美国著名的小说家John D. MacDonald写于50年代的一本侦探小说,书名就叫the Brass Cupcake。书中对Brass Cupcake的解释是:Cupcake(纸杯蛋糕)是指警察。来自于监狱里犯人的俚语,因为cupcake和警徽的样子很象。看到警徽的时候,就等于要入狱了,就说是收到一个纸杯蛋糕。而警徽一般都说是金色的警徽。这里用brass(铜的),是说这不是一个正统的警察,有些另类,所以他的警徽不是golden(金的),而是brass(铜的)。
John D. MacDonald是美国最具盛名的侦探故事小说家,写了一系列侦探小说,在7、80年代获了很多大奖。我猜Hunter的编剧会去他的书中寻找灵感,所以brass cupcake这个绰号很有可以出自于此。
回想第一集中,警局对同事对亨特开玩笑说,听说你和the brass cupcake做搭档了。同一集里,麦考尔也对亨特说自己是一个真正的brass cupcake。应该意思就是,大家都认为麦考尔不是个正统的警察的样子,麦考尔自己也这么认为。这样解释是符合麦考尔的剧中形象和性格的。而东胜DVD中把brass cupcake解释为大花瓶、热蛋糕女郎显然不合适。
John D. MacDonald是美国最具盛名的侦探故事小说家,写了一系列侦探小说,在7、80年代获了很多大奖。我猜Hunter的编剧会去他的书中寻找灵感,所以brass cupcake这个绰号很有可以出自于此。
回想第一集中,警局对同事对亨特开玩笑说,听说你和the brass cupcake做搭档了。同一集里,麦考尔也对亨特说自己是一个真正的brass cupcake。应该意思就是,大家都认为麦考尔不是个正统的警察的样子,麦考尔自己也这么认为。这样解释是符合麦考尔的剧中形象和性格的。而东胜DVD中把brass cupcake解释为大花瓶、热蛋糕女郎显然不合适。