去年要差一些,而且,因
            为耕作没有及早完成,本来应该在初夏播种薯类作物的两快地也没种成。可以预见,来冬将
            是一个艰难的季节。
            风车的事引起了意外的难题。按说,庄园里就有一个质地很好的石灰石矿,又在一间小
            屋里发现了大量的沙子和水泥,这样,所有的建筑材料都已齐备。但问题是,动物们刚开始
            不知道如何才能把石头弄碎到适用的规格。似乎除了动用十字镐和撬棍外,没有别的办法。
            可是,动物们都不能用后腿站立,也就无法使用镐和撬棍。在他们徒劳几个星期之后,才有
            动物想出了一个好主意,就是利用重力的作用。再看那些巨大的圆石,虽然大都无法直接利
            用,但整个采石场上到处都是。于是,动物们用绳子绑住石头,然后,由牛、马、羊以及所
            有能抓住绳子的动物合在一起——甚至猪有时也在关键时刻搭个帮手——一起拖着石头,慢
            慢地、慢慢地沿着坡拖到矿顶。到了那儿,把石头从边上堆下去,在底下就摔成了碎块。这
            样一来,运送的事倒显得相对简一些了。马驾着满载的货车运送,羊则一块一块地拖,就连
            穆丽尔和本杰明也套上一辆旧两轮座车,贡献出了他们的力量。这样到了夏末,备用的石头
            便积累足了,接着,在猪的监督下,工程就破土动工了。
            但是,整个采石过程在当时却进展缓慢,历尽艰辛。把一块圆石拖到矿顶,常常要竭尽
            全力干整整一天,有些时候,石头从崖上推下去了,却没有摔碎。要是没有鲍克瑟,没有他
            那几乎能与所有其他动物合在一起相匹敌的力气,恐怕什么事都干不成。每逢动物们发现圆
            石开始往下滑,他们自己正被拖下山坡而绝望地哭喊时,总是多亏鲍克瑟拉住了绳索才稳了
            下来。看着他蹄子尖紧扣着地面,一吋一吋吃力地爬着坡;看着他呼吸急促,巨大的身躯浸
            透了汗水,动物们无不满怀钦佩和赞叹。克拉弗常常告诫他小心点,不要劳累过度了,但他
            从不放在心上。对他来说,“我要更加努力工作”和“拿破仑同志永远正确”这两句口头禅足以回答所有的难题。他已同那只小公鸡商量好了,把原来每天早晨提前半小时叫醒他,改为
            提前三刻钟。同时,尽管近来业余时间并不多,但他仍要在空闲时间里,独自到采石场去,
            在没有任何帮手的情况下,装上一车碎石,拖去倒在风车的地基里。
            


            IP属地:中国澳门78楼2010-07-10 16:11
            回复
              这一夏季,尽管动物们工作得十分辛苦,他们的境况还不算太坏,虽然他们得到的饲料
              不比琼斯时期多,但至少也不比那时少。除了自己食用外,动物们不必去并供养那五个骄奢
              淫逸的人,这个优越性太显著了,它足以使许多不足之处显得不足为道。另外,动物们干活
              的方式,在许多情况下,不但效率高而且省力。比如锄草这类活,动物们可以干得完美无缺,
              而对人来说,这一点远远做不到。再说,如今的动物们都不偷不摸了,也就不必用篱笆把牧
              场和田地隔开,因此便省去了大量的维护树篱和栅栏的劳力。话虽如此,过了夏季,各种各
              样意料不到的缺欠就暴露出来了。庄园里需要煤油、钉子、线绳、狗食饼干以及马蹄上钉的
              铁掌等等,但庄园里又不出产这些东西。后来,又需要种子和人造化肥,还有各类工具以及
              风车用的机裓。可是,如何搞到这些东西,动物们就都想像不出了。
              一个星期天早晨,当动物们集合起来接受任务时,拿破仑宣布,他已经决定了一项新政
              策。说是往后动物庄园将要同邻近的庄园做些交易,这当然不是为了任何商业目的,而是仅
              仅为了获得某些急需的物资。他说,为风车所需要的东西一定要不惜一切代价。因此,他正
              在准备出卖一堆干草和和当年的部分小麦收成,而且,再往后如果需要更多的钱的话,就得
              靠卖鸡蛋来补充了,因为鸡蛋在威灵顿总是有销路的。拿破仑还说,鸡应该高兴地看到,这
              一牺牲就是他们对建造风车的特殊贡献。
              动物们再一次感到一种说不出的别扭。决不和人打交道,决不从事交易,决不使用钱,
              这些最早就有的誓言,在琼斯被逐后的第一次大会议上,不就已经确立了吗?订立这些誓言
              的情形至今都还历历在目;或者至少他们自以为还记得有这回事。那四只曾在拿破仑宣布废
              除大会议时提出抗议的幼猪胆怯地发言了,但在狗那可怕的咆哮声下,很快又不吱声了。接
              着,羊又照例咩咩地叫起“四条腿好,两条腿坏!”一时间的难堪局面也就顺利地对付过去了。
              最后,拿破仑抬起前蹄,平静一下气氛,宣布说他已经作好了全部安排,任何动物都不必介
              入和人打交道这种明显最为讨厌的事体中。而他有意把全部重担放在自己肩上。一个住在威
              灵顿的叫温普尔先生的律师,已经同意担当动物庄园和外部社会的中介人,并且将在每个星
              期一早晨来访以接受任务。最后,拿破仑照例喊一声:“动物庄园万岁!”就结束了整个讲话。
              接着,动物们在唱完“英格兰兽”后,纷纷散场离去。
              


              IP属地:中国澳门79楼2010-07-10 16:22
              回复
                后来,斯奎拉在庄园里转了一圈才使动物们安心下来。他向他们打保票说,反对从事交
                易和用钱的誓言从来没有通过过,搞不好连提议都不曾有过。这纯粹是臆想,追溯其根源,
                很可能是斯诺鲍散布的一个谎言。对此,一些动物还是半信半疑,斯奎拉就狡黠问他们:“你
                们敢肯定这不是你们梦到一些事吗?同志们!你们有任何关于这个誓约的记录吗?它写在哪
                儿了?”自然,这类东西都从没有见诸文字。因此,动物们便相信是他们自己搞错了。
                那个温普尔是个律师,长着络腮胡子,矮个子,看上去一脸奸诈相。他经办的业务规模
                很小,但他却精明过人,早就看出了动物庄园会需要经纪人,并且佣金会很可观的。按协议,
                每个星期一温普尔都要来庄园一趟。动物们看着他来来去去,犹有几分畏惧,避之唯恐不及。
                不过,在他们这些四条腿的动物看来,拿破仑向靠两条腿站着的温普尔发号施令的情景,激
                发了他们的自豪,这在一定程度上也让他们感到这个新协议是顺心的。现在,他们同人类的
                关系确实今非昔比了。但是,人们对动物庄园的嫉恨不但没有因为它的兴旺而有所消解,反
                而恨之弥深。而且每个人都怀着这样一个信条:动物庄园迟早要破产,并且关键是,那个风
                车将是一堆废虚。他们在小酒店聚会,相互用图表论证说风车注定要倒塌;或者说,即便它
                能建成,那也永远运转不起来云云。虽然如此,他们对动物们管理自己庄园能力,也不由自
                主地刮目相看了。其中一个迹象就是,他们在称呼动物庄园时,不再故意叫它曼纳庄园,而
                开始用动物庄园这个名正言顺的名称。他们放弃了对琼斯的支持,而琼斯自己也已是万念俱
                焚,不再对重主他的庄园抱有希望,并且已经移居到国外另一个地方了。如今,多亏了这个
                温普尔,动物庄园才得以和外部社会接触,但是不断有小道消息说,拿破仑正准备同福克斯
                伍德的皮尔金顿先生,或者是平彻菲尔德的弗雷德里克先生签订一项明确的商业协议,不过
                还提到,这个协议永远不会同时和两家签订的。
                


                IP属地:中国澳门80楼2010-07-10 16:51
                回复
                  2025-06-25 07:06:52
                  广告
                  大概就是在这个时候,猪突然搬进了庄主院,并且住在那里了。这一下,动物们又似乎
                  想起了,有一条早先就立下的誓愿是反对这样做的。可斯奎拉又教他们认识到,事实并非如
                  此。他说,猪是庄园的首脑,应该有一个安静的工作场所,这一点绝对必要。再说,对领袖
                  (近来他在谈到拿破仑时,已经开始用“领袖”这一尊称)的尊严来说,住在房屋里要比住
                  在纯粹的猪圈里更相称一些。尽管这样,在一听到猪不但在厨房里用餐,而且把客厅当作娱
                  乐室占用了之后,还是有一些动物为此深感不安。鲍克瑟到蛮不在乎,照例说了一句“拿破
                  仑同志永远正确。”但是克拉弗却认为她记得有一条反对床铺的诫律,她跑到大谷仓那里,试
                  图从题写在那儿的“七诫”中找出答案。结果发现她自己连单个的字母都不认不过来。她便
                  找来穆丽尔。
                  “穆丽尔”她说道,“你给我念一下第四条诫律,它是不是说决不睡在床上什么的?”
                  穆丽尔好不容易才拼读出来。
                  “它说,‘任何动物不得卧床铺盖被褥’,”她终于念道。
                  克拉弗觉得太突兀了,她从不记得第四条诫律提到过被褥,可它既然就写在墙上,那它
                  一定本来就是这样。赶巧这时候,斯奎拉在两三条狗的陪伴下路过这儿,他能从特殊的角度
                  来说明整个问题。
                  “那么,同志们,你们已经听到我们猪现在睡到庄主院床上的事了?为什么不呢?你们
                  不想想,真的有过什么诫律反对床吗?床只不过是指一个睡觉的地方。如果正确看待的话,
                  窝棚里的稻草堆就是一张床。这条诫律是反对被褥的,因为被褥是人类发明的。我们已经把
                  庄主院床上的被褥全撤掉了,而睡在毯子里。它们也是多么舒服的床啊!可是同志们,我可
                  以告诉你们,现在所有的脑力工作得靠我们来做,和我们所需要的程度相比,这些东西并不
                  见得舒服多少。同志们,你们不会不让我们休息吧?你们不愿使我们过于劳累而失职吧?肯
                  定你们谁都不愿意看到琼斯回来吧?”
                  在这一点上,动物们立刻就使他消除了疑虑,也不再说什么有关猪睡在庄主院床上的事
                  了。而且数日之后,当宣布说,往后猪的起床时间要比其他动物晚一小时,也没有谁对此抱
                  怨。
                  


                  IP属地:中国澳门81楼2010-07-10 17:09
                  回复
                    直到秋天,动物们都挺累的,却也愉快。说起来他们已经在艰难中熬过整整一年了,并
                    且在卖了部分干草和玉米之后,准备过冬的饲料就根本不够用了,但是,风车补偿这一切,
                    它这时差不多建到一半了。秋收以后,天气一直晴朗无雨,动物们干起活来比以前更勤快了。
                    他们整天拖着石块,辛劳地来回奔忙。他们想着这样一来,便能在一天之内把墙又加高一呎
                    了,因而是多么富有意义啊!鲍克瑟甚至在夜间也要出来,借着中秋的月光干上一两个小时。
                    动物们则乐于在工余时间绕着进行了一半的工程走来走去,对于那墙壁的强度和垂直度赞叹
                    一番。并为他们竟能修建如此了不起的工程而感到惊喜交加。唯独老本杰明对风车毫无热情,
                    他如同往常一样,除了说驴都长寿这句话神乎其神的话之外,就再也无所表示了。
                    十二月到了,带来了猛烈的西北风。这时常常是雨天,没法和水泥,建造工程不得不中
                    断。后来有一个夜晚,狂风大作,整个庄园里的窝棚从地基上都被摇撼了,大谷仓顶棚的一
                    些瓦片也刮掉了。鸡群在恐惧中嘎嘎乱叫着惊醒来,因为他们在睡梦中同时听见远处在打枪。
                    早晨,动物们走出窝棚,发现旗杆已被风吹倒,果园边上的一棵榆树也象萝卜一样被连根拔
                    起。就在这个时候,所有的动物喉咙里突然爆发出一阵绝望的哭喊。一幅可怕的景象呈现在
                    他们面前:风车毁了。
                    


                    IP属地:中国澳门82楼2010-07-10 17:44
                    回复
                      这一夏季,尽管动物们工作得十分辛苦,他们的境况还不算太坏,虽然他们得到的饲料
                      不比琼斯时期多,但至少也不比那时少。除了自己食用外,动物们不必去并供养那五个骄奢
                      淫逸的人,这个优越性太显著了,它足以使许多不足之处显得不足为道。另外,动物们干活
                      的方式,在许多情况下,不但效率高而且省力。比如锄草这类活,动物们可以干得完美无缺,
                      而对人来说,这一点远远做不到。再说,如今的动物们都不偷不摸了,也就不必用篱笆把牧
                      场和田地隔开,因此便省去了大量的维护树篱和栅栏的劳力。话虽如此,过了夏季,各种各
                      样意料不到的缺欠就暴露出来了。庄园里需要煤油、钉子、线绳、狗食饼干以及马蹄上钉的
                      铁掌等等,但庄园里又不出产这些东西。后来,又需要种子和人造化肥,还有各类工具以及
                      风车用的机裓。可是,如何搞到这些东西,动物们就都想像不出了。
                      一个星期天早晨,当动物们集合起来接受任务时,拿破仑宣布,他已经决定了一项新政
                      策。说是往后动物庄园将要同邻近的庄园做些交易,这当然不是为了任何商业目的,而是仅
                      仅为了获得某些急需的物资。他说,为风车所需要的东西一定要不惜一切代价。因此,他正
                      在准备出卖一堆干草和和当年的部分小麦收成,而且,再往后如果需要更多的钱的话,就得
                      靠卖鸡蛋来补充了,因为鸡蛋在威灵顿总是有销路的。拿破仑还说,鸡应该高兴地看到,这
                      一牺牲就是他们对建造风车的特殊贡献。
                      动物们再一次感到一种说不出的别扭。决不和人打交道,决不从事交易,决不使用钱,
                      这些最早就有的誓言,在琼斯被逐后的第一次大会议上,不就已经确立了吗?订立这些誓言
                      的情形至今都还历历在目;或者至少他们自以为还记得有这回事。那四只曾在拿破仑宣布废
                      除大会议时提出抗议的幼猪胆怯地发言了,但在狗那可怕的咆哮声下,很快又不吱声了。接
                      着,羊又照例咩咩地叫起“四条腿好,两条腿坏!”一时间的难堪局面也就顺利地对付过去了。
                      最后,拿破仑抬起前蹄,平静一下气氛,宣布说他已经作好了全部安排,任何动物都不必介
                      入和人打交道这种明显最为讨厌的事体中。而他有意把全部重担放在自己肩上。一个住在威
                      灵顿的叫温普尔先生的律师,已经同意担当动物庄园和外部社会的中介人,并且将在每个星
                      期一早晨来访以接受任务。最后,拿破仑照例喊一声:“动物庄园万岁!”就结束了整个讲话。
                      接着,动物们在唱完“英格兰兽”后,纷纷散场离去。
                      


                      IP属地:中国澳门84楼2010-07-10 17:58
                      回复
                        第七章


                        IP属地:中国澳门85楼2010-07-10 18:06
                        回复
                          那是一个寒冷的冬天。狂风暴雨的天气刚刚过去,这又下起了雨夹雪,接着又是大雪纷
                          飞。然后,严寒来了,冰天冻地一般,直到二月才见和缓。动物们都在全力以赴地赶建风车,
                          因为他们都十分清楚:外界正在注视着他们,如果风车不能重新及时建成,那些妒火中烧的
                          人类便会为此幸灾乐祸的。
                          那些人不怀好意,佯称他们不相信风车会是斯诺鲍毁坏的。他们说,风车之所以倒塌纯
                          粹是因为墙座太薄。而动物们认为事实并非如此。不过,他们还是决定这一次要把墙筑到三
                          呎厚,而不是上一次的一呎半。这就意味着得采集更多的石头。但采石场上好长时间积雪成
                          堆,什么事也干不成。后来,严冬的天气变得干燥了,倒是干了一些活,但那却是一项苦不
                          堪言的劳作,动物们再也不象先前那样满怀希望、信心十足。它们总感到冷,又常常觉得饿。
                          只有鲍克瑟和克拉弗从不气馁。斯奎拉则时不时来一段关于什么劳动的乐趣以及劳工神圣之
                          类的精彩演讲,但使其他动物受到鼓舞更大的,却来自鲍克瑟的踏实肯干和他总是挂在嘴边
                          的口头禅:“我要更加努力工作。”
                          一月份,食物就开始短缺了。谷类饲料急骤减少,有通知说要发给额外的土豆来弥补。
                          可随后却发现由于地窖上面盖得不够厚,绝大部分土豆都已受冻而发软变坏了,只有很少一
                          些还可以吃。这段时间里,动物们已有好些天除了吃谷糠和萝卜外,再也没有别的可吃的了,
                          他们差不多面临着饥荒。
                          对外遮掩这一实情是非常必要的。风车的倒塌已经给人壮了胆,他们因而就捏造出有关
                          动物庄园的新奇的谎言。这一次,外面又谣传说他们这里所有的动物都在饥荒和瘟疫中垂死
                          挣扎,而且说他们内部不断自相残杀,已经到了以同类相食和吞食幼崽度日的地步。拿破仑
                          清醒地意识倒饲料短缺的真相被外界知道后的严重后果,因而决意利用温普尔先生散布一些
                          相反的言论。本来,到目前为止,对温普尔的每周一次来访,动物们还几乎与他没有什么接
                          触。可是这一次,他们却挑选了一些动物,大都是羊,要他们在温普尔能听得到的地方,装
                          作是在无意的聊天中谈有关饲料粮增加的事。这还不够,拿破仑又让储藏棚里那些几乎已是
                          完全空空如也的大箱子满沙子,然后把剩下的饲料粮盖在上面。最后找个适当的借口,把温
                          普尔领到储藏棚,让他瞥上一眼。温普尔被蒙骗过去了,就不断在外界报告说,动物庄园根
                          本不缺饲料云云。
                          


                          IP属地:中国澳门86楼2010-07-10 18:06
                          回复
                            二师兄进化成人的故事


                            87楼2010-07-10 18:09
                            回复
                              2025-06-25 07:00:52
                              广告
                              然而快到一月底的时候,问题就变得突出了,其关键就是,必须得从某个地方弄到些额
                              外的粮食。而这些天来,拿破仑轻易不露面,整天就呆在庄主院里,那儿的每道门都由气势
                              汹汹的狗把守着。一旦他要出来,也必是一本正经,而且,还有六条狗前呼后拥着,不管谁
                              要走近,那些狗都会吼叫起来。甚至在星期天早晨,他也常常不露面,而由其他一头猪,一
                              般是斯奎拉来发布他的指示。
                              一个星期天早晨,斯奎拉宣布说,所有重新开始下蛋的鸡,必须把鸡蛋上交。因为通过
                              温普尔牵线,拿破仑已经承诺了一项每周支付四百只鸡蛋的合同。这些鸡蛋所赚的钱可买回
                              很多饲粮,庄园也就可以坚持到夏季,那时,情况就好转了。
                              鸡一听到这些,便提出了强烈的抗议。虽然在此之前就已经有过预先通知,说这种牺牲
                              恐怕是必不可少的,但他们并不相信真会发生这种事。此时,他们刚把春季孵小鸡用的蛋准
                              备好,因而便抗议说,现在拿走鸡蛋就是谋财害命。于是,为了搅乱拿破仑的计划,他们在
                              三只年轻的黑米诺卡鸡的带动下,索性豁出去了。他们的做法是飞到椽子上下蛋,鸡蛋落到
                              地上便打得粉碎。这是自琼斯被逐以后第一次带有反叛味的行为。对此,拿破仑立即采取严
                              厉措施。他指示停止给鸡供应饲料,同时下令,任何动物,不论是谁,哪怕给鸡一粒粮食都
                              要被处以死刑。这些命令由狗来负责执行。坚持了五天的鸡最后投降了,又回到了鸡窝里。
                              在这期间共有九只鸡死去,遗体都埋到了果园里,对外则说他们是死于鸡瘟。对于此事,温
                              普尔一点也不知道,鸡蛋按时交付,每周都由一辆食品车来庄园拉一次。
                              这段时间里,一直都没有再见到斯诺鲍。有谣传说他躲在附近的庄园里,不是在福克斯
                              伍德庄园就是在平彻菲尔德庄园。此时,拿破仑和其他庄园的关系也比以前稍微改善了些。
                              碰巧,在庄园的场院里,有一堆十年前在清理一片榉树林时堆在那儿的木材,至今已经很合
                              用了。于是温普尔就建议拿破仑把它卖掉。皮尔金顿先生和弗雷德里克先生都十分想买。可
                              拿破仑还在犹豫,拿不准卖给谁好。大家注意到,每当他似乎要和弗雷德里克先生达成协议
                              的时候,就有谣传说斯诺鲍正躲在福克斯伍德庄园;而当他打算倾向于皮尔金顿时,就又有
                              谣传说斯诺鲍是在平彻菲尔德庄园。
                              


                              IP属地:中国澳门88楼2010-07-10 18:17
                              回复