免死得元(出自《感应篇笺注》
【译白】河南省潘解元,随二位友人入省参加乡试。在他们寄住的寓所有位看相很灵验的相士悄悄对潘的两个朋友说:“潘君将有大难,赶紧让他避一避。”两位朋友就借口房子太小,每人赠他两锭银子,让他另租房住。潘君只好到别处租一间小房住。有一天晚上,潘君在河边散步,见一妇女正要投河自杀,他急忙上前阻止,问她有什么事想不开。妇女答道:“丈夫买棉花织布,好不容易织了若干匹,丈夫出门后,我把布匹卖得四锭银子,没想到全是假银。丈夫回家一定会狠狠责骂我,所以想一死了之。”潘君当即拿出袖中的四锭银子给她。回到住处后,因为缺钱,房东借故羞辱他,潘君只得到寺院中借宿。当夜寺僧梦见众神敲锣打鼓从天而降,一位神说:“试榜已定了,可是本科解元近日做了损阴德事,上帝已将他除名,还不知找谁来代替。”另一位神说:“住在此寺中的潘生可代替。”又有一位神说:“看他面相当横死,怎可做解元?”此时有一位神走近潘生,用双手抚摩着潘生的脸说:“现在不就是解元之面相了?”僧默记在心,对潘君厚加款待。考试完毕,潘君前往二友住处致谢。那位相士见了他,大吃一惊,说:“你近日做了什么阴德,变成了满面贵相?今科乡试解元非你莫属了。”试榜公布后,果然如此。[按]要做一善事,必须如决口之江河,沛然莫能抵御,才能成就。潘君当时若算到自己进考场之盘费,则没有不废然中止的。正因为他只知有人,不知有己,所以只用了四锭银子,不但救人一命,而且自己也免遭横死,还得中解元。由此让我联想到康熙己巳年冬天,我在澄江(今江苏江阴)应小试,当时有位在官学中当仆役的朱君玉,丟了他人所寄存之钱,他难过得几乎不想活了。我听后很同情,想助他少许,但苦于自己的费用也快没有了,没能帮他。不久,我就回昆山了。等到试官来分发长洲(今苏州)复试的案卷时,我本来已列在第二坐号,但只有坐号而无姓名,人们都不知是谁,于是我因复试不到被除名了。当时昆山县没有长洲案卷,有案卷的只有朱君玉。朱与我又不太相识,并不知道第二坐号就是我。假使当日我不顾自己的盘费,稍微资助他,他于感恩之下,一定会把复考案卷给我,那我也不至于被除名,最终等二年才考上。与潘君相比,我更加惭愧啊!
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:免死得元
【译白】河南省潘解元,随二位友人入省参加乡试。在他们寄住的寓所有位看相很灵验的相士悄悄对潘的两个朋友说:“潘君将有大难,赶紧让他避一避。”两位朋友就借口房子太小,每人赠他两锭银子,让他另租房住。潘君只好到别处租一间小房住。有一天晚上,潘君在河边散步,见一妇女正要投河自杀,他急忙上前阻止,问她有什么事想不开。妇女答道:“丈夫买棉花织布,好不容易织了若干匹,丈夫出门后,我把布匹卖得四锭银子,没想到全是假银。丈夫回家一定会狠狠责骂我,所以想一死了之。”潘君当即拿出袖中的四锭银子给她。回到住处后,因为缺钱,房东借故羞辱他,潘君只得到寺院中借宿。当夜寺僧梦见众神敲锣打鼓从天而降,一位神说:“试榜已定了,可是本科解元近日做了损阴德事,上帝已将他除名,还不知找谁来代替。”另一位神说:“住在此寺中的潘生可代替。”又有一位神说:“看他面相当横死,怎可做解元?”此时有一位神走近潘生,用双手抚摩着潘生的脸说:“现在不就是解元之面相了?”僧默记在心,对潘君厚加款待。考试完毕,潘君前往二友住处致谢。那位相士见了他,大吃一惊,说:“你近日做了什么阴德,变成了满面贵相?今科乡试解元非你莫属了。”试榜公布后,果然如此。[按]要做一善事,必须如决口之江河,沛然莫能抵御,才能成就。潘君当时若算到自己进考场之盘费,则没有不废然中止的。正因为他只知有人,不知有己,所以只用了四锭银子,不但救人一命,而且自己也免遭横死,还得中解元。由此让我联想到康熙己巳年冬天,我在澄江(今江苏江阴)应小试,当时有位在官学中当仆役的朱君玉,丟了他人所寄存之钱,他难过得几乎不想活了。我听后很同情,想助他少许,但苦于自己的费用也快没有了,没能帮他。不久,我就回昆山了。等到试官来分发长洲(今苏州)复试的案卷时,我本来已列在第二坐号,但只有坐号而无姓名,人们都不知是谁,于是我因复试不到被除名了。当时昆山县没有长洲案卷,有案卷的只有朱君玉。朱与我又不太相识,并不知道第二坐号就是我。假使当日我不顾自己的盘费,稍微资助他,他于感恩之下,一定会把复考案卷给我,那我也不至于被除名,最终等二年才考上。与潘君相比,我更加惭愧啊!
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:免死得元