When I'm sad and feeling low,
当我陷入低落的泥沼,
And worriesare all I know,
忧虑占据了我的脑海,
Just hearing you say "hello",
却是你亲切温和的问好,
Fills me with a cheerful glow.
把充斥我心的忧伤,化为欢悦的虹彩。
When I'm away in places new,
当我远在遥遥异乡,
With no familiar faces in view,
满眼都是陌生的脸庞,
It gives me pleature to think of you,
可以回想起你,和我们相处时的美好,
And the adventures we've been through.
欢乐就驱散了离别的悲伤。
When life seems like a long night,
当生活的旅途犹如漫漫长夜,
And nothing is ever going right,
一切的事情都未曾好转,
There's just one sure delight:
但仍有一事,予我笃定的喜悦,
Friendship,like sunrise,warm and bright.
友谊,它彷佛清晨的曦光高炽云端,
暖心而明媚。

当我陷入低落的泥沼,
And worriesare all I know,
忧虑占据了我的脑海,
Just hearing you say "hello",
却是你亲切温和的问好,
Fills me with a cheerful glow.
把充斥我心的忧伤,化为欢悦的虹彩。
When I'm away in places new,
当我远在遥遥异乡,
With no familiar faces in view,
满眼都是陌生的脸庞,
It gives me pleature to think of you,
可以回想起你,和我们相处时的美好,
And the adventures we've been through.
欢乐就驱散了离别的悲伤。
When life seems like a long night,
当生活的旅途犹如漫漫长夜,
And nothing is ever going right,
一切的事情都未曾好转,
There's just one sure delight:
但仍有一事,予我笃定的喜悦,
Friendship,like sunrise,warm and bright.
友谊,它彷佛清晨的曦光高炽云端,
暖心而明媚。
