you say 怖がらないで 何があっても きっと ここにいると <你曾说 要我不再害怕 无论发生什么事 你一定会在我身边>
I fall 咎められても 逢いに来たの ひとつになるため <即使我跌倒受伤 被百般责难 也会来见你 只为与你结为一体>
I always be with you 时を超えるかのように <我愿永远和你在一起 就像是超越了时空>
もしも また 壊しても 君のせいじゃないから <万一 又被 破坏了 也绝不会是你的错>
All of you そう再び何度でも <你的一切 想必又会一遍遍地>
生まれるように <扎根在我心中>
探しに来て<请随时来寻找>
いつでも 未来へ <通往未来的方法>
You save 気付いているの <你挽住我 问可否注意到了>
巡り会わせた 意味さえ全てを <我们邂逅的所有意义…>
I promise to あの空の向こう侧へと <我承诺带你前往那片天空的彼方>
今もまだ闻こえてる 君の果てなき爱も <你的无尽爱意至今尚环绕在耳>
今はただ ただ 运命の无情を 抱いたまま <但现在只能在无情的命运中 紧紧拥抱>
'Cause of you もう行きなさい 信じていいから <正因是你 请启程吧 我会一直信赖你>
ねえ 何処にいても想いを 唱って <请你 无论身处何方 都歌唱着这份思念>
Ah 君を失うなら 记忆すら消して <啊啊 如果失去了你 就连记忆都会被抹消>
今も まだ 闻こえてる 君の果てなき爱も <你的无尽爱意至今尚环绕在耳>
今はただ 运命の无情を 抱いたまま <但现在只能在无情的命运中 紧紧拥抱>
'Cause of you もう行きなさい 信じていいから <正因是你 请启程吧 我会一直信赖你>
ねえ 何処にいても想いを 唱って <请你 无论身处何方 都歌颂着这份思念>
I believe in you,forever... <我相信你 直至永远…>
I believe in love,forever...<我相信爱 直至永远…>
I fall 咎められても 逢いに来たの ひとつになるため <即使我跌倒受伤 被百般责难 也会来见你 只为与你结为一体>
I always be with you 时を超えるかのように <我愿永远和你在一起 就像是超越了时空>
もしも また 壊しても 君のせいじゃないから <万一 又被 破坏了 也绝不会是你的错>
All of you そう再び何度でも <你的一切 想必又会一遍遍地>
生まれるように <扎根在我心中>
探しに来て<请随时来寻找>
いつでも 未来へ <通往未来的方法>
You save 気付いているの <你挽住我 问可否注意到了>
巡り会わせた 意味さえ全てを <我们邂逅的所有意义…>
I promise to あの空の向こう侧へと <我承诺带你前往那片天空的彼方>
今もまだ闻こえてる 君の果てなき爱も <你的无尽爱意至今尚环绕在耳>
今はただ ただ 运命の无情を 抱いたまま <但现在只能在无情的命运中 紧紧拥抱>
'Cause of you もう行きなさい 信じていいから <正因是你 请启程吧 我会一直信赖你>
ねえ 何処にいても想いを 唱って <请你 无论身处何方 都歌唱着这份思念>
Ah 君を失うなら 记忆すら消して <啊啊 如果失去了你 就连记忆都会被抹消>
今も まだ 闻こえてる 君の果てなき爱も <你的无尽爱意至今尚环绕在耳>
今はただ 运命の无情を 抱いたまま <但现在只能在无情的命运中 紧紧拥抱>
'Cause of you もう行きなさい 信じていいから <正因是你 请启程吧 我会一直信赖你>
ねえ 何処にいても想いを 唱って <请你 无论身处何方 都歌颂着这份思念>
I believe in you,forever... <我相信你 直至永远…>
I believe in love,forever...<我相信爱 直至永远…>